background image

1. Take out 2 earphones, they will automatically enter the 

pairing mode and then select “Mpow T5”.

2. Turn it on by pressing and holding”L”&“R”earphones 

simultaneously for 1s

 then press and hold the 

“R”earphone for 3s to enter into pairing mode. Next, 

select “Mpow T5”on your phone.

Note:

If your earbuds are pairing with phone A,you have to 

turn off phone A's bluetooth and do this to pair with 

phone B.

Hinweis: 

Wenn Ihre Ohrhörer mit Telefon-A gekoppelt 

sind, müssen Sie die Bluetooth-Funktion von Telefon-A 

ausschalten und dann verbinden die mit dem Telefon-B.

Remarque : 

Si vos écouteurs sont jumelés avec le 

téléphone A, vous devez désactiver le Bluetooth du 

téléphone A, puis les connecter au téléphone B.

1. Nehmen Sie 2 Ohrhörer heraus, die wechseln 

    automatisch in den Kopplungsmodus und dann wählen 

Sie bitte dann „Mpow T5“.

2. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste „L“ und 

„R“ gleichzeitig 1 Sekunde lang gedrückt halten. Drücken 

Sie dann die Taste „R“ 3 Sekunden lang , um in den 

Verbindungsmodus zu wechseln.  Dann wählen Sie 

"Mpow T5" auf Ihrem Telefon.

1. Retirez les 2 écouteurs, ils entreront automatiquement 

en mode de jumelage, puis sélectionnez «Mpow T5» sur 

la liste de votre portable.

2. Appuyez sur les boutons de deux écouteurs pendant 1 

seconde pour allumer les écouteurs. Après avoir appuyé 

sur le bouton de l'écouteur droit pendant 3 secondes, 

les écouteurs entrent dans le mode de jumelage, puis 

choisissez « Mpow T5 ».

1. Saque 2 auriculares, entrarán automáticamente en el modo 

    de emparejamiento y luego seleccionarán "Mpow T5".
2. Mantenga presionado L / R durante 1s al mismo tiempo 

    para iniciar, luego presione y mantenga presionados los 

EN:

DE:

FR:

ES:

Summary of Contents for TWS

Page 1: ...MODEL BH322B MPOW T5 MPOWTWS IN EAREARBUDS MPOWAUDIOWIRELESS USER MANUAL ...

Page 2: ...PACKING LIST X1 X1 X1 R L X1 X1 X1 L L S S ...

Page 3: ...DIAGRAM USB charging port Indicator light for charging case MFB multifunction button Indicator light for earphones ...

Page 4: ...POWER ON Mode 1 Mode 2 ON ON ...

Page 5: ...n mode de jumelage 2 Lorsque les écouteurs ne sont pas dans le boîtier et ils s éteignent appuyez longuement sur le bouton multifonction des écouteurs droit et gauche pour 1 secondes afin de s allumer 1 Saque 2 auriculares del estuche de carga se encienden automáticamente y entran en el modo de empareja miento 2 En el estado de apagado y cuando los auriculares no están en el estuche de carga mante...

Page 6: ...Mode 2 Mode 1 POWER OFF OFF Long press 8 9s OFF ...

Page 7: ...ns le boîtier de chargement et ils s éteindront automatiquement 2 Si vous ne remettez pas les écouteurs dans le boîtier continuez d appuyer sur le bouton multifonction pendant 8 9s secondes sur l écouteur R L et ils vont s éteindre 1 Vuelva a colocar los auriculares en el estuche de carga y se apagarán automáticamente 2 Si no vuelve a colocar los auriculares en el estuche simplemente presione el b...

Page 8: ...Mode 1 PAIRING KOPPLUNG JUMELAGE EMPAREJAMIENTO ACCOPPIAMENTO Mpow T5 Mode 2 Mpow T5 Long press 3s Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES Mpow T5 Connected ...

Page 9: ...er heraus die wechseln automatisch in den Kopplungsmodus und dann wählen Sie bitte dann Mpow T5 2 Schalten Sie das Gerät ein indem Sie die Taste L und R gleichzeitig 1 Sekunde lang gedrückt halten Drücken Sie dann die Taste R 3 Sekunden lang um in den Verbindungsmodus zu wechseln Dann wählen Sie Mpow T5 auf Ihrem Telefon 1 Retirez les 2 écouteurs ils entreront automatiquement en mode de jumelage p...

Page 10: ...w T5 1 Estrarre 2 auricolari entreranno automaticamente nella modalità di associazione e poi selezionare Mpow T5 2 Premere gli entrambi tasti R L per 1 secondo per accendere gli auricolari e poi premere il tasto R da 3 secondi per entrare la modalità di accoppiare e scegliere Mpow T5 EN IT 01 02 03 Volume Up Down Long press the multi function button for 1s on the R L earphone Next Previous Track C...

Page 11: ...r Pausa Premere il pulsante multifunzione sull auricolare R L IT 01 02 03 Aumentare Abbasare il Volume Premere a lungo il pulsante multifunzione per 1 secondo sull auricolare R L Traccia successiva Precedente Premere una volta il pulsante multifunzione sull auricolare destro o sinistra Riproduci Pausa Double cliquez sur le bouton multifonction de l écouteur R L FR 01 02 03 Volume haut bas Appuyez ...

Page 12: ...auf die Multifunktionstasteamrechtenoder linkenOhrhörer DE 01 02 03 Antworten auflegen Halten Sie die Multifunktionstaste am rechten oder linken Kopfhörer 1 Sekunde lang gedrückt Ablehnen Drücken Sie die Multifunktionstaste am rechten Ohrhörer dreimal SIRI Cliquez une fois sur le bouton multifonction de l écouteur droit ou gauche pour le répondre raccrocher FR 01 02 Répondre raccrocher l appel App...

Page 13: ...tifunción en el auricular derecho 3 vece SIRI Premere una volta sul pulsante multifunzione sull auricolare destro o sinistra IT 01 02 03 Rispondi riaggancia Premere a lungo il pulsante multifunzione sull auricolare destro o sinistra per 1 secondo Rifiuta Premere il pulsante multifunzione sull auricolare destro 3 volte SIRI 03 Appuyez 3 fois sur le bouton multifonction de l écouteur droit pour acti...

Page 14: ...t DE En mode de charge maintenez simultanément les deux boutons MFB enfoncés pendant 10 secondes FR En el estado de carga presione simultáneamente y mantenga presionados ambos botones MFB durante 10 segundos ES Nello stato di carica premere contemporaneamente i pulsanti MFB dei due auricolari per 10 secondi IT RESET ZURÜCKSTELLEN REINITIALISER REINICIAR RESETTARE 10s ...

Page 15: ...ste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household user should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and che...

Page 16: ...TV technician for help NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the...

Reviews: