background image

34

Wartung

Vor allen Arbeiten am Gerät Motor abstellen 

und Zündkerzenstecker ziehen. Warten Sie, 

bis alle rotierenden Teile zum Stillstand 

gekommen sind und sich das Gerät abgekühlt hat.

Maschine, insbesonders Tank- und Motorbereich, 

stets sauber halten.  Grasauswurf  und Gehäuse 

regelmäßig reinigen.
Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem 

umweltfreundlichen Öl.
Überprüfen Sie den Auffangsack regelmäßig auf 

Abnutzung und Alterung.
Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal 

durchführen lassen.
Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwen-

den.
Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes 

Gerät kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. 

Wartungs- und Pflegemängel können zu unvorher-

sehbaren Unfällen und Verletzungen führen. 

Service

Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? 

Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanlei-

tung? Auf der Homepage der Firma Güde GmbH & Co. 

KG (www.guede.com) im Bereich Service helfen wir 

Ihnen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte helfen 

Sie uns Ihnen zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklama-

tionsfall identifizieren zu können benötigen wir die 

Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr. 

Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild. Um 

diese Daten stets zur Hand zu haben, tragen Sie diese 

bitte unten ein.

Seriennummer: 

Artikelnummer:

Baujahr:

 Wichtige Kundeninformation

Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung inner-

halb oder auch außerhalb der Gewährleistungs-

zeit grundsätzlich in der Originalverpackung 

erfolgen sollte. Durch diese Maßnahme werden 

unnötige Transportschäden und deren oft strit-

tige Regelung wirkungsvoll vermieden. Nur im 

Originalkarton ist Ihr Gerät optimal geschützt und 

somit eine reibungslose Bearbeitung gesichert.

DE

Summary of Contents for 05111

Page 1: ... DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of the original instructions BENZIN RASENMÄHER TRIKE51BTI 05111 ...

Page 2: ...DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine ...

Page 3: ...______ 30 English TECHNICAL DATA SPECIFIED CONDITIONS OF USE SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE GUARANTEE________________________________ 36 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity ______________________________________________ 40 INBETRIEBNAHME STARTING UP THE MACHINE __________________________________________6 ...

Page 4: ...LIEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ARTICLES DÉLIVRÉS 4 5 1x 8 1 7 6 2 3 ...

Page 5: ...ontage EN Assembly 6 10 2 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine 11 20 3 3 DE Mähanweisungen EN Cutting instructions 21 22 4 4 DE Betrieb EN Operation 23 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance 5 5 ...

Page 6: ...6 6 1 1 DE Montage EN Assembly 1 3 2 2 x 2 3 1 4 4 ...

Page 7: ...7 1 1 DE Montage EN Assembly 5 6 7 8 6 2 x ...

Page 8: ...8 1 1 DE Montage EN Assembly 11 12 3x 9 10 ...

Page 9: ...9 1 1 DE Montage EN Assembly 13 14 ...

Page 10: ...ie vor jeder Inbetriebnahme den Ölstand EN Check the oil level whenever the appliance is to be put into operation Add engine oil if necessary Check the oil level whenever the appliance is to be put into operation Add engine oil if necessary 2 2 DE Ölstand kontrollieren EN Oil level inspection 10W 40 ...

Page 11: ...11 2 2 DE Ölstand kontrollieren EN Oil level inspection 3 4 5 6 10W 40 MIN MAX 0 55 ltr ...

Page 12: ...l wieder abgelassen es können sich jedoch Rückstände von Motorenöl am Messstab befinden Bitte trotzdem Ölstand gewissenhaft überprüfen und Motorenöl nachfüllen EN To ensure quality every piece of equipment is subject to a test opera tion and filled with motor oil Oil is drained before transport however there can be some motor oil remains on the dip stick Please check carefully the oil level and ad...

Page 13: ...13 2 1 min 3 00 m S T A R T 2 2 DE Tanken EN Fuel tank filling MAX 3 SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 1 3 ltr ...

Page 14: ...14 2 2 DE Schnitthöhe einstellen EN Cutting height setting 8 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 1 2 3 4 5 6 4 3 4 1 3 5 6 25 mm 75 mm 1 2 ...

Page 15: ...15 5 2 2 DE Schnitthöhe einstellen EN Cutting height setting 6 1 4 3 2 7 8 ...

Page 16: ...16 2 2 DE Bugrad EN nose wheel max 20 1 2 OK ...

Page 17: ...17 2 2 DE Mähen Mulchen EN mow mulching 1 2 1 1 ...

Page 18: ...18 2 2 DE Mähen Sammeln EN mow collect 2 3 3 4 2 1 ...

Page 19: ...19 3 2 2 DE Mähen Auswerfen EN mow eject 4 1 2 1 1a 2 1b 3 1c ...

Page 20: ...20 3 3 DE Mähanweisungen EN Cutting instructions max 20 ...

Page 21: ...21 1 2 ca 2 m Bang 3 3 DE Mähanweisungen EN Cutting instructions ...

Page 22: ...22 4 4 DE Betrieb START EN Operation START 1 START 3x START 2 S T O P P 3 3 6 km h ca ...

Page 23: ...23 5 5 3 2 1 4 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance max 30 10 ...

Page 24: ...24 5 1 2 S T A R T S T O P P 10 min 4 3 c Additiv Additiv 5 5 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance 10 ...

Page 25: ...25 5 5 1 2 3 1 2 3 4 5 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance Mehrzweckfett Multi purpose grease DE EN ...

Page 26: ...26 5 5 DE Zündkerze EN Spark plug 0 6 0 8 mm 1 2 3 4 4 4 ...

Page 27: ...27 5 5 DE Ölwechsel EN Oil change 3 1 2 ...

Page 28: ...pírový filtr vyčistěte pouze tlakovým vzduchem Nikdy nepoužívejte vodu SK Papierový filter vyčistite iba tlakovým vzduchom Nikdy nepoužívajte vodu HU A papirszűrőt csak nyomáslevegővel tisztítsa Sose használjon vizet SI Papirnati filter očistite samo s tlačnim zrakom Nikoli ne uporabljajte vode HR Filter od papira čistite samo komprimiranim zrakom Nikad ne upotrebljavajte vodu BG Почистете хартиен...

Page 29: ...29 5 5 DE Bowdenzüge EN Bowden cables DE Der Motor startet nicht GB The motor does not start DE AutomatischerVorschub funktioniert nicht GB Automatic feed is not working 2 1 1 2 3 ...

Page 30: ...m s2 1 Unsicherheit K 3 dB A 2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Warnung Der tatsächliche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbela stung Für eine genaue Abschätzung der Schwingu...

Page 31: ...tzen ist Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwen dig Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit ...

Page 32: ...ältig das Gelände auf dem die Maschine eingesetzt wird und entfernen Sie alle Gegenstände die erfasst und weggeschleudert werden können Kraftstoff ist leicht ent flammbar Bewahren Sie Kraftstoff nur in da für zugelassenen Behältern auf Maschine nur im Freien und nicht in der Nähe von offenen Flam men bzw brennenden Zigaret ten tanken Tanken Sie vor dem Starten der Maschine Während der Motor läuft ...

Page 33: ...teilen Hängen Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie an Hängen die Fahrtrich tung wechseln Seien Sie äußert vorsichtig wenn Sie wenden und die Maschine zu sich heranziehen Schalten Sie den Rasenmäher im mer ab wenn er getragen gekippt oder außerhalb von Rasenflächen bewegt wird Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind Falls ein Fremdkörper getroffen wird oder Vibrationen...

Page 34: ...ervice Sie haben technische Fragen Eine Reklamation Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanlei tung Auf der Homepage der Firma Güde GmbH Co KG www guede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen Um Ihr Gerät im Reklama tionsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr Alle dies...

Page 35: ...cht Start Stop Hebel nicht betätigt Start Stop Hebel betätigen Primer Pumpe nicht betätigt Primer Pumpe betätigen Kraftstoffmangel Kraftstoff nachfüllen Bowdenzüge zu lange Bowdenzüge durch Überwurfmutter nachstellen schlechter Kraftstoff Lagerung ohne Entleerung des Benzintanks falsche Benzinsorte Kraftstofftank und Vergaser entleeren Frisches Benzin einfüllen Zündkerze verschmutzt Kohlerückstan ...

Page 36: ...sions 1660 x 565 x 970 mm Noise andVibration Information Sound pressure level LpA 1 83 7 dB A Sound power level LWA 1 93 05 dB A Wear ear protectors Vibration emission value ah 2 6 9 m s2 1 Uncertainty K 3 dB A 2 Uncertainty K 1 5 m s2 Warning The vibration emission level will vary because of the ways in which a power tool can be used and may increase above the level given in this information shee...

Page 37: ...eption includes youngsters trained in order to reach knowledge under supervision of the trainer during occupational education Local regulations may stipulate the minimum age of the user Training Using the appliance only requires corre sponding training by a professional or the Operating Instructions No special training is necessary Emergency procedure Danger of injury Never put your hands and feet...

Page 38: ...tive Replace any worn out and damaged parts Do not start the engine before your feet are in a safe distance from the cutting tools Do not incline the appliance when being started Do not start the appliance when you are standing in front of the ejection opening Make sure your posture is safe especially on slopes Do not cut on too steep slopes Be particularly careful when changing travelling directi...

Page 39: ...ot included in the guarantee Service Do you have any technical questions Any claim Do you need any spare parts or operating instructions We will quickly help you and without needles bure aucracy at our web pages at www guede com in the Servicing part Please help us be able to help you In order to identify your device in case of claim we need the serial No product No and year of production All this...

Page 40: ...vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prevod izj...

Page 41: ...PS GS 2014 01 EN ISO 14982 2009 98 2016 1628 EU e9 2016 1628 2017 656SYA1 P 1024 00 V 93 05 22 01 2020 Einschlägige EG Richtlinien Appropriate EU Directives Directives CE applicables Prohlášení o shodě EU Vyhlásenie o zhode EÚ Desbetreffende EG Richtlijnen Direttive CE applicabili Illetékes EU előírások Primjenjive smjernice EU Uporabne smernice EU Directivele UE aferente Съответни наредби на ЕС P...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...V1 Hersteller Just inTime GmbH Birkichstraße 6 D 74549 Wolpertshausen hergestellt für hagebau Handelsgesellschaft für Baustoffe mbH Co KG Celler Straße 47 D 29614 Soltau www hagebau de ...

Reviews: