background image

DE

4

4.1 GERÄTEBESCHREIBUNG

4.2 VORBEREITUNG ZUM BETRIEB

Die Wasserschlauchtrommel sollte vor dem Gebrauch an der 

Wand oder Decke installiert werden. Zu diesem Zweck muss 

die  Befestigungshalterung  mit  der  gewählten  Oberfläche 

verschraubt werden. Als nächstes legen Sie die Trommel mit 

dem Schlauch auf und blockieren Sie sie mit dem Kolben. 

Es wird empfohlen, das Gerät in einer Höhe von min. 80 cm 

vom Boden entfernt zu montieren.

4.3 ARBEIT MIT DEM GERÄT

• 

Um den Schlauch zu verlängern, ziehen und 

abwickeln, bis die gewünschte Länge erreicht ist.

• 

Das Schlauchende beim Aufwickeln festhalten, damit 

es nicht beschädigt wird.

• 

Ziehen Sie den Schlauch nicht, wenn er vollständig 

von der Trommel abgewickelt ist. Dies kann dazu 

führen, dass der Retraktor den Schlauch selbst 

blockiert oder beschädigt.

• 

Bevor der Schlauch abgerollt oder aufgerollt wird, 

sicherstellen, dass die Stromversorgung und das 

Empfangsgerät nicht angeschlossen sind.

4.4 REINIGUNG UND WARTUNG

• 

Bevor das Gerät gereinigt wird, muss es von der 

Wasserquelle getrennt werden.

• 

Verwenden  Sie  zum  Reinigen  der  Oberfläche 

ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.

• 

Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut 

trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.

• 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, 

vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung 

geschütztem Ort auf.

1. Befestigungshalter

2. Gehäuse

3. Schlauch

4. Blockade

5. 

Griff

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

5

Parameter description

Parameter value

Product name

Automatic Garden

Hose Reel

Model

MSW-PRO-W 20-3

Hose length [m]

20 + 3

Working pressure [bar]

8

Hose diameter 

½’’

Water connection size

¾’’

Ambient temperature [°C]

-5 ÷ 45

TECHNICAL DATA

b)  Upon discovering damage or irregular operation, 

immediately  switch  the  device  off  and  report  it  to 

a supervisor without delay.

c) 

If there are any doubts as to the correct operation 

of the device, contact the manufacturer's support 

service.

d) 

Only the manufacturer's service point may repair the 

device. Do not attempt any repairs independently!

e) 

Children or unauthorised persons are forbidden from 

entering a work station. (A distraction may result in 

a loss of control over the device).

f) 

Connecting and disconnecting the hose should take 

place with the water valve closed.

g) 

It  is  not  allowed  to  cut  off  the  water  supply  by 

crushing or bending the hose.

U S E R   M A N U A L

EN

The product satisfies the relevant safety 

standards
Read the instructions before use.
The product must be recycled.

1. GENERAL DESCRIPTION

The user manual is designed to assist in the safe and 

trouble-free use of the device. The product is designed 

and manufactured in accordance with strict technical 

guidelines, using state-of-the-art technologies and 

components. Additionally, it is produced in compliance 

with the most stringent quality standards.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE 

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

To increase the product life of the device and to ensure 

a trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual and regularly perform the maintenance tasks. The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up to date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement. Taking 

into account technological progress and noise reduction 

opportunities, the device was designed to reduce noise 

emission risks to the minimum.
LEGEND

PLEASE NOTE!

 Drawings in this manual are for 

illustration purposes only and in some details may 

differ from the actual machine.

The original operation manual is in German. Other 

language versions are translations from German.

2. USAGE SAFETY

ATTENTION!

 Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions may result in an electric shock, fire and/

or serious injury or even death.

Whenever "device" or "product" are used in the warnings and 

instructions, it shall mean AUTOMATIC GARDEN HOSE REEL. 

Do not exceed the maximum permissible operating pressure.

3.1 SAFETY AT THE WORKPLACE

a)  Make sure the workplace is orderly and well 

lit. A messy or poorly lit workplace may lead to 

accidents. Try to anticipate what may happen, 

observe what is going on and use common sense 

when working with the device. 

3.2 PERSONAL SAFETY

a) 

Do not use the device when tired, ill or under the 

influence of alcohol, narcotics or medication which 

can  significantly  impair  the  ability  to  operate  the 

device.

b) 

When working with the device, use common sense 

and stay alert. Temporary loss of concentration whilst 

using the device may lead to serious injuries.

c) 

Do not overestimate your abilities. When using the 

device keep your balance and remain stable at all 

times. This will ensure better control over the device 

in unexpected situations.

3.3 SAFE DEVICE USE

a) 

Do not overload the device. Use appropriate tools 

for the given task. A correctly selected device will 

perform the task for which it was designed better 

and in a safer manner.

b) 

Keep the device out of the reach of children.

c) 

Device repair or maintenance should be carried out 

by qualified persons, only using original spare parts. 

This will ensure safe use.

d) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory fitted guards and do not loosen 

any screws.

e)  Only use clean water to supply the device, it is 

forbidden to use other liquids.

4. USE GUIDELINES

The Automatic Garden Hose Reel is designed to extend the 

distance between the water source and the place of its use.

The user is liable for any damage resulting from non-

intended use of the device.

REMEMBER!

 When using the device, protect children 

and other bystanders.

4.1 DEVICE DESCRIPTION

5

4

3

1

2

5

4

3

1

2

Rev. 01.04.2022

Rev. 01.04.2022

Summary of Contents for MSW-PRO-W 20-3

Page 1: ...User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k použití BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O C O M AUTOMATIC GARDEN HOSE REEL MSW PRO W 20 3 ...

Page 2: ...s gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle unerwarteter Situationen 3 3 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS a Überhitzen Sie das Gerät nicht Verwenden Sie geeignete Werkzeuge für die entsprechende Anwendung Richtig ausgewählte Geräte führen die Arbeit für die sie vorgesehen sind besser aus b Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern c Reparatur und Wartung von Geräten dür...

Page 3: ...s Additionally it is produced in compliance with the most stringent quality standards DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS USER MANUAL To increase the product life of the device and to ensure a trouble free operation use it in accordance with this user manual and regularly perform the maintenance tasks The technical data and specifications in this user manual a...

Page 4: ...OGÓLNY OPIS Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Dla zapewnienia długiej i niezawodnej prac...

Page 5: ...v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Technické údaje a specifikace uvedené v návodu k obsluze jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality Vzhledem k technickému pokroku a možnosti omezení hluku bylo zařízení navrženo a vyrobeno tak aby nebezpečí vyplývající z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČT...

Page 6: ...ire attentivement ces instructions d emploi Produit recyclable 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE Le manuel est conçu comme un guide pour une utilisation sûre et fiable Le produit a été strictement conçu et fabriqué selon les spécifications techniques établies et avec l utilisation des technologies et des composants les plus modernes ainsi qu en conformité avec les plus hauts standards de qualité AVANT LA MIS...

Page 7: ...repassare la pressione massima consentita per questo dispositivo 3 2 SICUREZZA DELLE PERSONE a Non è permesso l uso del dispositivo in stato di affaticamento malattia sotto l influenza di alcol droghe o farmaci Queste condizioni potrebbero limitare la capacità di attenzione e concentrazione b Prestare il massimo dell attenzione e usare sempre il buon senso durante l utilizzo del dispositivo È suff...

Page 8: ...ectarse con la válvula de agua cerrada g No interrumpa el suministro de agua apretando o doblando la manguera 3 2 SEGURIDAD PERSONAL a No está permitido utilizar el aparato en estado de fatiga enfermedad bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato b Actúe con precaución y use el sentido común cuando maneje este producto La más breve ...

Page 9: ...de las siguientes normas armonizadas kromě toho splňujetento produkt požadavky následujících harmonizovaných norem EN ISO 12100 2010 Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließt keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugefügt wurden und keine vom Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten Umbauarbeiten ein Die technische Do...

Page 10: ...19 18 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN Rev 01 04 2022 Rev 01 04 2022 ...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI PER EVENTUALI DOMAN...

Reviews: