background image

12

Rev. 06.02.2020

13

Rev. 06.02.2020

TECHNICKÉ ÚDAJE

2.2. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem 

drog,  alkoholu  nebo  léků,  které  významně  snižují 

schopnost zařízení ovládat.

b) 

Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly osoby 

(včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými 

nebo  duševními  schopnostmi  nebo  osoby  bez 

příslušných  zkušeností  a/nebo  znalostí,  ledaže 

jsou  pod  dohledem  osoby  zodpovědné  za  jejich 

bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení 

obsluhovat.

c) 

S  výrobkem  mohou  pracovat  pouze  fyzicky  zdravé 

osoby, které jsou schopné ho obsluhovat. Musejí být 

náležitě proškolené z hlediska bezpečnosti a ochrany 

zdraví při práci a seznámené s tímto návodem.

d) 

Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se zdravým 

rozumem. Chvilka nepozornosti při práci může vést k 

vážnému úrazu.

e) 

Používejte osobní ochranné pomůcky vyžadované pro 

práci se zařízením, specifikované v bodě 1 vysvětlením 

symbolů. Používání vhodných, atestovaných osobních 

ochranných prostředků snižuje nebezpečí úrazu.

f) 

Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj 

a  rovnováhu  po  celou  dobu  práce.  To  vám  umožní 

lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.

g) 

Nenoste  volné  oblečení  nebo  šperky.  Vlasy,  oděv 

a  rukavice  udržujte  v  bezpečné  vzdálenosti  od 

rotujících dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy 

mohou zachytit rotující díly.

h) 

Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály 

se zařízením.

2.3. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení nepřetěžujte. Pro daný úkol používejte vždy 

správný  typ  nářadí.  Správně  zvolené  nářadí  lépe 

a bezpečněji provede práci, pro kterou bylo navrženo.

b) 

Nepoužívaná  zařízení  uchovávejte  mimo  dosah  dětí 

a  osob,  které  nejsou  seznámeny  se  zařízením  nebo 

návodem k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná v rukou 

nezkušených uživatelů.

c) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav 

i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu, 

a  uživateli  tak  při  práci  se  zařízením  nehrozí  žádné 

nebezpečí.  V  případě,  že  zjistíte  poškození,  nechte 

zařízení opravit.

d) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

e) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět  pouze 

kvalifikované osoby za výhradního použití originálních 

náhradních dílů. Zajistí to bezpečné používání zařízení.

f) 

Pro zachování navržené mechanické integrity zařízení 

neodstraňujte  předem  namontované  kryty  nebo 

neuvolňujte šrouby.

g) 

Pravidelně  čistěte  zařízení,  aby  nedošlo  k  trvalému 

usazovaní nečistot.

h) 

Neobráběje dva předměty najednou.

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

Ruční ohýbačka trubek

Model

MSW-TBHY-01 MSW-TBHY-02N

Rozměry [cm]

34x31x15,5

32x23x15

Hmotnost [kg]

4

2,45

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Model  MSW-TBHY-01:  Produkt  je  určen  pro  ohýbání 

měkkých  trubek:  měděných,  XPAP  a  PEX.  Model  MSW-

TBHY-02N: Produkt je určen pro ohýbání měkkých trubek: 

měděných a XPAP.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

KONSTRUKCE OHÝBAČKY TRUBEK

1. 

Blokovací prvky (čtvercové matrice a osazení matric)

2. 

Půlkruhová matice

3. 

Píst

4. 

Stacionární rukojeť

5. 

Pohyblivá rukojeť

i) 

Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět 

děti bez dohledu dospělé osoby.

j) 

Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry 

nebo konstrukci.

k) 

Během práce nevkládejte prsty mezi pohyblivé části 

ohýbačky.

l) 

Je  zakázáno  ohýbat  tvrdý  materiál,  např.  výztužné 

tyče.

MATRICE [MM]

MSW-TBHY-01

16, 20 (měděné trubky, XPAP,PEX) 

26, 32 (XPAP, PEX)

MSW-TBHY-02N

10, 12, 14, 15, 16, 18, 20, 22

3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI

UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ

Okolní teplota by neměla být nižší než -20°C a vyšší než 

40°C. Zařízení vždy používejte na rovnoměrném, stabilním, 

čistém  povrchu,  mimo  dosah  dětí  a  osob  s  omezenými 

psychickými, smyslovými a duševními funkcemi. 

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ

1. 

Vyberte odpovídající: čtvercové matrice a půlkruhovou 

matrici. 

2. 

Na  píst  založte  půlkulatou  matrici.  Podle  obrázku 

položte  na  šroub  čtvercové  formy  včetně  osazení 

a utáhněte.

POZOR:  Půlkruhová  matrice  bude  správně  nainstalována, 

když kovová kulička na pístu vstoupí do otvoru v matrici.

3.3. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM

1. 

Podle obrázku vložte měkkou trubku do ohýbačky. 

1

2

3

4

5

2. 

Přitahujte  pohyblivou  rukojeť  k  stacionární  rukojeti. 

Píst vytlačuje matrici a trubka se začne pomalu ohýbat. 

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na Ruční ohýbačka trubek. 

Pokud  je  zařízení  v  provozu,  nevkládejte  do  něj  ruce  ani 

žádné předměty!

Před použitím výrobku se seznamte s 

návodem.
Používejte ochranné rukavice.

VAROVÁNÍ! Nebezpečí pohmoždění rukou!

2.1. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI

a) 

Na  pracovišti  udržujte  pořádek  a  mějte  dobré 

osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou 

vést  k  úrazům.  Buďte  předvídaví  a  sledujte,  co  se 

během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením 

vždy zachovávejte zdravý rozum.

b) 

Budete-li  mít  pochybnosti,  zda  výrobek  funguje 

správně,  nebo  zjistíte  poškození,  kontaktujte  servis 

výrobce.

c) 

Výrobek  může  opravovat  pouze  servis  výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

d) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně 

podle technických údajů za použití nejnovějších technologií 

a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI 

VŠECHNY POKYNY.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje právo 

provádět změny za účelem zvýšení kvality.

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

POZOR!

 Ilustrace v tomto návodu mají náhledovou 

povahu, a v některých detailech se od skutečného 

vzhledu stroje mohou lišit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA! 

Přečtěte si pečlivě tento návod včetně 

všech  bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování 

pokynů  může  vést  k  úrazu  elektrickým  proudem, 

požáru a/nebo těžkému úrazu nebo smrti.

e) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

f) 

Zařízení  mějte  v  dostatečné  vzdálenosti  od  dětí 

a zvířat.

g) 

Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké 

další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k 

použití.

PAMATUJTE!

  Při  práci  se  zařízením  chraňte  děti 

a jiné nepovolané osoby.

POZNÁMKA! 

I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci  se  zařízením  nadále  existuje  malé  riziko  úrazu 

nebo  poranění.  Doporučuje  se  zachovat  opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

N Á V O D   K   O B S L U Z E

Summary of Contents for MSW-TBHY-01

Page 1: ...E X P O N D O D E TUBE BENDER MSW TBHY 01 MSW TBHY 02N BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ...s Gerätes Ein Moment der Unaufmerksamkeit während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen e Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen vorgegebenen Maßgaben entspricht Die Verwendung einer geeigneten und zertifizierten Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko f Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht Sorgen Sie für einen sicheren Stan...

Page 3: ... während der Nutzung gewährleistet f Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleisten dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden g Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt h Bearbeiten Sie nie zwei Elemente gleichzeitig i Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsi...

Page 4: ...e moving parts of the bender during operation l Do not use the device to bend hard material e g a reinforcing bar DIES MM MSW TBHY 01 16 20 copper tubes XPAP PEX 26 32 XPAP PEX MSW TBHY 02N 10 12 14 15 16 18 20 22 3 2 PREPARING FOR USE APPLIANCE LOCATION The ambient temperature should not be lower than 20 C and higher than 40 C The device should always be used when positioned on an even stable cle...

Page 5: ...trukcji użytkowania 2 2 BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia choroby pod wpływem alkoholu narkotyków lub leków które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia b Urządzenie nie jest przeznaczone do tego by było użytkowaneprzezosoby wtymdzieci oograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowi...

Page 6: ...nym Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia W przypadku uszkodzenia oddać urządzenie do naprawy przed użyciem d Urządzenie należy chronić przed dziećmi e Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifik...

Page 7: ... části ohýbačky l Je zakázáno ohýbat tvrdý materiál např výztužné tyče MATRICE MM MSW TBHY 01 16 20 měděné trubky XPAP PEX 26 32 XPAP PEX MSW TBHY 02N 10 12 14 15 16 18 20 22 3 2 PŘÍPRAVA K PRÁCI UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Okolní teplota by neměla být nižší než 20 C a vyšší než 40 C Zařízení vždy používejte na rovnoměrném stabilním čistém povrchu mimo dosah dětí a osob s omezenými psychickými smyslovými a ...

Page 8: ... peut entraîner des chocs électriques des incendies et ou des blessures graves ou la mort c Seul le fabricant doit réparer le produit Ne tentez pas de réparer le produit par vous même d Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement En cas de cession de l appareil à un tiers l appareil doit impérativement être accompagné du manuel d utilisation e Tenez les éléments d...

Page 9: ...ue du piston entre dans le trou de la matrice cela signifie que la matrice semi circulaire est correctement positionnée 3 3 UTILISATION DE L APPAREIL 1 Placez le tube souple dans la cintreuse comme indiqué sur la figure 1 2 3 4 5 manuel d utilisation s y rapportant Entre les mains de personnes inexpérimentées ce genre d appareils peut représenter un danger c Maintenez l appareil en parfait état de...

Page 10: ... la capacità di utilizzare il dispositivo b Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali così come da privi di adeguata esperienza e o conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate a...

Page 11: ...o puede provocar descargas eléctricas incendios lesiones graves o incluso la muerte c El producto solamente puede ser reparado por el fabricante No intente repararlo usted mismo d Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo e Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de montaje deben mantenerse alej...

Page 12: ... según la figura y atorníllelas ATENCIÓN La matriz semicircular se instalará correctamente si la bola de metal en el pistón entra en el orificio de la matriz 3 3 MANEJO DEL APARATO 1 Coloque un tubo blando en el curvatubos como se muestra en la figura 1 2 3 4 5 1 Elementos de bloqueo matrices cuadradas y asientos de matriz 2 Matriz semicircular 3 Pistón 4 Mango fijo 5 Mango móvil personas inexpert...

Page 13: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Reviews: