background image

5. S’assurer que le serre-

cou est en contact her-
métique avec le cou.
Rien ne doit empêcher
le contact entre le
serre-cou et la peau.

Le serre-cou du respirateur universel Safe Escape
pourrait ne pas offrir une protection adéquate si des
cheveux, des vêtements ou tout autre objet
empêchent le contact direct avec la peau. Négliger de
suivre cet avertissement peut entraîner des blessures
graves ou mortelles.

6. Tirer la bavette de la

cagoule vers le bas
pour recouvrir la région
du serre-cou.

Remarque : Si la situation le permet, une autre personne
peut aider à vérifier que rien ne nuit à l’étanchéité du
serre-cou et que la bavette de la cagoule recouvre bien la
région du serre-cou.

Remarque : Pour éviter d’embuer la lentille durant le port,
la placer délicatement pour éviter son contact direct avec
le visage. Si la lentille du respirateur est embuée, la
pousser vers le front et la déplacer délicatement contre le
front.

Après avoir enfilé le respirateur universel Safe Escape,
respirer calmement et retourner immédiatement à l’air
frais.

Ne pas briser l’étanchéité entre le respirateur et le cou
pendant l’utilisation. Négliger de suivre cet avertisse-
ment peut entraîner des blessures graves ou
mortelles.

DÉCONTAMINATION

Ne pas enlever le respirateur avant que le respirateur et
les vêtements de protection n’aient été décontaminés;
sans quoi, une exposition aux contaminants pourrait
survenir. Suivre les procédures de décontamination et
d’élimination établies par les autorités compétentes.
Négliger de suivre cet avertissement peut entraîner des
blessures graves ou mortelles.

ENLÈVEMENT DU RESPIRATEUR

Soulever l’avant du serre-cou et déplacer la cartouche
vers le haut, par-dessus la tête.

La mise au rebut du respirateur doit être effectuée en
accord avec les lois fédérales, provinciales et/ou locales.

Remarque : Le respirateur universel Safe Escape n’est pas
réutilisable.

ENTREPOSAGE

À la livraison, briser ou enlever le sceau de l’étui de
rangement Hextreme, le cas échéant.

Entreposer le respirateur universel Safe Escape dans
un endroit sec et propre, à l’abri de la lumière directe
du soleil.

Le respirateur universel Safe Escape doit être entre-
posé dans son sac d’origine sans être ouvert jusqu’au
moment où il sera utilisé pour une évacuation. Il est
recommandé de garder le respirateur dans l’étui de
rangement Hextreme afin de bénéficier de la protec-
tion supplémentaire de cet emballage. Lorsqu’il est
utilisé, l’étui de rangement ne doit pas être scellé.

Le respirateur universel Safe Escape doit être entre-
posé dans son sac d’origine sans être ouvert jusqu’au
moment où il sera utilisé pour une évacuation. Il est
recommandé de garder le respirateur dans l’étui de
rangement Hextreme afin de bénéficier de la protec-
tion supplémentaire de cet emballage. Si l’étui de
rangement Hextreme est utilisé, il ne doit pas être
scellé. Négliger de suivre cet avertissement peut
entraîner des blessures graves ou mortelles.

Respecter la date de péremption.

Ne pas entreposer le respirateur universel Safe
Escape à des températures inférieures à -17 °C (0 °F)
ou supérieures à 48 °C (120 °F). La température à l’in-
térieur d’un véhicule peut dépasser 48 °C (120 °F).

Ne pas utiliser un respirateur dont la date de péremp-
tion est échue. Négliger de suivre cet avertissement
peut entraîner des blessures graves ou mortelles.

28

TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773

ESSAYAGE

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

MISE EN GARDE

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for Safe Escape NIOSH CBRN 15

Page 1: ...orking hours See separate Insert of NIOSH Approval information P N 10074201 US Patent No 6 892 725 THIS MANUAL MUST BE CAREFULLY READ AND FOLLOWED BY ALL PERSONS WHO HAVE OR WILL HAVE THE RESPONSIBILI...

Page 2: ...ated environ ment nor for respiratory protection while working 2 An adequate respiratory protection program must include knowledge of hazards hazard assessment selection of proper respiratory protecti...

Page 3: ...donned do not wear it in temperatures below 0 F CBRN agents may NOT be detectable by smell or sight Don the Safe Escape Hood at the first indi cation of the presence of CBRN agent s Follow warnings o...

Page 4: ...NOTES 4 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 5: ...ath TRAINING It is important for the user to become familiar with the application and operation of the Universal Safe Escape Respirator The tools to assist with this training include the Safe Escape R...

Page 6: ...NOTES 6 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 7: ...the situation permits 1 Unfold the Universal Safe Escape Respirator and insert both hands through the neckseal into the elastic harness 2 With hands expanded stretch the neck seal outward and pull th...

Page 8: ...tion and disposal procedures established by appropriate authorities Failure to follow this warning may result in serious personal injury or death REMOVING THE RESPIRATOR Lift the front of neckseal and...

Page 9: ...al Safe Escape Respirator Training Items Description Reorder Part Number Approved Model Number Trainer Hood Only 10073703 Training Canister 10057496 Training DVD video 10073973 Training use only Not f...

Page 10: ...NOTES 10 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 11: ...e la aprobaci n del NIOSH N P 10074201 Patente en Estados Unidos No 6 892 725 ESTE MANUAL DEBE SER LE DO Y SEGUIDO CUIDADOSAMENTE POR TODAS LAS PERSONAS QUE TENGAN O VAYAN A TENER LA RESPONSABILIDAD D...

Page 12: ...entes CBRN requiere de un manejo adecuado del respirador despu s de su uso Para ello se deben seguir los procedimientos de dese cho correctos NN Este respirador debe usarse una sola vez y no tiene pie...

Page 13: ...amiento no se debe sellar NO almacene el respirador por debajo de 17 C 0 F ni por encima de 48 C 120 F La temperatura dentro de un veh culo puede exceder los 48 C 120 F NO se coloque este respirador e...

Page 14: ...NOTAS 14 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 15: ...rtante para el usuario familiarizarse con la apli caci n y operaci n del respirador Universal Safe Escape Las herramientas de ayuda para esta capacitaci n incluyen la Instrucci n para el usuario del r...

Page 16: ...NOTAS 16 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 17: ...cha si la situaci n lo permite 1 Desdoble el respirador Universal Safe Escape e introduzca ambas manos a trav s del sello de cuello dentro del arn s el stico 2 Con las manos abier tas estire el sello...

Page 18: ...tes El no seguir esta advertencia puede ocasionar lesiones personales graves o la muerte RETIRO DEL RESPIRADOR Levante la parte frontal del sello de cuello y mueva el portafiltros hacia arriba y sobre...

Page 19: ...pe Elementos de pr ctica Descripci n N mero de pieza para pedido N mero de modelo aprobado Capucha de pr ctica solamente 10073703 Portafiltros de pr ctica 10057496 Video de capacitaci n en DVD 1007397...

Page 20: ...NOTAS 20 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 21: ...6 892 725 TOUTES LES PERSONNES QUI ONT OU AURONT LA RESPONSABILIT D UTILIS ER OU D ENTRETENIR CE RESPIRATEUR SAFE ESCAPE DOIVENT LIRE ET SUIVRE LA LETTRE LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL CES...

Page 22: ...Le jeter apr s utilisation peu importe le contaminant auquel il a t expos S INSTRUCTIONS D UTILISATION SP CIALES OU CRITIQUES 1 Le respirateur universel Safe Escape n est pas approuv pour entrer dans...

Page 23: ...8 C 120 F La temp rature l int rieur d un v hicule peut d passer 48 C 120 F NE PAS enfiler le respirateur dans des environ nements o la temp rature est inf rieure 17 C 0 F Une fois qu il est enfil ne...

Page 24: ...REMARQUES 24 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 25: ...outils mis votre disposition pour faciliter la formation sont les instructions d utilisation du respirateur Safe Escape le DVD de formation r f 10073973 la cagoule d entra nement Safe Escape r f 1007...

Page 26: ...REMARQUES 26 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 27: ...ermet 1 D plier le respirateur universel Safe Escape et ins rer les deux mains l int rieur du serre cou et dans le harnais lastique 2 tirer le serre cou avec les mains et faire pass er le respirateur...

Page 28: ...R Soulever l avant du serre cou et d placer la cartouche vers le haut par dessus la t te La mise au rebut du respirateur doit tre effectu e en accord avec les lois f d rales provinciales et ou locales...

Page 29: ...cape Articles d entra nement Description Num ro de r approvisionnement Num ro de mod le approuv Cagoule d entra nement seulement 10073703 Cartouche d entra nement 10057496 DVD de formation 10073973 Po...

Page 30: ...REMARQUES 30 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 31: ...REMARQUES 31 TAL 709 L Rev 2 10073773...

Page 32: ......

Reviews: