background image

 

33 

Manuel 

Manuel 

Manuel 

Manuel T1000

T1000

T1000

T1000-

-

-

-D

D

D

D    

    

1. 

1. 

1. 

1.     

Avant propos 

Avant propos 

Avant propos 

Avant propos     

 

Avant l’utilisation de l’appareil, l’employeur doit s’assurer que les différents utilisateurs ont 

bien pris  connaissance des instructions concernant la marche à suivre du chariot Movexx 

T1000-D.  

 

1.1  

Désignation : 

    

La machine concernée est un outil de transport motorisé. Il fonctionne à l’aide d’un moteur 

électrique et conduit par un opérateur marchant à côté de la machine.  

 

1.2  

Destinataire du manuel : 

 

Le manuel est destiné à l’utilisateur de l’appareil mentionné dans le paragraphe 1.1. 

 

1.3  

Description de l’appareil : 

 

La machine mentionnée dans le paragraphe 1.1 est appelée “aide à la traction motorisée”. Il 

comprend deux roues motrices fixées sur un châssis et entraînées par un moteur électrique, 

un carter de réduction et une batterie amovible rechargeable. Le chariot est équipé d’un bras 

de commande réglable monté sur le châssis. 

 

Le coffret électrique avec les sécurités et l’arrêt d’urgence est situé dans le bras de 

commande (timon). 

Ce qui assure une totale sécurité lors de l’utilisation du chariot. De plus, le châssis est aussi 

équipé d’une plateforme stabilisatrice avec deux roulettes arrière pivotantes. 

 

En utilisation “Marche”, le chariot tracteur se redresse en position verticale, à cause de son 

outil d’attelage repris sous le châssis du chariot container à tracter, ce qui a pour effet que 

les deux roulettes sous le plateau stabilisateur se retrouve à +/- 5cm au-dessus du sol.  

 

1.4  

Recommandation d’utilisation pour l’opérateur: 

 

 La machine de traction mentionnée dans 1.1 est destinée exclusivement à des transports 

maîtrisables avec peu d’effort physique en suivant les bonnes recommandations reprises 

dans ce livret. Elle est destinée à des charges roulantes sur plan horizontal, avec lesquels 

l’attelage peut être parfaitement sécurisé.  Ceci concerne des sols plats ou légèrement 

inclinés tel que décrit dans ce manuel. 

 

Pour toutes interrogations sur l’utilisation du chariot, contacter le fabricant.  

 

Summary of Contents for T1000-D

Page 1: ...dleiding Manual Handleiding Manual Handleiding Manual Bedienungsanleitung Manuel Bedienungsanleitung Manuel Bedienungsanleitung Manuel Bedienungsanleitung Manuel Movexx Movexx Movexx Movexx T1000 T100...

Page 2: ...D 12 7 1 Aankoppelen 12 7 2 Rijden met de Movexx 12 8 Transporteren van de Movexx 14 8 1 Transporteren in de laadbak 14 8 2 Transporteren in een speciale transportkist 14 9 Opslag langere tijd 14 10...

Page 3: ...on 36 5 1 L op rateur doit 36 5 2 le chariot Movexx T1000 D doit 36 5 3 Condition d utilisation g n rale 36 6 Instructions 37 6 Vue clat e du chariot tracteur 38 7 chargement du pack batteries 38 8 R...

Page 4: ...rauch nehmen 52 7 Aufladen vom Powerpack 53 8 Anpassen vom Deichselkopf und K pplungsst ck 54 9 Arbeiten mit dem MOVEXX 55 9 1 Ankuppeln 55 9 2 Fahren mit dem Movexx 55 10 Transportieren vom Movexx 56...

Page 5: ...4...

Page 6: ...voorzien van een elektromotor reductiekast en voedingsaccu Deze besturingsarm is voorzien van de bedieningsorganen beveiligingen en noodstop inrichting om de veiligheid van de bestuurder en omstander...

Page 7: ...Max helling neer 15 graden Max sleepgewicht horizontaal tot 1000 Kg op max helling 1000 Kg 3 3 3 3 Gebruiksvoorwaarden Gebruiksvoorwaarden Gebruiksvoorwaarden Gebruiksvoorwaarden schuingedrukte woorde...

Page 8: ...in de uitvoering en bedieningswijze als is omschreven in deze handleiding Hfdst 3 en 7 mag uitsluitend worden gebruikt als trekker van objecten als die objecten verbonden zijn aan dit middel door een...

Page 9: ...2 Drijfwielen 12 Claxon optioneel 3 Zwenkwielen 13 Contactsleutel optioneel 4 Disselkop 14 Aan uit knop 5 Accu 15 Hoge lage snelheids schakelaar 6 Draaipunt trekstang 16 Handvaten 7 Afneembaar koppel...

Page 10: ...oppen en vervolgens onmiddellijk ca 10 cm van u af rijden Bij aanwezigheid van de optie claxon druk op de claxon schakelaar en controleer of de claxon werkt Indien al deze zaken goed functioneren is d...

Page 11: ...het hele scherm donker gekleurd dan is de accu vol LET OP Maak de powerpack nooit helemaal leeg Hierdoor wordt de levensduur van de powerpack enorm verkort Het indicatielampje van de accumeter is pas...

Page 12: ...jdknop staan en controleer hoe hoog deze op uw lichaam uit komt Stel de arm af dat als de zwenkwielen van de Movexx op de grond staan de rode aanrijdknop ongeveer ter hoogte van heupen is Om de Movexx...

Page 13: ...geval stel het koppelstuk af als beschreven in punt 6 5 Laat de Movexx T1000 D nu de container uit zijn positie wegtrekken om zelf daarna de rijpositie aan te nemen zie hfdst 9 7 2 Rijden met de Movex...

Page 14: ...sporteerd moet worden op een aflopende helling en de Movexx een remmende werking moet uitoefenen dient men de combinatie om te draaien en in een duwende positie verder te gaan zie fig8 Met het te verp...

Page 15: ...stuurarm geheel naar achteren en door naar beneden zie fig 8 PAS OP In deze stand kan wel maar mag niet gereden worden o a werkt de aanrij stopknop niet Neem de contactsleutel uit de schakelaar Bind...

Page 16: ...onderhoudscontract 13 13 13 13 Begrippen Begrippen Begrippen Begrippen Aanrij noodschakelaar Een grote rode knop die op het uiteinde van de bedieningsarm bevestigd zit Zodra deze knop ingedrukt wordt...

Page 17: ...ng wordt gesproken over rolcontainers dit kunnen echter allerlei soorten karren zijn Rijschakelaar Een groene hendel aan weerzijde van de bedieningsarm Door de hendel ver of minder ver te verdraaien k...

Page 18: ...17...

Page 19: ...18...

Page 20: ...wheels a chassis an electromotor a reduction cover and a removable rechargeable power pack The control panel with the security emergency stop is on the adjustable control arm in order to make operatin...

Page 21: ...eflects to the chapter list of understandings 3 1 Operator should always completely read this manual and understand everything written in this manual before he she starts to work with the machine In c...

Page 22: ...rom A to B on a flat or rising underground and only be used in a pulling position In the case of a descending slope where the machine has a slowing down function you only may use the machine in a push...

Page 23: ...ving wheels 12 Horn 3 Turning wheels 13 Ignition key 4 Adze head 14 On off button 5 Removable power pack 15 Quick slow tempo switch 6 Turning point bar 16 Handles 7 removable coupler different per mac...

Page 24: ...ds Let the Movexx T1000 D move towards you and don t move yourself Drive until the red emergency button touch your chest The Movexx T1000 D stops now and as a result it immediately drives a way from y...

Page 25: ...s well connected to the power pack You should see the loader charging the power pack on its display screen Note Never drain all the power from the powerpack This will shorten the lifespan of the power...

Page 26: ...ed drive button and control the heights regards to your body Adjust the arm so that the turning wheels from the Movexx T1000 D stand on the ground the red Drive button should be approximately on the h...

Page 27: ...s is not the case you need to adjust the coupling piece as described in point 6 5 Let the Movexx T1000 D drag the container out of his position and place yourself in the driving position see chapter 7...

Page 28: ...in front of you 8 8 8 8 Transportation of the Movexx Transportation of the Movexx Transportation of the Movexx Transportation of the Movexx T1000 T1000 T1000 T1000 D D D D 8 1 Transport in the load b...

Page 29: ...store it on a dry frost free place Recharge the battery once a month This has to be done in order to prevent the Power pack from discharging itself and becoming unusable Place the chassis Movexx T100...

Page 30: ...ill move several centimetres backwards to prevent possible injuries to the operator Capable As well as mentally intellectual state alcohol drugs etc as physical build age and condition to be able to o...

Page 31: ...30 Transport box A box mounted to the truck used to place in and transport the Movexx T1000 D Pulling position Driving direction from the machine away from the object that has to be pulled...

Page 32: ...31...

Page 33: ...32...

Page 34: ...e commande r glable mont sur le ch ssis Le coffret lectrique avec les s curit s et l arr t d urgence est situ dans le bras de commande timon Ce qui assure une totale s curit lors de l utilisation du c...

Page 35: ...u produit T T T T1000 1000 1000 1000 D D D D 2 4 2 4 2 4 2 4 Logo Logo Logo Logo 3 3 3 3 Descriptif technique Descriptif technique Descriptif technique Descriptif technique Ch ssis acier m cano soud D...

Page 36: ...la poign e de commande Position de traction Sens de mouvement du chariot Movexx T1000 D pour tirer la charge Autorisation Avec la permission du propri taire Attelage d accouplement Mont e sur la parti...

Page 37: ...ler ou que le chariot roule sur un de ses membres Toujours prendre la position d crite chapitre 5 et 9 2 5 2 le chariot Movexx T1000 D doit Ne peut tre utilis qu apr s avoir t contr l enti rement avan...

Page 38: ...tes 15 Clef de contact 5 Doigt d indexage r glage du timon 16 Bouton marche et ar te 7 Pack batteries amovibles 17 Contacteur vitesse rapide et ralenti 8 Axe d accouplement 18 Manche 9 Outils d attela...

Page 39: ...tact avec votre buste Le Movexx T1000 D s arr te et red marre instantan ment dans l autre sens sur environ 10 cm Option Appuyer sur le bouton klaxon et contr ler qu il fonctionne Si toutes les fonctio...

Page 40: ...uteur du bras de commande en fonction de votre taille Ajuster le bras de commande du Movexx T1000 D dans la position o le chariot repose sur ses roulettes pivotantes le bouton d arr t d urgence sera a...

Page 41: ...00 D sera fix sous le container roulettes Si ce n est pas le cas ajuster la plaque de fixation de l outil d attelage d crit au point 8 5 Laisser le Movexx T1000 D tracter le container roulette afin qu...

Page 42: ...chariot Movexx T1000 D sur une pente descendante l op rateur doit d tacher le chariot afin de prendre la charge par l arri re Ainsi l utilisateur se retrouve en position pousser voir fig 8 avec l obje...

Page 43: ...ngles Couper le contact et enlever la cl 10 2 Transport dans un coffre ou caisse de transport Mettre le chariot Movexx T1000 D dans la caisse de transport Enlever le doigt d indexage de l axe et rabat...

Page 44: ...ontage et limination du chariot D montage et limination du chariot D montage et limination du chariot D montage et limination du chariot Pour la mise en arr t d finitive du chariot Movexx T1000 D vous...

Page 45: ...44...

Page 46: ...45...

Page 47: ...46...

Page 48: ...Vorrichtungen Bedienung Absicherungen und Notausschalter um das Arbeiten mit diesem Transportmittel zu sichern Im Ruhestand st tzt die Maschine auf zwei Schwenkr der Im Transportstand ist die Maschin...

Page 49: ...3 3 Technische Daten Technische Daten Technische Daten Technische Daten Chassis Stahl geschwei t gebogen Abmessungen Arbeiten hohe 1060 1260 mm variabel durch Deichselstand L nge 470 mm ohne Kupplung...

Page 50: ...Bedienungselement Schiebende Position Fahrtrichtung des Movexx in Richtung des zu transportierendes Objekts Autorisiert Mit Zustimmung des Besitzers Kupplungsst ck Das an der Forderseite des Movexx mo...

Page 51: ...n seine Geschwindigkeit und Abstand so zu w hlen dass im Falle einer Wegversperrung er immer im Stande ist die Kombination kontrolliert zum Stehen bringen zu k nnen und an seinem Platz behalten zu k n...

Page 52: ...rf ohne ausdr ckliche Erlaubnis des Lieferanten Herstellers nichts geschwei t oder etwas ge ndert werden 6 6 6 6 Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung 1 Motorabte...

Page 53: ...den Schl ssel im Uhrzeigersinn und die Orange LED Lampe vom Stromanzeiger f ngt an zu brennen Stellen Sie sich vor den Lenkarm und legen Sie beide H nde auf die Handgriffe Bet tigen Sie mit Ihrem lin...

Page 54: ...gern m ssen sie die Batterie regelmassig aufladen Zu Resetten von dass Ladeger t m ssen Sie daf r sorgen dass Sie die Lader aus die Steckdose herausnehmen Sorgen sie daf r dass die Lader auf stand A s...

Page 55: ...roten Anfahrknopf und kontrollieren Sie wie hoch dieser auf Ihr K rper kommt Stellen Sie den Arm so ein dass die Schwenkr der des Movexx auf dem Boden stehen Der rote Anfahrknopf soll ungef hr auf H...

Page 56: ...itzend sehe Fig 5b Ist dies nicht der Fall stellen Sie das Kupplungsst ck ein wie beschrieben in Punkt 8 5 Lass den Movexx den Container von seiner Position ziehen um danach selbst die Fahrposition ei...

Page 57: ...weg 10 10 10 10 Transportieren vom Movexx Transportieren vom Movexx Transportieren vom Movexx Transportieren vom Movexx 10 1 Transportieren auf einer Pritsche Stellen Sie den Movexx gegen eine Seiten...

Page 58: ...re Zeit Nimm den Powerpack vom Chassis und lagere diesen auf einen trockenen frostfreien Stelle Stell das Chassis vom Movexx ab wo diese nicht im weg steht oder angefahren werden kann Nimm den Schl ss...

Page 59: ...58 14 Kennzeichnung Das Typenschild und CE Kennzeichnung befinden sich unter dem Deichselkopf am Frame gerade unter dem Schanier oder Knickpunkt...

Page 60: ...59...

Page 61: ...60...

Reviews: