background image

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO 

2

3

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Die  Begriffe  "Gerät"  oder  "Produkt"  in  den  Warnungen 

und  Beschreibung  des  Handbuchs  beziehen  sich  auf 

VAKUUMPUMPE BREMSENENTLÜFTER.

a) 

Halten  Sie  Ihren  Arbeitsplatz  sauber  und  gut 

beleuchtet.  Unordnung  oder  schlechte  Beleuchtung 

kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, 

beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren 

gesunden  Menschenverstand  bei  der  Verwendung 

des Gerätes. 

b) 

Bei  Zweifeln,  ob  das  Produkt  ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden  Sie  sich  bitte  an  den  Kundendienst  des 

Herstellers.

c) 

Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. 

Reparieren Sie es nicht selbst!

d) 

Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur 

Pulverfeuerlöscher  oder  Kohlendioxidlöscher  (CO2) 

verwenden.

e) 

Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit 

kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.

f) 

Unterbrechen Sie die Druckluftversorgung nicht durch 

Quetschen oder Biegen der Leitungen.

g) 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für  den 

weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät  an  Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

h) 

Verpackungselemente  und  kleine  Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

i) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

j) 

Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich 

anderer  Werkzeuge  soll  man  sich  nach  übrigen 

Betriebsanweisungen richten.

k) 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  im  Zustand  der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

l) 

Das  Gerät  darf  nur  von  körperlich  geeigneten 

Personen  bedient  werden,  die  zu  ihrem  Benutzen 

fähig  und  entsprechend  geschult  sind  und  die 

diese  Bedienungsanleitung  gelesen  und  verstanden 

haben  und  im  Rahmen  der  Sicherheit  und  des 

Gesundheitsschutzes  am  Arbeitsplatz  geschult 

wurden.

m)  Seien  Sie  aufmerksam  und  verwenden  Sie  Ihren 

gesunden  Menschenverstand  beim  Betreiben  des 

Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während 

der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle  Anweisungen  durch.  Die  Nichtbeachtung  der 

Warnungen  und  Anweisungen  kann  zu  schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

Gebrauchsanweisung beachten.
Recyclingprodukt.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).
Handschutz benutzen.

ACHTUNG! Warnung vor giftigen Stoffen!

n) 

Benutzen  Sie  eine  persönliche  Schutzausrüstung, 

die  den  in  Punkt  1  der  Symbolerläuterungen 

vorgegebenen Maßgaben entspricht. Die Verwendung 

einer geeigneten und zertifizierten Schutzausrüstung 

verringert das Verletzungsrisiko.

o) 

Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts 

an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschaltet 

ist.

p) 

Überschätzen  Sie  Ihre  Fähigkeiten  nicht.  Sorgen  Sie 

für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt 

Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle 

unerwarteter Situationen.

q) 

Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Kinder  sollten  in  der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu 

vermeiden.

r) 

Trennen  Sie  das  Gerät  von  der  Druckleitung,  bevor 

Sie  Zubehör  einstellen,  auswechseln  oder  wenn 

Sie  das  Gerät  nicht  mehr  verwenden.  Eine  solche 

vorbeugende Maßnahme reduziert das Unfallrisiko.

s) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  sowie  von  Personen 

aufzubewahren,  welche  weder  das  Gerät  noch  die 

Anleitung  kennen.  In  den  Händen  unerfahrener 

Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.

t) 

Halten  Sie  das  Gerät  stets  in  einem  einwandfreien 

Zustand.  Prüfen  Sie  vor  jeder  Inbetriebnahme,  ob 

am  Gerät  und  seinen  beweglichen  Teilen  Schäden 

vorliegen  (defekte  Komponenten  oder  andere 

Faktoren,  die  den  sicheren  Betrieb  der  Maschine 

beeinträchtigen  könnten).  Im  Falle  eines  Schadens 

muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben 

werden. 

u) 

Halten  Sie  das  Gerät  außerhalb  der  Reichweite  von 

Kindern.

v) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird 

die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.

w) 

Beachten  Sie  bei  Transport  zwischen  Lager  und 

Bestimmungsort  und  Handhabung  des  Gerätes  die 

Grundsätze  für  Gesundheits-  und  Arbeitsschutz  des 

Landes, in dem das Gerät verwendet wird. .

x) 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit 

sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt. 

y) 

Schließen  Sie  in  Bereichen,  wo  die  Gefahr  einer 

mechanischen  Beschädigung  hoch  ist,  einen 

verstärkten Schlauch an die Druckluftanschlüsse.

z) 

Stellen  Sie  vor  jedem  Gebrauch  sicher,  dass  das 

Aufsatzstück  korrekt  im  Gerät  verbaut  und  der 

Schlauch ordnungsgemäß gesichert und unbeschädigt 

ist.

aa)  Das  Gerät  darf  nicht  an  der  Druckleitung  getragen 

oder aufgehängt werden.

bb)  Berühren  Sie  keine  beweglichen  Teile  oder 

Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde von der 

Druckluftversorgung getrennt. . 

cc)  Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung 

dürfen  nicht  von  Kindern  ohne  Aufsicht  durch  eine 

erwachsene Person durchgeführt werden..

dd)  Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, 

um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.

ee)  Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.

ff) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. 

gg)  Der  maximal  zulässige  Betriebsdruck  der  Maschine 

darf nicht überschritten werden!

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

 

Magyar

 

Dansk

3
5
6
8
9
11
13
15
17

Rev. 22.02.2021

Rev. 22.02.2021

PRODUKTNAME

VAKUUMPUMPE BREMSENENTLÜFTER

PRODUCT NAME

VACUUM PUMP AND BRAKE BLEEDING KIT

NAZWA PRODUKTU

POMPKA DO ODPOWIETRZANIA I WYMIANY PŁYNU W UKŁADACH HAMULCOWYCH

NÁZEV VÝROBKU

ODVZDUŠŇOVAČ BRZD VAKUOVÉHO ČERPADLA

NOM DU PRODUIT

POMPE À PRESSION/DÉPRESSION ET KIT DE PURGE DES FREINS

NOME DEL PRODOTTO

POMPA PER LO SFIATO E PER IL TRASFERIMENTO DI LIQUIDI NEI SISTEMI FRENANTI

NOMBRE DEL PRODUCTO

BOMBA DE VACÍO PARA PURGAR FRENOS

TERMÉK NEVE

VÁKUUMSZIVATTYÚ FÉKLÉGTELENÍTŐ

PRODUKTNAVN

VAKUUMPUMPE BREMSEUDLUFTER

MODELL

MSW-

BRM

-11

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU

MODÈLE
MODELLO
MODELO
MODELL
MODEL

HERSTELLER

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT
PRODUTTORE
FABRICANTE
TERMELŐ
PRODUCENT
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
A GYÁRTÓ CÍME
PRODUCENTENS ADRESSE

Summary of Contents for MSW-BRM-11

Page 1: ...O C O M VACUUM PUMP AND BRAKE BLEEDING KIT MSW BRM 11 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning ...

Page 2: ...er Aufsicht stehen um Unfälle zu vermeiden r Trennen Sie das Gerät von der Druckleitung bevor Sie Zubehör einstellen auswechseln oder wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden Eine solche vorbeugende Maßnahme reduziert das Unfallrisiko s Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Gerät noch die Anleitung kennen In den Händen...

Page 3: ... device out of the reach of children v Device repair or maintenance should be carried out by qualified persons only using original spare parts This will ensure safe use w When transporting and handling the device between the warehouse and the destination observe the occupational health and safety principles for manual transport operations which apply in the country where the device will be used x ...

Page 4: ...onych użytkowników t Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia W przypadku uszkodzenia oddać urządzenie do naprawy przed użyciem u Urządzenie należy chronić przed dziećmi v Napraw...

Page 5: ... L D U T I L I S A T I O N Rev 22 02 2021 Respectez les consignes du manuel Collecte séparée ATTENTION AVERTISSEMENT et REMARQUE attirent l attention sur des circonstances spécifiques symboles d avertissement généraux Portez des protections pour les mains ATTENTION Mise en garde liée à des substances toxiques VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Pojem zařízení nebo výrobek v bezpečnostních pokynech a návodu se vzta...

Page 6: ...positivi di protezione individuale adeguati e certificati riduce il rischio di lesioni o Per evitare avviamenti accidentali prima di collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione assicurarsi che questo sia spento p Non sopravvalutare le proprie capacità Mantenere l equilibrio durante il lavoro in questo modo è possibile controllare meglio il dispositivo in caso di situazioni impreviste q Q...

Page 7: ...n familiarizadas con el equipo en sí o no hayan recibido las instrucciones pertinentes al respecto En manos de personas inexpertas este equipo puede representar un peligro t Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento Antes de cada trabajo compruébelo en busca de daños generales o de piezas móviles fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionam...

Page 8: ...véletlen indítás elkerülése érdekében győződjön meg arról hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban van mielőtt áramforráshoz csatlakoztatná p Ne becsülje túl képességeit Mindenkor tartsa fenn a teste egyensúlyát Ez lehetővé teszi váratlan helyzetekben a készülék jobb irányítását q A készülék nem játék Nem szabad megengedni hogy gyermekek játszanak a készülékkel r A beállítások módosítása a tartozékok c...

Page 9: ...rlige i hænderne på uerfarne brugere t Hold apparatet i god teknisk stand Før hvert arbejde skal du kontrollere at der ikke er generelle skader eller skader i forbindelse med bevægelige dele revner i dele og komponenter eller andre forhold der kan påvirke en sikker betjening af apparatet I tilfælde af skader skal apparatet repareres før brug u Opbevar apparatet utilgængeligt for børn v Reparation ...

Page 10: ...stemet samt til afblødning af andre vakuumbaserede systemer Pumpen kan skabe undertryk 2 bar 20 psi såvel som tryk 3 bar 40 psi den ønskede funktionsmodus vælges på ringen for enden af pumpen Skubber man i retning af manometeret danner pumpen undertryk i modsat retning dannes tryk Apparatet er beregnet til udskiftning af bremsevæske samt udluftning af lignende hydrauliske systemer DA 19 Rev 22 02 ...

Page 11: ...EM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE CI CONTAT...

Reviews: