background image

MESURES DE SÉCURITÉ

    

1. LISEZ LES INSTRUCTIONS 

– Toutes les mesures de sécurité et instructions d’utilisation doivent être lues avant de 

faire fonctionner l’appareil.

2. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS 

– les mesures de sécurité et les instructions devront être conservées en vue 

d’une consultation ultérieure.

3. TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS 

- .Tous les avertissements et instructions d’utilisation relatifs à 

l’appareil devront être respectés.

4. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS 

– Toutes les instructions d’utilisation devront être suivies.

5. EAU ET HUMIDITÉ 

– L’appareil ne doit pas être utilisé près d’une source d’eau, (par exemple, près d’une baignoire, 

d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve de lessivage, d’une piscine ou dans une cave humide).

6. VENTILATION

 – L’appareil devra être disposé de sorte que sa position n’interfère pas avec son système de 

ventilation. N'obstruez pas les ouvertures de ventilation en plaçant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute 

autre surface similaire. Ce produit ne doit pas non plus être placé dans une installation intégrée, comme une 

bibliothèque ou un meuble qui empêcherait une bonne ventilation. 

7. CHALEUR

 - N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur, telles qu'un radiateur, une grille de diffusion 

de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) générant de la chaleur.

8. SOURCE D’ALIMENTATION

 – L’appareil ne doit être relié qu’au type de source d’alimentation décrit dans les 

instructions d’utilisation ou mentionné sur l’appareil.

9. MISE À LA TERRE

 – des précautions doivent être prises afin d’assurer que les systèmes de mise à la terre de 

l’appareil ne sont pas défectueux.

10. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION

 – Les cordons d’alimentation doivent être agencés de manière à 

ne pas être piétinés ou coincés par des objets placés sur ou contre ceux-ci.

11. LIGNE D’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE

 – Si vous utilisez une antenne extérieure, veillez à la maintenir à une distance 

suffisante des lignes électriques.

12. INTRUSION D’OBJET ET DE LIQUIDE

 – Prenez soin à ce qu'aucun objet ou liquide ne s'introduise dans le boîtier 

via les ouvertures.

13. AVERTISSEMENT CONCERNANT LES DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES

 - .un problème au niveau du 

fonctionnement de l'affichage ou encore l'inactivité des commandes peut être dû à une décharge électrostatique. 

Mettez l’appareil hors tension et débranchez-le. Rebranchez-le après quelques secondes.

14. DÉGÂTS NÉCESSITANT UNE RÉVISION

 – L’appareil devra être révisé par un technicien qualifié lorsque :

a. Le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e).

b. Des objets ou des liquides ont été projetés dans le boîtier de l’appareil.

c. L’appareil a été exposé à la pluie.

c. L’appareil a subi une chute ou le boîtier est endommagé.

e. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement.

15. DÉPANNAGE

 – L’utilisateur ne doit en aucun cas essayer de réparer l’appareil. Il s'en tiendra à ce qui est décrit 

dans les instructions d’utilisation. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à un technicien qualifié.

Remarques :

a. Un CD sale ou rayé peut entraîner des problèmes de saut de plage. Nettoyez le CD ou remplacez-le.

b. En cas de disfonctionnement ou de message d’erreur, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil et enlevez 

toutes les piles puis rebranchez-le.

AVANT L’UTILISATION

Remarques

 : CONCERNANT LES DISQUES COMPACT

Puisqu’un CD sale ou rayé peut endommager l’appareil, soyez attentif aux éléments suivants :

a. Disques compact utilisables. N’utilisez que les CD portant la marque mentionnée ci-dessous.

b. N’utilisez que des signaux audio numériques.

FR-2 

Summary of Contents for CSD 17

Page 1: ...MP3 CD Radio Portable Player CSD 17 I N S T R U C T I O N M A N U A L...

Page 2: ...that a specific component shall be replaced only by the component specified in that documentation for safety reason The following label has been affixed to the unit listing the proper procedure for w...

Page 3: ...e walked on or pinched by items placed upon or against them 10 POWER LINES An outdoor antenna should be located away from power lines 11 OBJECT and LIQUID ENTRY Care should be taken so that objects do...

Page 4: ...set Notes Use batteries of the same type Never use different types of batteries together To use the appliance with batteries disconnect the AC power cord from it POWER SOURCES E 3 AC POWER You can po...

Page 5: ...N OF CONTROL E 4 DIAL POINTER SKIP POWER INDICATOR STOP PLAY PAUSE CD DOOR FM ANTENNA FUNCTION SELECTOR VOLUME CONTROL OPEN CLOSE LCD DISPLAY FM STEREO INDICATOR TUNING CONTROL BAND SELECTOR ALBUM MOD...

Page 6: ...G control 4 Adjust the VOLUME control to the desired level FM FM STEREO RECEPTION Set the BAND selector to FM mode for MONO reception Set the BAND selector to FM ST mode for FM STEREO reception The St...

Page 7: ...ration PLAYBACK 1 Set the FUNCTION selector to CD MP3 mode 2 Open the CD door and place a CD MP3 disc with the label up in the CD compartment 3 Close the CD door 4 Focus search is performed if disc is...

Page 8: ...sh 2 Select desired track by using the SKIP or SKIP button You may select a desired album by pressing the ALBUM button 3 Press the MODE button again to confirm desired track into the program memory 4...

Page 9: ...Lecteur Portable MP3 CD Radio MANUEL D INSTRUCTIONS CSD 17...

Page 10: ...n d viter des effets nuisibles pour l environnement ou pour la sant des personnes du fait d une vacuation non contr l e des d chets il faut recycler ce produit de mani re responsable afin d encourager...

Page 11: ...UOKEN 1 LAISERLAITE KLASSE 1 LASER PRODUKT L tiquette est plac e l int rieur de l appareil comme illustr ici Avertissement concernant les mesures suppl mentaires sur l appareil L appareil contient un...

Page 12: ...CORDON D ALIMENTATION Les cordons d alimentation doivent tre agenc s de mani re ne pas tre pi tin s ou coinc s par des objets plac s sur ou contre ceux ci 11 LIGNE D NERGIE LECTRIQUE Si vous utilisez...

Page 13: ...AC soit compl tement ins r dans l appareil ALIMENTATION PAR PILES Ins rer 6 piles de taille C dans le compartiment piles Assurez vous que les piles soient ins r es correctement afin d viter d endomma...

Page 14: ...LE VOLUME INDICATEUR STEREO FM STOP LECTURE PAUSE SAUT EMPLACEMENT DES CONTROLES ANTENNE FM AFFICHAGE LCD PANNEAU CD SELECTEUR DE BANDE CONTROLE REGLAGES CADRAN AIGUILLE OUVRIR FERMER INDICATEUR DE PU...

Page 15: ...ontr le REGLAGES 4 Ajuster le contr le VOLUME au niveau d sir RECEPTION FM FM STEREO Etablir le s lecteur BANDE sur mode FM pour une r ception MONO Etablir le s lecteur sur BANDE sur mode FM ST pour u...

Page 16: ...er tout fonctionnement CD MP3 1 Set the FUNCTION selector to CD MP3 mode 2 Open the CD door and place a CD MP3 disc with the label up in the CD compartment 3 Close the CD door 4 Une recherch focalis e...

Page 17: ...la m moire de programme 5 Lorsque toutes les pistes d sir es ont t programm es presser la touche LECTURE PAUSE pour lire le disque dans l ordre que vous avez programm 6 Presser la touche STOP deux foi...

Page 18: ...Lettore portatile MP3 CD Radio MANUALE D ISTRUZIONI CSD 17...

Page 19: ...odotto non pu essere disposto con I rifiuti domestici in base alle regolamentazioni EU Al fine di prevenire danni all ambiente oppure alla salute umana riciclare il prodotto in modo responsabile e pro...

Page 20: ...strema attenzione a causa della presenza di tensione non isolata interna all involucro dell apparecchio di potenza sufficiente per costituire rischio di scossa elettrica per le persone PUNTO ESCLAMATI...

Page 21: ...ESSIONE A MASSA importante prendere le precauzioni necessarie ad assicurare che il collegamento a massa dell apparecchio non sia difettoso 10 PROTEZIONE CAVO ALIMENTAZIONE I cavi dell alimentazione de...

Page 22: ...elettrico AC sia stato connesso correttamente con l unit ALIMENTAZIONE ELETTRICA Inserire 6 batterie di dimensione C all interno dell apposito compartimento Assicurarsi che le batterie siano state ins...

Page 23: ...NDICATORE STEREO FM STOP RIPRODUZIONE PAUSA SALTARE SEDE DEI CONTROLLI ANTENNA FM DISPLAY LCD IT 4 SPORTELLO CD SELETTORE DI BANDA SINTONIZZAZIONE PROGRAMMA PUNTATORE DIGITAZIONE APRIRE CHIUDERE INDIC...

Page 24: ...controllo TUNING 4 Regolare il controllo VOLUME sul livello desiderato RICEZIONE STEREO FM FM Impostare il selettore BAND su modalit FM per ricezione MONO Impostare il selettore BAND su modalit FM ST...

Page 25: ...ON su modalit CD MP3 2 Aprire lo sportello CD e posizionare un disco CD MP3 all interno del compartimento con l etichetta rivolta verso l alto 3 Chiudere lo sportello CD 4 La ricerca pu essere solamen...

Page 26: ...RIPETERE TUTTO www mpmaneurope com INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005 n 151 Attuazione delle Direttive 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE relative a...

Page 27: ...Tragbarer Player MP3 CD Radio B E N U T Z U N G S A N L E I T U N G CSD 17...

Page 28: ...Umwelt oder der menschlichen Gesundheit durch unkontrollierte M llentsorgung fernzuhalten recyceln Sie es verantwortungsbewusst um die ordnungsgem e Wiederverwendung der Ressourcen zu gew hrleisten U...

Page 29: ...r auf gef hrliche nicht isolierte Spannung im Ger tegeh use hin die hoch genug sein kann um einen Stromschlag bei Personen zu verursachen AUSRUFEZEICHEN in einem gleichschenkligen Dreieck Weist darauf...

Page 30: ...u enantenne muss entfernt von Elektrizit tsleitungen platziert werden 12 EINDRINGEN VON GEGENST NDEN UND FL SSIGKEIT Es ist darauf zu achten dass keine Gegenst nde durch die Geh use ffnungen in das In...

Page 31: ...t Versichere dich dass das Stromkabel vollst ndig in das Ger t gesteckt ist BATTERIE STROM Lege 6 x C gro e Batterien in das Batteriefach Versichere dich dass die Batterien korrekt eingelegt sind um S...

Page 32: ...ER LAUTST RKEN KONTROLLE FM STEREO ANZEIGER STOPP PLAY PAUSE SPRUNG BEDIENLEISTE FM ANTENNE LCD DISPLAY CD KLAPPE BANDBREITEN W HLER SENDERAUSWAHL WAHLANZEIGER FFNEN SCHLIE EN STROM ANZEIGER MODUS ALB...

Page 33: ...ENZ W hler 4 Stelle den LAUTST RKE Regler auf die gew nschte Stufe FM FM STEREO EMPFANG Stelle den BANDBREITE W hler auf FM Modus f r MONO Empfang Stelle den BANDBREITE W hler auf FM ST Modus f r FM S...

Page 34: ...1 Stelle den FUNKTIONS W hler auf CD MP3 Modus 2 ffne die CD Klappe und lege eine CD MP3 Disc mit der bedruckten Seite nach oben in das CD Fach ein 3 Schlie e die CD Klappe 4 Die Fokussuche wird durc...

Page 35: ...eicher zu sichern 5 Wenn alle gew nschten Titel programmiert worden sind dr cke die PLAY PAUSE Taste um die Disc in der von dir programmierten Reihenfolge abzuspielen 6 Dr cke die STOPP Taste zweimal...

Page 36: ...CSD 17 Draagbare Speler MP3 CD Radio GEBRUIKERSHANDLEIDING...

Page 37: ...tesamen in de afval mag terechtkomen in de EU Om mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid van de bevolking te voorkomen door een onjuiste manier van afval te sorteren recycleer het zodanig da...

Page 38: ...veiligheidsredenen enkel mag worden vervangen door het onderdeel dat wordt beschreven in de documentatie Het volgende etiket werd aangebracht op het toestel en geeft de juiste procedure weer om te wer...

Page 39: ...door voorwerpen die erop of ertegen worden gezet 11 STROOMLEIDINGEN Een buitenantenne moet uit de buurt staan van stroomleidingen 12 VOORWERPEN EN VLOEISTOFFEN Let op dat er geen voorwerpen op de behu...

Page 40: ...et AC snoer goed verbonden is met het toestel BATTERIJVERMOGEN Steek 6 C batterijen in de batterijsleuf Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier geplaatst zijn om schade aan het toestel te vo...

Page 41: ...IEZER VOLUMEKNOP FM STEREO INDICATOR STOPPEN AFSPELEN PAUZE VOLGENDE LOCATIE VAN KNOPPEN FM ANTENNE LCD WEERGAVE CD DEUR BANDKIEZER TUNINGKNOP AFSTEMKNOP OPENEN SLUITEN AAN UIT LAMPJE MODUS ALBUM VORI...

Page 42: ...an de TUNING knop 4 Regel het geluid met behulp van de VOLUME knop FM FM STEREO ONTVANGST Zet de BAND kiezer in FM modus voor MONO ontvangst Zet de BAND kiezer in FM ST modus voor FM STEREO ontvangst...

Page 43: ...1 Zet de FUNCTIE kiezer in de CD MP3 modus 2 Open de CD deur en plaats een CD MP3 disk met het label op de voorkant in het CD compartiment 3 Sluit de CD deur 4 Na het invoeren van de disk zal het toe...

Page 44: ...grammeergeheugen 5 Als alle gewenste nummers geprogrammeerd zijn druk op de AFSPELEN PAUZE knop om de disk af te spelen in de volgorde die U geprogrammeerd hebt 6 Druk twee keer op de STOPPEN knop om...

Reviews: