52
Istruzioni per la
sicurezza
1. Leggere sempre le istruzioni per la sicurezza prima di iniziare ad operare.
2. Conservare il presente manuale per consultazioni future.
3. Tenere questa apparecchiatura lontana dall’umidità.
4. Posizionare l’apparecchiatura su una superficie stabile prima di iniziare.
5. Le forature sono per la corretta aerazione dell’apparecchiatura. NON
COPRIRE O OSTACOLARE QUESTE FORATURE.
6. Assicurarsi che il voltaggio della presa di corrente sia 110/230V prima di
collegarvi l’apparecchiatura.
7. Posizionare il cavo d’alimentazione in modo che non sia calpestato da
chi passa. Non posizionare nulla sopra tale cavo.
8. Disinserire sempre il cavo d’alimentazione prima di aggiungere schede o
espansioni di alcun tipo.
9. Leggere attentamente tutte le indicazioni sull’apparecchiatura.
10. Non versare alcun liquido sull’apparecchiatura perchè potrebbe causare
danni o elettroshock.
11. Nel caso si verificasse una delle seguenti condizioni, contattare personale
qualificato per la manutenzione.
l
Il cavo d’alimentazione o la presa sono danneggiati.
l
Del liquido è penetrato nell’apparecchiatura.
l
L’apparecchiatura è rimasta a lungo esposta all’umidità.
l
L’apparecchiatura non funziona correttamente o non nel modo descritto
nel manuale.
l
L’apparecchiatura è caduta e si è danneggiata.
l
L’apparecchiatura ha evidenti segni di danneggiamento.
12. NON LASCIARE L’APPARECCHIATURA IN UN AMBIENTE NON
CORRETTAMENTE VENTILATO. UNA TEMPERATURA SUPERIORE AI 60
0
C
(140
0
F) POTREBBE DANNEGGIARE L’APPARECCHIATURA STESSA.
ATTENZIONE
: in caso di errata sostituzione della batteria vi è
pericolo di esplosione.Utilizzare solo lo stesso tipo di batteria o
equivalente indicato dal produttore.
Summary of Contents for MEGA 180
Page 1: ...1 Version 1 1 multi lingual G52 B6265X6 Quick Installation Guide ...
Page 10: ...10 Screw the HDD to the chassis front panel front panel ...
Page 13: ...13 Connect the IDE HDD cable and power cord ...
Page 22: ...22 Vissez le disque dur sur le boî tier front panel front panel ...
Page 25: ...25 Reliez le câble du disque dur IDE et le cor don d alimentation ...
Page 34: ...34 Verschrauben Sie die Festplatte mit dem Chassis front panel front panel ...
Page 37: ...37 Schliessen Sie das IDE Festplattenkabel und das Stromkabel an ...
Page 46: ...46 Apretar HDD con tornillos en chasis front panel front panel ...
Page 49: ...49 Conecte el cable del IDE HDD y el cable eléctrico ...
Page 58: ...58 Avvitare l HD allo chassis front panel front panel ...
Page 61: ...61 Collegare il cavo dell HD IDE e il cavo dell alimentazione ...
Page 73: ... 73 73 73 73 73 Подсоедините IDE HDD провод и сетевой шнур ...
Page 82: ...82 Przykrec HDD do korpusu front panel front panel ...
Page 85: ...85 Podlacz kabel IDE HDD I kabel zasilania ...
Page 91: ...91 打開機箱外蓋 您可以徒手或使用螺絲起子將背板的三顆 螺絲鬆開 打開機箱外蓋 先將外蓋向後推移 再水平向上即可打開 機箱外蓋 ...
Page 93: ...93 將硬碟固定架放回機箱 確認硬碟固定架的金屬片抵住機箱上的 固定片 ...
Page 94: ...94 將硬碟固定架鎖好並固定於機箱 上 前 面 板 前 面 板 上 視 圖 側 視 圖 ...
Page 97: ...97 接上硬碟的電源線及資料傳輸線 ...
Page 98: ...98 安裝光碟機 將光碟機置於光碟機固定架中 接上光碟機的電源線 資料傳輸線及音源 線 使用第一型螺絲將光碟機鎖在光碟機固定 架上 請您記得二邊都要用螺絲鎖好 為光碟機的安裝定位點 ...
Page 103: ... 103 取下盖子 用手或螺丝起子把后置面板上的3个螺丝旋下 来 取下机箱盖子 先把盖子向后推 然后把它向上提起 ...
Page 104: ... 104 安装HDD 找到HDD挡板的位置 旋下螺丝并取下挡 板 把HDD 硬盘 设备放入此挡板 使用类型 2螺丝 把HDD固定到挡板 请注 意 HDD两边都要固定住 前置面板 前置面板 ...
Page 105: ... 105 把HDD放入机箱 请确认HDD挡板的位置与机箱定位完全符 合 ...
Page 106: ... 106 用螺丝把HDD固定在机箱中 前置面板 前置面板 ...
Page 109: ... 109 连接IDEHDD数据线和电源线 ...
Page 115: ... 115 カバーを外す バックパネルにある 3 つの手回しネジを外して ください 両手でカバーを持ち 示された方向に向け カ バーを取り外してください ...
Page 117: ... 117 HDD ブラケットをケースに挿入します HDD ブラケットがケースにちゃんと嵌め込ん でいるを確認してください ...
Page 118: ... 118 ネジで HDD ブラケットをケースに固定し ます フロントパネル フロントパネル ...
Page 119: ... 119 HDD Master マークの付いた指定の HDD ケーブルを接続し そして 電源コードを ハードディスクに接続します ...