background image

12

RU

УКАЗАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ

 



Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации.

 



Соблюдайте особую осторожность, когда поблизости устройства находятся 
дети!

 



Не вешайте провод на острые края и следите, чтобы он не контактировал 
с горячими поверхностями.

 



Запрещается пользоваться поврежденным устройством, а также в тех слу-
чаях, когда повреждены провод или штепсель - в такой ситуации отдайте 
устройство для ремонта в авторизованный сервисный центр.

 



Использование аксессуаров, не рекомендованных производителем, может 
привести к поломке устройства, пожару или телесному повреждению.

 



Не погружайте устройство, провод и штепсель в воду и в другие жидкости 
- сетевой провод и штепсель должны быть всегда сухими!

 



Во время массажа устройство должно находиться на расстоянии как минимум 
1 м от ванны или душа.

 



Необходимо помнить, что прежде чем вынуть штепсель из сетевого гнезда, 
сначала следует выключить устройство.

 



Никогда не оставляйте включенное устройство без присмотра!

 



Не используйте устройство с несвойственными ему целями - используйте 
его только по назначению.

 



Не превышайте максимального уровня воды, то есть 5,6 л.

 



Массажер необходимо обслуживать исключительно сухими руками. Если из 
устройства вытекает вода, - им нельзя пользоваться.

 



Нельзя становиться на устройство - массаж следует выполнять в сидячем 
положении!

 



Следует пользоваться только водопроводной водой и добавлять соли 
и жидкости для ванн, которые не пенятся, - образующаяся пена может забить 
выходы устройства.

 



Необходимо следить, чтобы отверстия выхода воздуха в основании устрой-
ства не закрывались мягкими материалами основы.

 



Во время массажа нельзя передвигать устройство и вытягивать штепсель 
из сетевого гнезда.

 



Лица, нечувствительные к теплу, должны соблюдать особенную осторожность 
во время пользования таким устройством.

 



Данным оборудованием могут пользоваться дети в возрасте не младше 
8 лет и люди с ограниченными физическими, умственными возможностями, 

Summary of Contents for MMS-03

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI MASA ER DO ST P MMS 03 Foot massager Fussmassagestab...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 8 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 17 GB RU DE PL...

Page 3: ...z dzenia do innych cel w ni zosta o przeznaczone Nie przekraczaj maksymalnego poziomu wody tj 5 6 l Masa er nale y obs ugiwa wy cznie suchymi r koma W razie gdy z urz dzenia wycieka woda nie mo na ju...

Page 4: ...yczki do gniazdka sieci mokrymi r kami Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku domowego Nie nale y pod cza i od cza urz dzenia gdy stopy s w wodzie Niekorzystajz urz dzeniana wolnympowietrzu Podc...

Page 5: ...SA ERA Masa era nale y u ywa wy cznie do masa u z wod Masa wibracyjny poprawia kr enie krwi w organizmie neutralizuje napi cie mi ni Masa wodny mo e by dodana s l do k pieli nie wytwarzaj ca piany usp...

Page 6: ...warzaj ce piany np s l sze rolek do masa u st p 4 kt re s wyjmowane Dzi ki nim masa staje si jeszcze przy jemniejszy Masa mo na przeprowadza tak e bez nich CZAS MASA U Dla poprawienia kondycji psychof...

Page 7: ...resu u ytkowania nie nale y usuwa z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstw domowych Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpad w z...

Page 8: ...rom it Do not stand on the appliance the massage should be performed in a sitting position Use only tap water with non foaming bath salts and bath soap the foam may clog outlets Make sure the air outl...

Page 9: ...tc WARNING Never let children play with plastic lm or bags Choking asphyxiation hazard DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 2 1 5 3 4 7 9 6 8 1 On Off switch and function switch 2 Lid of the massager 3 Infrar...

Page 10: ...lood circulation in the body To have an effective massage the water level should be not lower than 1 8 l TEMPERATURE MAINTENANCE INFRA RED RADIATION maintains the temperature of water inside the massa...

Page 11: ...t cloth TECHNICAL DATA Technical parameters are indicated on the product nameplate Length of power cord 1 3 m KB max 20 min NOTE MPM agd S A reserves its right to modify the technical data PROPER DISP...

Page 12: ...12 R U 1 5 6 8...

Page 13: ...13 R U 8 0 20...

Page 14: ...14 R U 2 1 5 3 4 7 9 6 8 1 2 3 4 6 5 6 OFF 7 1 8 2 9 3...

Page 15: ...15 R U 5 6 1 8 5 6 7 8 1 8 4 10 20 1 2...

Page 16: ...16 R U 3 4 1 3 KB MAX 5 MPM agd S A O...

Page 17: ...ebsbereitem Zustand nie ohne Aufsicht lassen Verwenden Sie das Ger t ausschlie lich f r den daf r vorgesehenen Verwen dungszweck Wasser nie ber die max F llmarkierung 5 6 L f llen Das Ger t ausschlie...

Page 18: ...teckdose Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen Den Stecker nie mit nassen H nden in die Steckdose stecken Das Ger t nur im Haushalt verwenden Das Ger t nie ein und ausschalten wenn die...

Page 19: ...wendet werden Ein Vibrationsmassage f rdert die Durchblutung im K rper und entspannt die Muskeln Ein Wasserbad ev mit Badesalz ohne Schaum wirkt beruhigend und entspannend Die Infrarotstrahlung f rder...

Page 20: ...mmen werden MASSAGE DAUER F r eine Verbesserung des psychophysischen Zustandes reich ein Jahr von t glichen Massagen je 10 Minuten ausreichend Die Massagen k nnen auch l nger und fter genommen werden...

Page 21: ...ung am Ger t bedeutet Elektro und Elektronik Altger te geh ren nicht in den Hausm ll Schonen Sie unsere Umwelt und menschliche Gesundheit und nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroger ten vorge...

Page 22: ...N OT E S 22...

Page 23: ......

Page 24: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Reviews: