background image

EN

10

  

 

PATRIOT

 

PS

 

 

CAUTION:

 

No

 

buttons

 

should

 

be

 

pressed

 

when

 

the

 

safety

 

chain

 

brake

 

lever

 

is

 

released

 

(the

 

safety

 

chain

 

brake

 

lever

 

is

 

pulled

 

back

 

in

 

the

 

direction

 

of

 

the

 

handle

 

and

 

locked).

 

Always

 

ensure

 

before

 

starting

 

the

 

chain

 

saw

 

that

 

the

 

safety

 

chain

 

brake

 

lever

 

(4)

 

is

 

locked

 

in

 

the

 

operating

 

position.

 

To

 

do

 

this,

 

pull

 

back

 

the

 

safety

 

chain

 

brake

 

lever

 

(4)

 

in

 

the

 

direction

 

of

 

the

 

front

 

handle

 

(2).

 

 

2.

 

Rundown

 

Brake

 

In

 

accordance

 

with

 

the

 

latest

 

regulations,

 

this

 

chain

 

saw

 

is

 

equipped

 

with

 

a

 

mechanical

 

rundown

 

brake.

 

This

 

brake

 

is

 

connected

 

to

 

the

 

chain

 

brake

 

and

 

stops

 

the

 

running

 

chain

 

after

 

the

 

chain

 

saw

 

has

 

been

 

switched

 

off.

 

It

 

is

 

activated

 

by

 

releasing

 

the

 

ON/OFF

 

switch.

 

The

 

rundown

 

brake

 

avoids

 

injuries

 

through

 

the

 

coasting

 

of

 

the

 

chain.

 

 

3.

 

Chain

 

Catcher

 

This

 

chain

 

saw

 

is

 

fitted

 

with

 

a

 

chain

 

catcher

 

(18).

 

If

 

the

 

chain

 

breaks

 

when

 

the

 

saw

 

is

 

in

 

operation,

 

the

 

chain

 

catcher

 

will

 

catch

 

the

 

loose

 

chain

 

end

 

and

 

thus

 

prevent

 

injury

 

to

 

the

 

operator‘s

 

hand.

 

 
 

Instructions

 

on

 

working

 

properly

 

with

 

the

 

chain

 

saw

 

(Fig.

 

4)

 

a)

 

Felling

 

a

 

Tree

 

When

 

bucking

 

and

 

felling

 

operations

 

are

 

being

 

performed

 

by

 

two

 

or

 

more

 

persons,

 

at

 

the

 

same

 

time,

 

the

 

felling

 

operation

 

should

 

be

 

separated

 

from

 

the

 

bucking

 

operation

 

by

 

a

 

distance

 

of

 

at

 

least

 

twice

 

the

 

height

 

of

 

the

 

tree

 

being

 

felled.

 

Trees

 

should

 

be

 

felled

 

in

 

a

 

manner

 

that

 

would

 

endanger

 

any

 

person,

 

strike

 

any

 

utility

 

line,

 

the

 

utility

 

company

 

should

 

be

 

notified

 

immediately.

 

The

 

chain

 

saw

 

operator

 

should

 

keep

 

on

 

the

 

uphill

 

side

 

of

 

the

 

terrain

 

as

 

the

 

tree

 

is

 

likely

 

to

 

roll

 

or

 

slide

 

downhill

 

after

 

it

 

is

 

felled.

 

A

 

retreat

 

path

 

should

 

be

 

planned

 

and

 

cleared

 

as

 

necessary

 

befor

 

cuts

 

are

 

started.

 

The

 

retreat

 

path

 

should

 

extend

 

back

 

and

 

diagonally

 

to

 

the

 

rear

 

of

 

the

 

expected

 

line

 

of

 

fall

 

as

 

illustrated

 

in

 

Figure

 

4

A.

 

Before

 

felling

 

is

 

started,

 

consider

 

the

 

natural

 

lean

 

of

 

the

 

tree,

 

the

 

location

 

of

 

larger

 

branches

 

and

 

the

 

wind

 

direction

 

to

 

judge

 

which

 

way

 

the

 

tree

 

will

 

fall.

 

Remove

 

dirt,

 

stones,

 

loose

 

bark,

 

nails,

 

staples,

 

and

 

wire

 

from

 

the

 

tree

 

where

 

felling

 

cuts

 

are

 

to

 

be

 

made.

 

 

b)

 

Notching

 

Undercut

 

Make

 

the

 

notch

 

1/3

 

the

 

diameter

 

of

 

the

 

tree,

 

perpendicular

 

to

 

the

 

direction

 

of

 

fall

 

as

 

illustrated

 

in

 

Figure

 

4

B.

 

Make

 

the

 

lower

 

horiziontal

 

notching

 

cut

 

first.

 

This

 

will

 

help

 

to

 

avoid

 

pinching

 

of

 

either

 

the

 

saw

 

chain

 

or

 

the

 

guide

 

bar

 

when

 

the

 

second

 

notch

 

is

 

being

 

made.

 

 

c)

 

Felling

 

Back

 

Cut

 

Make

 

the

 

felling

 

back

 

cut

 

at

 

least

 

2

 

inches

 

(50

 

mm)

 

higher

 

than

 

the

 

horizontal

 

notching

 

cut

 

as

 

illustrated

 

in

 

Figure

 

4

B.

 

Keep

 

the

 

felling

 

back

 

cut

 

parallel

 

to

 

the

 

horizontal

 

notching

 

cut.

 

Make

 

the

 

felling

 

back

 

cut

 

so

 

enough

 

wood

 

is

 

left

 

to

 

act

 

as

 

a

 

hinge.

 

The

 

hinge

 

wood

 

keeps

 

the

 

tree

 

from

 

twisting

 

and

 

falling

 

in

 

the

 

wrong

 

direction.

 

Do

 

not

 

cut

 

through

 

the

 

hinge.

 

As

 

the

 

felling

 

cut

 

gets

 

close

 

to

 

the

 

hinge

 

the

 

tree

 

should

 

begin

 

to

 

fall.

 

If

 

there

 

is

 

any

 

chance

 

that

 

the

 

tree

 

may

 

not

 

fall

 

in

 

the

 

desired

 

direction

 

or

 

it

 

may

 

rock

 

back

 

and

 

bind

 

the

 

saw

 

chain,

 

stop

 

cutting

 

before

 

the

 

felling

 

back

 

cut

 

is

 

complete

 

and

 

use

 

wedges

 

of

 

wood,

 

plastic

 

or

 

aluminum

 

to

 

open

 

the

 

cut

 

and

 

drop

 

the

 

tree

 

along

 

the

 

desired

 

line

 

of

 

fall.

 

When

 

the

 

tree

 

begins

 

to

 

fall

 

remove

 

the

 

chain

 

saw

 

from

 

the

 

cut,

 

stop

 

the

 

motor,

 

put

 

the

 

chain

 

saw

 

down,

 

then

 

use

 

the

 

retreat

 

path

 

planned.

 

Be

 

alert

 

for

 

overhead

 

limbs

 

falling

 

and

 

watch

 

your

 

footing.

  

 

Summary of Contents for Patriot ES 240 PS

Page 1: ...použitím tohto náradia si pozorne prečítajte tento návod na použitie EN Electric Chain Saw Operating Instructions Warning Read carefully operating instructions before using this tool DE Elektro Kettensäge Bedienungsanleitung Achtung Vor der Verwendung dieses Geräts ist diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen Mountfield a s Mirošovická 697 CZ 25164 Mnichovice 04 2016 No 719D ...

Page 2: ...i ...

Page 3: ...ii ...

Page 4: ...rea C Escape area DE A Fällrichtung des Baumstamms B Gefahrenbereich C Fluchtbereich CZ A Směr pádu stromu B Klínový zářez C Finální řez D Lomové jádro SK A Smer pádu stromu B Klinový zárez C Finálny rez D Lomové jadro EN A Direction of fall B Notch C Felling beck cut D Hinge DE A Fällrichtung des Baumstamms B Fallkerb C Fällschnitt D Bruchleiste ...

Page 5: ...iv ...

Page 6: ...v ...

Page 7: ...patřičných cechovních spolků Poznámka Ilustrace a specifikace uvedené v tomto návodu nejsou závazné a mohou se od dodaného výrobku lišit Výrobce si vyhrazuje právo na provádění změn bez předchozího upozornění Upozornění Pokud je správně používána je řetězová pila rychlým a účinným nástrojem Pokud je používána nesprávně nebo bez dodržování pravidel bezpečnosti může se stát nebezpečným nástrojem Aby...

Page 8: ...rickým proudem vyšší c Elektrické nářadí nevystavujte dešti nebo mokrému prostředí Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem d Nepoužívejte přívodní kabel k jiným účelům Nikdy nenoste ani netahejte elektrické nářadí za přívodní kabel ani za něj nářadí nezavěšujte Nevytahujte vidlici ze zásuvky tahem za kabel Chraňte kabel před vysokými teplotami olejem ostrými h...

Page 9: ...ti bezchybně fungují a nezasekávají se Soustřeďte se na praskliny nebo poškození které mohou ohrozit bezpečnou funkci elektrického nářadí Poškozené díly nechte před použitím nářadí vyměnit Mnohé nehody mají svou příčinu v nedostatečně udržovaném elektrickém nářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pozorně ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zasekávají a lehčeji se ved...

Page 10: ... z těchto reakcí může vést k tomu že ztratíte nad pilou kontrolu a můžete utrpět těžká poranění Nespoléhejte se výlučně na bezpečnostní zařízení která jsou zabudována v řetězové pile Jako uživatel řetězové pily máte za povinnost udělat veškerá opatření abyste mohli pracovat bez nehod a zranění Zpětný vrh je důsledkem nesprávného nebo chybného použití řetězové pily Zabránit se mu dá vhodnými bezpeč...

Page 11: ...jejich majetku v souvislosti s používáním řetězové pily Zbytková rizika Mohou se objevit dodatečná zbytková rizika při použití tohoto nářadí které nemusí být obsaženy v uvedených bezpečnostních pokynech Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití dlouhodobého použití atd I při dodržování příslušných bezpečnostních předpisů a používání bezpečnostních prvků nemohou být vyloučena určit...

Page 12: ...poškození nebo přeseknutí přívodního kabelu ihned vytáhněte vidlici přívodního kabelu ze zásuvky 10 Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru 11 Pozor nebezpečí zpětného vrhu Neřežte hrotem pily 12 Držte nářadí oběma rukama Další použité symboly 13 14 15 16 17 18 13 Chraňte životní prostředí Toto elektrické nářadí se nesmí likvidovat společně s domovním komunálním odpade...

Page 13: ... vodící lištu 5 a dbejte přitom na směr pohybu řetězu obr 2 C Ostří zubu musí směřovat na vrchní straně vodící lišty dopředu Navlékněte zadní část řetězu na řetězku 16 a lištu s podélným otvorem nasaďte tak aby podélný otvor v liště dosedal na uložení na tělese pily obr 2 D Pomocí otáčením napínací kladkou 19 posuňte nyní lištu společně s řetězem dopředu tak aby všechny články řetězu ležely v dráž...

Page 14: ... bude li nářadí používáno jen v takové elektrické síti která splňuje tento požadavek Dle potřeby se dá impedance systému zjistit u lokálního dodavatele elektrické energie Používejte pouze takové prodlužovací kabely které jsou povolené pro venkovní použití a které nejsou lehčí než gumové kabely H07 RN F s průřezem vodičů 1 5 mm2 a s délkou max 50 metrů Při použití kabelového bubnu musí být kabel zc...

Page 15: ... v poškození nervové a cévní soustavy a nekrotizaci tkáně Zatím nejsou známy všechny faktory vedoucí k nemoci zbělených prstů patří však mezi ně definitivně chladné počasí kouření a nemoci cév a krevního oběhu i dlouhodobé či intenzivní působení otřesů Riziko nemoci zbělených prstů a syndromu karpálního tunelu omezíte takto Noste rukavice a udržujte ruce v teple Udržujte nářadí v dobrém stavu Nást...

Page 16: ...cením je nutno si naplánovat únikovou cestu a podle potřeby si ji předem uvolnit Úniková cesta má vést šikmo dozadu od předpokládané pádové linie stromu jak ukazuje obrázek 4 A Před kácením je třeba posoudit sklon kmene polohu větších větví a směr a sílu větru tak aby bylo možno určit směr pádu stromu Ze stromu je třeba odstranit nečistoty kameny volnou kůru hřebíky svorky a zbytky drátu b Provede...

Page 17: ...vypínáme Použití zubové opěrky obr 4 H Zapíchněte zubovou opěrku 12 do kmene a použijte ji jako opěrný bod Obloukovými řeznými pohyby se lišta bude dostávat do dřeva V případě potřeby postup několikrát zopakujte a změňte místo zabodnutí opěrky ÚDRŽBA PÉČE A SKLADOVÁNÍ Pozor Nebezpečí zranění Před prováděním jakékoli operace při údržbě vytáhněte vidlici přívodního kabelu ze zásuvky Pozor Jiné údržb...

Page 18: ...stření řetězu DŮLEŽITÉ Řetězy PowerSharp využívají špičkovou technologii čelního ostření zubů a mohou být ostřeny pouze originálním PowerSharp brusným kamenem S pilou v plné rychlosti lehce přitáhněte páku ostření řetězu PowerSharp a podržte 3 5 vteřin obr 5 A Přitom budou z prostoru řetězky vyletovat viditelné jiskry doprovázející proces broušení řetězu o brusný kámen Udělejte si zkušební řez k u...

Page 19: ...omocí mechanického lisu obr 5 D Zkontrolujte také zda se vodící kolečko volně otáčí Vodící lištu každých 8 provozních hodin otočte obr 5 E aby docházelo k rovnoměrnému opotřebení a tím i prodloužení její životnosti Otočení lišty obr 5 F Při otočení lišty 5 je nutno otočit i napínací kladku 19 Uvolněte šroub A Otočte lištu přesvědčte se že na kladce zůstalo nasazeno těsnění B a kladku opět k liště ...

Page 20: ...hřívají a kouří Příliš napnutý řetěz Prázdná nádržka na olej Špatná funkce mazání Zkontrolujte napnutí řetězu Zkontrolujte olej v nádrži Vyzkoušejte funkci mazání Olej nemaže řetěz Prázdná nádržka na olej Špatná funkce mazání Zkontrolujte stav oleje Pročistěte otvory výtoku oleje v liště porovnejte i odpovídající informace v kapitole Údržba péče a skladování Motor pily se zahřívá Tupý řetěz Nedost...

Page 21: ...ýkonu LWA 2000 14 ES EN 22868 EN ISO 3744 dB A 110 Úroveň vibrací ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 4 35 Odchylka m s2 1 5 Průměrné statistické hodnoty 1 2 plný výkon 1 2 max rychlost bez zátěže ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruční doba je uvedena na prodejním dokladu nejméně však 24 měsíců a začíná dnem převzetí výrobku což je třeba prokázat originálním prodejním dokladem U komerčního užívání a půjčov...

Page 22: ...ných ve jmenovaných směrnicích ES byly využity následující normy a nebo technické specifikace 2006 42 ES Příloha I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Odpovídá modelu který získal osvědčení BM 50321476 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germany No 0197 Měřená hladina aku...

Page 23: ... patričných cechových spolkov Poznámka Ilustrácie a špecifikácie uvedené v tomto návode nie sú záväzné a môžu sa od dodaného výrobku líšiť Výrobca si vyhradzuje právo na vykonávanie zmien bez predchádzajúceho upozornenia Upozornenie Ak je správne používaná je reťazová píla rýchlym a účinným nástrojom Ak je používaná nesprávne alebo bez dodržiavania pravidiel bezpečnosti môže sa stať nebezpečným ná...

Page 24: ...riziko úrazu elektrickým prúdom vyššie c Elektrické náradie nevystavujte dažďu alebo mokrému prostrediu Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom d Nepoužívajte prívodný kábel na iné účely Nikdy nenoste ani neťahajte elektrické náradie za prívodný kábel ani za neho náradie nevešajte Nevyťahujte vidlicu zo zásuvky ťahom za kábel Chráňte kábel pred vysokými teplo...

Page 25: ...ené osoby e O náradie sa starostlivo starajte Kontrolujte či pohyblivé časti bezchybne fungujú a nezasekávajú sa Sústreďte sa na praskliny alebo poškodenia ktoré môžu ohroziť bezpečnú funkciu elektrického náradia Poškodené dielce nechajte pred použitím náradia vymeniť Mnohé nehody majú svoju príčinu v nedostatočne udržiavanom elektrickom náradí f Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Pozorne oš...

Page 26: ...a vodiaca lišta vrhne hore smerom k obsluhe Zovretie pílovej reťaze na hornej hrane vodiacej lišty môže pílu silno hodiť smerom k obsluhe Každá z týchto reakcií môže viesť k tomu že stratíte nad pílou kontrolu a môžete utrpieť ťažké poranenia Nespoliehajte sa výlučne na bezpečnostné zariadenia ktoré sú zabudované v reťazovej píle Ako používateľ reťazovej píly máte za povinnosť urobiť všetky opatre...

Page 27: ...m píly v rozsahu tohto návodu a ktorá je v dobrom fyzickom a duševnom stave Deti a mladiství do 18 rokov nesmú obsluhovať elektrické reťazové píly Výnimka mladiství nad 16 rokov v rámci výučby pod dohľadom odborníka Uvedomte si že majiteľ alebo obsluha je zodpovedný za úrazy alebo nehody ktoré sa stanú tretím osobám alebo ich majetku v súvislosti s používaním reťazovej píly Zvyškové rizika Môžu sa...

Page 28: ...ítajte si návod na použitie 6 Pred akoukoľvek operáciou údržby opojte vidlicu prívodného kábla od zásuvky 7 Noste pracovné ochranné rukavice 8 Toto elektrické náradie nevystavujte dažďu ani vlhkému prostrediu 9 Pri poškodení alebo preseknutí prívodného kábla ihneď vytiahnite vidlicu prívodného kábla zo zásuvky 10 Udržujte ostatné osoby v bezpečnej vzdialenosti od pracovného priestoru 11 Pozor nebe...

Page 29: ... na vodiacu lištu 5 a dbajte pritom na smer pohybu reťaze obr 2 C Ostrie zuba musí smerovať na vrchnej strane vodiacej lišty dopredu Navlečte zadnú časť reťaze na reťazku 16 obr 2 D a lištu s pozdĺžnym otvorom nasaďte tak aby pozdĺžny otvor v lište dosadal na uloženie na telese píly Pomocou otáčania napínacej kladky 19 posuňte teraz lištu spoločne s reťazou dopredu tak aby všetky články reťaze lež...

Page 30: ...ť či bude náradie používané len v takej elektrickej sieti ktorá spĺňa túto požiadavku Podľa potreby sa dá impedancia systému zistiť u lokálneho dodávateľa elektrickej energie Používajte len také predlžovacie káble ktoré sú povolené pre vonkajšie použitie a ktoré nie sú ľahšie ako gumové káble H07 RN F s prierezom vodičov 1 5 mm a s dĺžkou max 50 metrov Pri použití káblového bubna musí byť kábel úp...

Page 31: ...ie nervovej a cievnej sústavy a nekrotizácii tkaniva Zatiaľ nie sú známe všetky faktory vedúce k chorobe zbelených prstov patrí však medzi ne definitívne chladné počasie fajčenie a choroby ciev a krvného obehu ako aj dlhodobé či intenzívne pôsobenie otrasov Riziko ochorenia zbelených prstov a syndrómu karpálneho tunela obmedzíte takto Noste rukavice a udržujte ruky v teple Udržujte náradie v dobro...

Page 32: ...šmýkať alebo valiť smerom nadol Pred výrubom je nutné si naplánovať únikovú cestu a podľa potreby si ju vopred uvoľniť Úniková cesta má viesť šikmo dozadu od predpokladanej pádovej línie stromu ako ukazuje obrázok 4 A Pred výrubom je potrebné posúdiť sklon kmeňa polohu väčších konárov a smer a silu vetra tak aby bolo možné určiť smer pádu stromu Zo stromu je treba odstrániť nečistoty kamene voľnú ...

Page 33: ...erky obr 4 H Zapichnite zubovou opierku 12 do kmeňa a použite ju ako oporný bod Oblúkovými reznými pohybmi sa lišta bude dostávať do dreva V prípade potreby postup niekoľkokrát zopakujte a zmeňte miesto zabodnutia opierky ÚDRŽBA STAROSTLIVOSŤ A SKLADOVANIE Pozor Nebezpečenstvo zranenia Pred vykonávaním akejkoľvek operácie pri údržbe vytiahnite vidlicu prívodného kábla zo zásuvky Pozor Iné údržbárs...

Page 34: ...trenia zubov a môžu byť ostrené len originálnym PowerSharp brúsnym kameňom S pílou v plnej rýchlosti ľahko pritiahnite páku ostrenie reťaze PowerSharp a podržte 3 5 sekúnd obr 5 A Pritom budú z priestoru reťazky vyletovať viditeľné iskry sprevádzajúce proces brúsenia reťaze o brúsny kameň Urobte si skúšobný rez na určenie či bola reťaz dostatočne naostrená Ak nie opakujte postup ostrenia kým reťaz...

Page 35: ... Vodiacu lištu každých 8 prevádzkových hodín otočte obr 5 E aby dochádzalo k rovnomernému opotrebovaniu a tým aj predĺženiu jej životnosti Otočenie lišty obr 5 F Pri otočení lišty 5 je nutné otočiť aj napínaciu kladku 19 Uvoľnite skrutku A Otočte lištu presvedčte sa že na kladke zostalo nasadené tesnenie B a kladku opäť k lište priskrutkujte Pre dostatočné zaistenie skrutky v kladke odporúčame pou...

Page 36: ...rievajú a dymia Príliš napnutá reťaz Prázdna nádržka na olej Zlá funkcia mazania Skontrolujte napnutie reťaze Skontrolujte olej v nádrži Vyskúšajte funkciu mazania Olej nemaže reťaz Prázdna nádržka na olej Zlá funkcia mazania Skontrolujte stav oleja Prečistite otvory výtoku oleja v lište porovnajte aj príslušné informácie v kapitole Údržba starostlivosť a skladovanie Motor píly sa zahrieva Tupá re...

Page 37: ...S EN 22868 EN ISO 3744 dB A 110 Úroveň vibrácií ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 4 35 Odchýlka m s2 1 5 Priemerné štatistické hodnoty 1 2 plný výkon 1 2 max rýchlosť bez záťaže ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záručná doba je uvedená na predajnom doklade najmenej však 24 mesiacov a začína dňom prevzatia výrobku ktoré je potrebné preukázať originálom predajného dokladu Pri komerčnom používaní a požičiavan...

Page 38: ...ených v menovaných smerniciach ES boli využité nasledujúce normy a alebo technické špecifikácie 2006 42 EC Príloha I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Zodpovedá modelu ktorý získal osvedčenie BM 50321476 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germany No 0197 Meraná hladina...

Page 39: ...with the recognized professional and technical rules for safe and professional work and safety regulations appropriate guild associations Note Illustrations and specifications in this manual are not binding and may differ from the delivered product The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice Warning If correctly used The electric saw is a quick easily handled and effic...

Page 40: ...k of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing an...

Page 41: ...ent parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CHAIN SAW Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Before you start the chain saw make sure the saw chain is not contacting anything A moment of inattention while operating chain saws may cause entanglement of your clothing or body with the saw chain Alwa...

Page 42: ...is helps prevent unintended tip contact and enables better control of the chain saw in unexpected situations Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and or kickback Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickb...

Page 43: ...ks These include Injuries caused by touching any rotating moving parts Injuries caused when changing any parts tools and accessories Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks Damage to hearing Use personal protective equipment to protect hearing Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example w...

Page 44: ...ther person in a safe distance from the work area 11 Attention kick back Never cut with the tip of the bar 12 Hold tool with both hands during use Other used symbols 13 14 15 16 17 18 13 Protect the environment This device may not be disposed of with general household waste Dispose of only at a designated collection point 14 Tool with double insulation no earth wire is required 15 Maximum cutting ...

Page 45: ...e chain Fig 2 C The cutting teeth must be pointing forward on the top of the bar Fit the unattached end of the saw chain over the sprocket 16 and the bar 5 with the elongated hole over the imposition on the body of the saw Fig 2 D Use the turning by chain tensioning gear 19 and push guide bar together with the chain forward Observe that all chain links are positioned exactly in the bar groove and ...

Page 46: ...e service connection of max 0 4 Ohm The user must ensure that the device is only operated on an electricity supply system meeting these requirements If required system impedance data may be obtained from the local public utility Use only extension cords that are approved for out door use and are not lighter than rubbersheathed cables of type H07 RN F with a diameter of at least 1 5 mm2 and lenght ...

Page 47: ...ors that lead to Raynaud s syndrome are known but cold water smoking and illnesses that impact the blood vessels and the circulatory system as well as severe or long lasting exposure to vibrations are known to be factors in the development of Raynaud s syndrome Observe the following in order to reduce the risk of Raynaud s syndrome and Carpal tunnel syndrome Wear gloves and keep your hands warm Ma...

Page 48: ...de downhill after it is felled A retreat path should be planned and cleared as necessary befor cuts are started The retreat path should extend back and diagonally to the rear of the expected line of fall as illustrated in Figure 4 A Before felling is started consider the natural lean of the tree the location of larger branches and the wind direction to judge which way the tree will fall Remove dir...

Page 49: ...if necessary changing the point where you plant the spiked bumper MAINTENANCE SERVICING AND STORING Warning Risk of injury Before performing any maintenance operation unplug the power cord from the wall socket Warning Other maintenance and repair work than those listed in this manual must only be performed by an authorized manufacturer s service When cable break this tool may lead replaced only by...

Page 50: ...in has been sufficiently sharpened If not repeat the sharpening procedure until the chain is sufficiently sharp Important Do not apply too much force when sharpening Excessive force can reduce the performance of the sharpening stone Important It is normal to hear noise and to see a small amount of spark and smoke during sharpwening as the cutter contact the stone and friction heats the chain When ...

Page 51: ... the gear and the fit the gear back to the bar with screw To ensure sufficient screw locking is recommended to use a drop of glue on the thread locking compound eg Loctice 243 or equivalent Repair Service Repairs to electric power tools should only be carried out by specialist electrical personnel Waste disposal and environmental protection If your device should become useless somewhere in the fut...

Page 52: ...workshop or the works after sales service Bar and chain running hot and smoking Chain overtighten Oil tank is empty Poor lubrication Check the chain tensioning Check the oil level Clean the openings in the bar Oil does not flow Oil tank is empty Poor lubrication Check the oil level Clean the openings in the bar Chain saw motor is warming up Blunt chain Poor lubrication Excessive pressure to cut Cl...

Page 53: ...ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 4 35 Uncertainty m s2 1 5 Weighted average values 1 2 full load 1 2 max speed without load WARRANTY The warranty period is stated on the purchasing document minimum 24 months beginning from the hand over of the device which has to be proven by the original purchasing document For commercial use and use for rent the warranty period is reduced to 12 months We...

Page 54: ... the following standards and or technical specification s have been respected 2006 42 EC Annex I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Engineering type licence No BM 50321476 TÜV Rheinland LGA Products GmbH 0197 measured acoustic capacity level LWA 2400W 46cm 106 92 dB A guaranteed acoustic capacit...

Page 55: ...beit sowie Sicherheitsvorschriften der jeweiligen Gewerkschaften einzuhalten Hinweis Abbildungen und Spezifikationen in dieser Anleitung sind unverbindlich und können vom gelieferten Produkt abweichen Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne vorhergehende Bekanntmachung Änderungen in den Katalogblättern durchzuführen Hinweis Bei ordnungsgemäßer Verwendung ist die Kettensäge ein schnelles und ...

Page 56: ...geerdet ist ist die Stromschlaggefahr höher c Das Elektrogerät nicht dem Regen oder feuchter Umgebung aussetzen Wassereintritt ins Elektrogerät erhöht die Stromschlaggefahr d Das Anschlusskabel nie zweckentfremden Das Elektrogerät nie am Kabel tragen daran ziehen oder aufhängen Beim Trennen von der Steckdose nie am Kabel ziehen Das Kabel vor hohen Temperaturen Öl scharfen Kanten oder beweglichen G...

Page 57: ...nschalten des Geräts d Die nicht verwendeten Elektrogeräte fern von Kindern lagern Mit dem Gerät keine nicht unterwiesenen Personen arbeiten lassen oder Personen die diese Hinweise nicht gelesen haben Das Elektrogerät kann gefährlich werden wenn es von unerfahrenen Personen verwendet wird e Das Gerät sorgfältig pflegen Überprüfen ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht hacken ...

Page 58: ...wenden für die sie nicht vorgesehen ist Beispiel die Kettensäge nicht zum Sägen von Kunststoff Mauerwerk oder Baumaterialien verwenden die nicht aus Holz sind Die Verwendung der Kettensäge zu den Arbeiten für die sie nicht vorgesehen wurde kann gefährliche Situationen verursachen Ursachen und Vermeidung des Rückschlags Der Rückschlag kann auftreten wenn die Schwertspitze an Fremdkörper stößt oder ...

Page 59: ...ken sauber öl und fettfrei halten Folgendes Sägen vermeiden in aufgestapeltes Holz in den Boden in Drahtzäune Nägel usw auf Leitern Gerüsten oder Bäumen usw Weitere Sicherheitshinweise Für einen möglichen Unfall muss sich in der Nähe in sicherem Abstand eine weitere Person befinden Den Erste Hilfe Kasten bereithalten Wenn aus irgendeinem Grund die Kette berührt werden muss ist es zu überprüfen ob ...

Page 60: ...lang mit dem Standardprüfverfahren gemäß EN 60745 gemessen und kann zum Vergleich von einzelnen Geräten untereinander verwendet werden Deklariertes Niveau der Vibrationen kann auch zur vorläufigen Festlegung der Exposition verwendet werden Hinweis Der Vibrationswert bei aktueller Verwendung des Elektrogeräts kann vom deklarierten Wert in Abhängigkeit von der Verwendungsart abweichen Das Vibrations...

Page 61: ... sicheren Abstand zum Arbeitsbereich halten 11 Vorsicht Rückschlaggefahr Nicht mit der Sägeschwertspitze sägen 12 Das Gerät mit beiden Händen halten Weitere verwendeten Symbole 13 14 15 16 17 18 13 Die Umwelt schützen Dieses E Gerät darf nicht mit Haus Kommunalabfall entsorgt werden Ausgediente E Geräte sind an einer Sammelstelle für umweltfreundliche Entsorgung abzugeben 14 Das Gerät verfügt über...

Page 62: ...rt 5 aufsetzen und dabei auf die Kettenlaufrichtung achten Abb 2 C Die Zahnschneide muss auf der oberen Seite des Schwertes nach vorne zeigen Den hinteren Kettenteil auf das Kettenrad 16 aufsetzen und das Schwert mit der Längsöffnung aufsetzen dass die Längsöffnung im Schwert auf der Lagerung im Sägengehäuse aufliegt Abb 2 D Durch das Drehen der Kettenspannrolle 19 nun das Schwert mit der Kette na...

Page 63: ...rät ist zum Anschluss an das Stromnetz mit der Impedanz der Zmax Schleife im Übergabepunkt mit max 0 4 Ohm Hausanschluss vorgesehen Der Benutzer muss ermitteln ob das Gerät in einem Stromnetz entsprechend dieser Anforderungen verwendet wird Nach Bedarf kann die Impedanz des Systems beim lokalen Stromlieferanten ermittelt werden Nur Verlängerungskabel verwenden die für Verwendung im Freien zugelass...

Page 64: ...von der Bedienung weg Abb 3 G Die Kettensäge nicht bei ungünstigen Wetterbedingungen verwenden besonders beim Gewitter Schauer Die Kettensäge nicht zum Anheben oder Schieben von Holz verwenden Wenn Veränderungen z B im Geräusch oder Vibrationen festgestellt werden ist die Kettensäge sofort auszuschalten Warnung Bei einer längeren Arbeit ist der Benutzer Stößen ausgesetzt die die Finger weiß werden...

Page 65: ...löst 3 Kettenfänger Diese Kettensäge ist mit einem Kettenfänger 18 ausgestattet Wenn während der Arbeit die Kette reißt wird das schleudernde Kettenende von diesem Kettenfänger erfasst so wird die Handverletzung verhindert Erklärung des richtigen Ablaufs bei den grundlegenden Arbeiten Baumfällen Ästung und Sägen Kürzen der Stämme auf Holzklötze Abb 4 a Baumfällen Wenn das Sägen der Stämme auf Holz...

Page 66: ...tamms versteht man das Sägen des bereits gefällten Baumstamms in Teile Holzklötze Beim Sägen auf festen und sicheren Stand und gleichmäßige Gewichtsverteilung des Körpers auf beide Beine achten Wenn möglich sollte der Baumstamm mit den Ästen einem Holzbalken oder Keilen gestützt und gegen Bewegung gesichert werden Sich nach einfachen Anweisungen für erleichtertes Sägen richten Liegt der Baumstamm ...

Page 67: ... einmal in 2 Jahren Nur bei Verwendung des Bio Kettenöls da manche Bioölsorten nach einer längeren Zeit ihre Konsistenz verändern können Gelbildung sollte das Ölsystem der Kettensäge vor der Lagerung gereinigt werden Den Öltank vollständig entleeren dann die Kettensäge kurz einschalten um die Ölleitung zu entleeren Anschließend das Schwert und die Kette demontieren und die Ölreste von den Außenflä...

Page 68: ...ung Integrierte Kettenschleifvorrichtung PowerSharp ist nur gemeinsam mit den Ketten PowerSharp verwendbar Vor der Verwendung einer anderen Kette als PowerSharp ist der Schleifstein zu demontieren Die Nichtbeachtung dieser Anweisung führt zur Beschädigung der neuen Kette oder des Schleifsteins Beim Ketten oder Zahnbruch oder bei einer Dehnung die durch das Spannen nicht mehr behoben werden kann od...

Page 69: ...tsprechenden elektrotechnischen Ausbildung durchführt werden Für Garantieansprüche Instandhaltung oder Ersatzteilbestellung wenden Sie sich bitte an den Händler Ersatzteile Ersatzkette PowerSharp 46 cm mit Schleifstein P N 571039 Lagerung Sollte die Kettensäge längere Zeit nicht verwendet werden Das Gerät von der Steckdose trennen Den Öltank vollständig entleeren dann die Kettensäge kurz einschalt...

Page 70: ... Betriebs warm und rauchen Kette zu viel gespannt Öltank leer Schlechte Schmierfunktion Kettenspannung überprüfen Öl im Tank überprüfen Schmierfunktion prüfen Kette mit Öl nicht geschmiert Öltank leer Schlechte Schmierfunktion Ölstand überprüfen Auslauföffnungen im Schwert reinigen auch die Informationen im Kapitel Wartung Pflege und Lagerung vergleichen Kettensägenmotor erwärmt sich Stumpfe Kette...

Page 71: ...nen ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 4 35 Abweichung m s2 1 5 Durchschnittliche statistische Werte 1 2 volle Leistung 1 2 max Geschwindigkeit ohne Belastung GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantiezeit ist auf dem Kaufbeleg angeführt sie beträgt jedoch mindestens 24 Monate und beginnt am Tag der Geräteübernahme zu laufen was mit einem Kaufbeleg nachzuweisen ist Bei gewerblicher Verwendung und Verl...

Page 72: ...tsanforderungen nach den genannten EG Richtlinien wurden die folgenden Normen und oder technischen Spezifikationen angewandt 2006 42 EG Anhang I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Entspricht dem zertifizierten Modell BM 50321476 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg German...

Reviews: