background image

17

DE

SICHERHEITSHINWEISE:

 



Vor Gebrauch bitte die Bedienungsanleitung lesen.

 



Besondere Vorsicht bei der Verwendung des Geräts ist geboten, wenn sich Kinder 
in der Nähe befinden!

 



Das Netzkabel fern von scharfen Kanten und heißen Flächen halten.

 



Defektes Gerät darf nicht benutzt werden, auch bei Beschädigung von Leitung 
oder Stecker – in diesem Fall muss das Gerät in einem autorisierten Service repa-
riert werden.

 



Es darf nur das vom Hersteller empfohlene Zubehör eingesetzt werden, ansonsten 
kann es zur Beschädigung des Gerätes, zu einem Brandfall oder zu Verletzungen 
kommen.

 



Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser 
oder anderen Flüssigkeiten – das Netzkabel und der Netzstecker müssen trocken 
bleiben!

 



Beim Massieren soll sich das Gerät min. 1 Meter von der Badewanne oder Dusche 
entfernt bleiben.

 



Das Gerät immer ausschalten, bevor der Stecker aus der Steckdose gezogen wird.

 



Das Gerät in betriebsbereitem Zustand nie ohne Aufsicht lassen!

 



Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den dafür vorgesehenen Verwen-
dungszweck.

 



Wasser nie über die max. Füllmarkierung (5,6 L) füllen.

 



Das Gerät ausschließlich mit trockenen Händen bedienen. Wenn aus dem Gerät 
Wasser tropft, soll es nicht mehr benutzt werden.

 



Das Gerät nie im Stehen verwenden – das Gerät immer  im Sitzen benutzen!

 



Für die Massage ausschließlich Leitungswasser ohne Badesalz und andere Wasch-
mittel, die Saum erzeugen verwenden – Schaum könnte die Öffnungen verstopfen.

 



Immer darauf achten, dass die Luftaustrittsöffnungen im Sockel nicht mit weichen 
Stoffen abgedeckt werden.

 



Beim Gebrauch darf das Gerät nicht geschoben und der Netzstecker nicht aus 
der Steckdose gezogen werden.

 



Personen, die gegen Hitze unempfindlich sind, sollen beim Gebrauch des Gerätes 
besonders vorsichtig sein. .

 



Dieses Gerät darf von Kindern in einem Alter von mindestens 8 Jahren sowie von 
Personen mit körperlichen und geistigen Einschränkungen oder Personen mit 
mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn 
Aufsicht oder Betriebssicherheitsanweisung gewährleistet wird und mit dem 

Summary of Contents for MMS-03

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI MASA ER DO ST P MMS 03 Foot massager Fussmassagestab...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 8 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 17 GB RU DE PL...

Page 3: ...z dzenia do innych cel w ni zosta o przeznaczone Nie przekraczaj maksymalnego poziomu wody tj 5 6 l Masa er nale y obs ugiwa wy cznie suchymi r koma W razie gdy z urz dzenia wycieka woda nie mo na ju...

Page 4: ...yczki do gniazdka sieci mokrymi r kami Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku domowego Nie nale y pod cza i od cza urz dzenia gdy stopy s w wodzie Niekorzystajz urz dzeniana wolnympowietrzu Podc...

Page 5: ...SA ERA Masa era nale y u ywa wy cznie do masa u z wod Masa wibracyjny poprawia kr enie krwi w organizmie neutralizuje napi cie mi ni Masa wodny mo e by dodana s l do k pieli nie wytwarzaj ca piany usp...

Page 6: ...warzaj ce piany np s l sze rolek do masa u st p 4 kt re s wyjmowane Dzi ki nim masa staje si jeszcze przy jemniejszy Masa mo na przeprowadza tak e bez nich CZAS MASA U Dla poprawienia kondycji psychof...

Page 7: ...resu u ytkowania nie nale y usuwa z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstw domowych Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpad w z...

Page 8: ...rom it Do not stand on the appliance the massage should be performed in a sitting position Use only tap water with non foaming bath salts and bath soap the foam may clog outlets Make sure the air outl...

Page 9: ...tc WARNING Never let children play with plastic lm or bags Choking asphyxiation hazard DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 2 1 5 3 4 7 9 6 8 1 On Off switch and function switch 2 Lid of the massager 3 Infrar...

Page 10: ...lood circulation in the body To have an effective massage the water level should be not lower than 1 8 l TEMPERATURE MAINTENANCE INFRA RED RADIATION maintains the temperature of water inside the massa...

Page 11: ...t cloth TECHNICAL DATA Technical parameters are indicated on the product nameplate Length of power cord 1 3 m KB max 20 min NOTE MPM agd S A reserves its right to modify the technical data PROPER DISP...

Page 12: ...12 R U 1 5 6 8...

Page 13: ...13 R U 8 0 20...

Page 14: ...14 R U 2 1 5 3 4 7 9 6 8 1 2 3 4 6 5 6 OFF 7 1 8 2 9 3...

Page 15: ...15 R U 5 6 1 8 5 6 7 8 1 8 4 10 20 1 2...

Page 16: ...16 R U 3 4 1 3 KB MAX 5 MPM agd S A O...

Page 17: ...ebsbereitem Zustand nie ohne Aufsicht lassen Verwenden Sie das Ger t ausschlie lich f r den daf r vorgesehenen Verwen dungszweck Wasser nie ber die max F llmarkierung 5 6 L f llen Das Ger t ausschlie...

Page 18: ...teckdose Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen Den Stecker nie mit nassen H nden in die Steckdose stecken Das Ger t nur im Haushalt verwenden Das Ger t nie ein und ausschalten wenn die...

Page 19: ...wendet werden Ein Vibrationsmassage f rdert die Durchblutung im K rper und entspannt die Muskeln Ein Wasserbad ev mit Badesalz ohne Schaum wirkt beruhigend und entspannend Die Infrarotstrahlung f rder...

Page 20: ...mmen werden MASSAGE DAUER F r eine Verbesserung des psychophysischen Zustandes reich ein Jahr von t glichen Massagen je 10 Minuten ausreichend Die Massagen k nnen auch l nger und fter genommen werden...

Page 21: ...ung am Ger t bedeutet Elektro und Elektronik Altger te geh ren nicht in den Hausm ll Schonen Sie unsere Umwelt und menschliche Gesundheit und nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroger ten vorge...

Page 22: ...N OT E S 22...

Page 23: ......

Page 24: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Reviews: