Aufbau- und Montageanleitung •
•
•
•
• Assemb
Assemb
Assemb
Assemb
Assembllllly and Mounting Instr
y and Mounting Instr
y and Mounting Instr
y and Mounting Instr
y and Mounting Instructions
uctions
uctions
uctions
uctions
„Nixie Cloc
„Nixie Cloc
„Nixie Cloc
„Nixie Cloc
„Nixie Clock Sv
k Sv
k Sv
k Sv
k Sven! R
en! R
en! R
en! R
en! Reeeeevvvvv..... 2-1“
2-1“
2-1“
2-1“
2-1“ a
a
a
a
ab Serien-Nr
b Serien-Nr
b Serien-Nr
b Serien-Nr
b Serien-Nr..... • fr
• fr
• fr
• fr
• from Serial-No
om Serial-No
om Serial-No
om Serial-No
om Serial-No..... SV410 (Main-PCB R
SV410 (Main-PCB R
SV410 (Main-PCB R
SV410 (Main-PCB R
SV410 (Main-PCB Re
ee
eevvvvv.05-12)
.05-12)
.05-12)
.05-12)
.05-12)
– 4 / 8 –
Wir bestücken nun die Bauteile auf dem Röhrenboard. Je nach verwendeten
Röhrentyp haben Sie eine entsprechende Version (Z-Family oder IN-14 Board)
erhalten - deren Bauteilebestückung ist jedoch völlig gleich.
Bestücken Sie zuerst die vier Widerstände (33k2 für R17 und R18, 562k für R41
und R42),
danach von der Unterseite die beiden roten Stiftleisten. Achten Sie
hier besonders auf die Ausrichtung der Nasen und löten Sie sehr sorgfältig von
der Oberseite aus. Es ist hinterher, wenn die Röhren eingelötet sind, nicht mehr
ohne großen Aufwand möglich, Bestückungs- oder Lötfehler zu korrigieren.
Jetzt bestücken wir die fehlenden LEDs auf dem Motherboard. Setzen Sie hierzu
die LEDs richtig gepolt erst einmal nur lose in die Bohrungen ein. Der lange
Draht der LED ist die Anode, mit „A“ auf der Leiterplatte gekennzeichnet. Bitte die
LEDs noch nicht anlöten!
Setzen Sie jetzt das bestückte Röhrenboard richtig herum (!) auf und drücken
Sie die LEDs mittels deren Füße bis zum Anschlag durch das Röhrenboard
hindurch
.
Jetzt können Sie die LEDs festlöten und die Drähte abzwicken.
Für den nun folgenden ersten Test mit Messung der Versorgungsspannungen
nehmen wir das Röhrenboard wieder ab.
Schließen Sie jetzt die Uhr an die Spannungsversorgung an. Die RGB-LEDs
können eventuell aufleuchten oder flackern. Es darf nichts warm werden !
Als Masse nehmen Sie für die folgenden Spannungs-Messungen das Lötauge
GND, welches sich direkt oben rechts neben der Spule befindet.
Messen Sie die Spannung an der Kathode von D9, Messwert: ca. 5,8 V.
Messen Sie die Spannung der Kathode von D4, Messwert: ca. 10,5 V.
Messen Sie jetzt die Spannungen in allen Pins der drei IC-Fassungen
nacheinander durch. Es darf an keiner Stelle eine Spannung > 8 V anstehen.
Bei diesem Arbeitsschritt sind die drei ICs und der Temperatursensor (im Gegensatz zum Bild) noch nicht bestückt !
Now we start assembling the tubes board. Depending on the tube type the PCB
type and layout may vary (Z-Family or IN-14 tube board), but the assembling of
the following parts is fully identical.
Please assemble first all four resistors (32k2 for R17 and R18, 562k for R41
and R42), than fit from the bottom side both male PCB connectors. Take special
care of the orientation of both notches and solder very carfully from the top site.
When the tubes are assembled it is nearly impossible to correct any error
without a lot of efford, so do a doublecheck after finsihing soldering.
Now we fit both LEDs on the mainboard. Therefore first place both LEDs in
correct orientation (the longer leg is the „anode“, marked with an „A“ on the
silkscreen and insert it very loose from the PCB’s top. Do not solder yet.
Place now the tube board on the main board in correct orientation (!) and slide
the LEDs while holding on their legs fully through the drilling of the tube board;
Now solder the LEDs and cut the wires.
Now it is time for a first functional test and voltage measurement. For this
procedure we remove the tube board.
Connect now the clock to it’s power supply. The RGB-LEDs might be light on or
will flicker. There may be no part run warm or hot !
Use the pad GND, which is next to the inductor as reference point for the following
voltage measurements.
Voltage reading on cathode of D9: approx 5.8 V
Votage reading on cathode of D4: approx 10.5 V
Now check for the voltages on all socket pins of all three ICs
.
The maximum
voltage reading may not exceed 8 V.
During this task all three ICs and the temperature sensor may not be fitted (compared with the picture below) !
Wenn der
PIC16F193
8
eingesetzt wird, muss R38
ausgelötet werden.
When the
PIC16F193
8
is used, R38 needs to be
removed.