background image

53

52

Rev. 12.01.2022

Rev. 12.01.2022

TECHNISCHE GEGEVENS

De  term  ‘apparaat’  of  ‘product’  zoals  gebruikt  in  de 

waarschuwingen  en  instructies  hebben  betrekking  op  de 

EXCENTERSCHUURMACHINE.

2.1. ELEKTRISCHE VEILIGHEID

a) 

De  stekker  van  het  apparaat  dient  te  passen  op 

het  stopcontact.  Breng  op  geen  enkele  manier 

wijzigingen aan aan de stekker. De originele stekker 

met een passend stopcontact verlagen het risico op 

stroomschokken.

b) 

Vermijd  contact  met  geaarde  elementen,  zoals 

leidingen,  radiatoren,  kachels  en  koelkasten.  Het 

risico op elektrische schokken neemt toe indien het 

lichaam geaard is en in contact staat met apparaat 

dat  direct  wordt  blootgesteld  aan  regen,  natte 

oppervlakken en een vochtige omgeving. Water dat 

het  apparaat  binnendringt,  verhoogt  het  risico  op 

schade en elektrische schokken.

c) 

Raak  het  apparaat  niet  aan  met  natte  of  vochtige 

handen.

d) 

Gebruik het snoer niet op een onbedoelde manier. 

Gebruik het nooit om het apparaat te dragen of om 

de  stekker  uit  het  stopcontact  te  trekken.  Hou  het 

snoer  ver  van  warmtebronnen,  scherpe  hoeken  of 

bewegende  onderdelen.  Beschadigde  of  verstrikte 

snoeren verhogen het risico op elektrische schokken.

e) 

Als u de machine in de buitenlucht gebruikt, gebruik 

dan  een  verlengsnoer  dat  bedoeld  is  voor  gebruik 

in de buitenlucht. Het gebruik van een verlengsnoer 

dat  is  ontworpen  voor  gebruik  in  de  buitenlucht 

vermindert het risico op elektrische schokken.

f) 

Indien het gebruik van het apparaat in een vochtige 

omgeving  onvermijdbaar  is,  gebruik  dan  een 

aardlekschakelaar  (RCD).  Het  gebruik  van  een  RCD 

verlaagt het risico op elektrische schokken.

g) 

Het  apparaat  mag  niet  gebruikt  worden  indien 

het netsnoer beschadigd is of tekenen van slijtage 

vertoont.  Een  beschadigd  snoer  dient  te  worden 

vervangen  door  een  gekwalificeerde  elektricien  of 

een servicepunt van de fabrikant.

h) 

Om  elektrische  schokken  te  voorkomen  mag  de 

kabel,  stekker  of  het  hele  apparaat  niet  worden 

ondergedompeld  in  water  of  andere  vloeistof. 

Gebruik het apparaat niet op een nat oppervlak.

i) 

Apparaat  dient  niet  te  worden  gebruikt  in  zeer 

vochtige  ruimtes/  in  de  directe  buurt  van  een 

waterreservoir!

j) 

Apparaat mag niet nat worden. Risico op elektrische 

schokken!

Beschrijving parameter

Waarde parameter

Naam product

EXCENTERSCHUURMACHINE

Model

MSW-ES-350

Spanning [V~] / 

Frequentie [Hz]

230/50

Vermogen [W]

350

IP-beschermingsklasse 

IPX0

Diameter slijpschijf 

[mm]

150

Rotatiesnelheid [tpm]

4000-10000

LpA [dB(A)] 

79,7, K=3

LWA [dB(A)]

90,3, K=3

Vibraties [m/s

2

]

3,221 , K=1,5

Afmetingen [mm]

240x150x120

Gewicht [kg]

1,7

1. ALGEMENE OMSCHRIJVING

De  handleiding  is  bedoeld  om  te  helpen  bij  een  veilig 

en  betrouwbaar  gebruik.  Het  product  is  ontworpen  en 

vervaardigd  met  behulp  van  de  nieuwste  technologieën 

en  componenten  in  strikte  overeenstemming  met  de 

technische indicaties en met inachtneming van de hoogste 

kwaliteitsnormen.

VOOR INGEBRUIKNAME DIENT U DE 

ONDERSTAANDE GEBRUIKSAANWIJZING 

NAUWKEURIG TE LEZEN EN TE BEGRIJPEN. 

Om een lange en betrouwbare levensduur van het apparaat 

te  garanderen  is  het  noodzakelijk  zorg  te  dragen  voor 

correcte bediening en onderhoud die overeen komen met 

de richtlijnen in deze handleiding. De technische gegevens 

en  specificaties  in  deze  handleiding  zijn  actueel.  De 

fabrikant behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan 

te brengen om de kwaliteit te verbeteren. Door technische 

ontwikkelingen en mogelijkheden voor lawaaibeperking te 

volgen, is het apparaat zo ontworpen en gebouwd dat het 

risico als gevolg van geluidsemissie tot het laagste niveau 

wordt beperkt.

OMSCHRIJVING VAN SYMBOLEN

Product voldoet aan geldende 

veiligheidsnormen.

Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing.

Product moet worden gerecycled.
LET OP! of WAARSCHUWING! of ONTHOUD! 

in omschreven gevallen (algemeen 

waarschuwingsteken).
Gebruik gehoorbescherming. Blootstelling aan 

lawaai kan leiden tot gehoorbeschadiging.
Draag een veiligheidsbril.

Draag een stofmasker (ter bescherming van 

de luchtwegen)
Gebruik voetbescherming.

LET OP!

 I De tekeningen in deze gebruiksaanwijzing 

zijn  bedoeld  als  illustratie  en  kunnen  op  details 

afwijken  van  het  daadwerkelijke  uiterlijk  van  het 

product.

De originele handleiding is de Duitstalige handleiding. Alle 

uitgaven in andere talen zijn vertaald uit het Duits.

2. VEILIGHEID TIJDENS HET GEBRUIK

LET OP! 

Lees  alle  veiligheidswaarschuwingen  en 

alle instructies nauwkeurig. Het niet in acht nemen 

van  de  waarschuwingen  en  instructies  kunnen 

stroomschokken,  brand  en/of  zware  lichamelijke 

verwondingen of de dood tot gevolg hebben.

NL

G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

2.3. PERSOONLIJKE VEILIGHEID

a) 

Gebruik  van  apparaat  is  niet  toegestaan  in  geval 

van vermoeidheid of ziekte, of indien onder invloed 

van  alcohol,  drugs  of  medicijnen  die  de  bediening 

bemoeilijken.

b) 

De  machine  mag  worden  bediend  door  fysiek 

geschikte, bekwame en juist opgeleide personen die 

deze gebruiksaanwijzing hebben gelezen en getraind 

zijn in gezondheid en veiligheid op het werk.

c) 

Machine is niet voor gebruik door mensen (inclusief 

kinderen)  met  verminderde  psychische,  sensorische 

en  mentale  functies,  of  zonder  voldoende  ervaring 

en/of kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een 

persoon  die  verantwoordelijk  is  voor  hun  veiligheid 

of geïnstrueerd zijn door zulke personen over hoe het 

apparaat moet worden bediend.

2.2. VEILIGHEID OP DE WERKPLEK

a) 

Hou  de  werkplek  netjes  en  goed  verlicht.  Rommel 

of  slechte  verlichting  kan  leiden  tot  ongelukken. 

Anticipeer,  hou  in  de  gaten  wat  er  gebeurt  en 

gebruik tijdens de het gebruik van het apparaat uw 

gezonde verstand. 

b) 

Gebruik  apparaat  niet  in  een  omgeving  met 

explosiegevaar,  bijvoorbeeld  in  de  buurt  van 

brandbare vloeistoffen, gas of stof. Apparaat geeft 

vonken af die kunnen leiden tot brand.

c) 

Indien  u  schade  of  onregelmatigheden  aantreft 

in  het  gebruik  van  het  apparaat,  dan  dient  deze 

onmiddellijk te worden uitgeschakeld en gemeld bij 

een bevoegde.

d) 

In geval van twijfel of het apparaat juist werkt dient 

u contact op te nemen met het servicepunt van de 

fabrikant.

e) 

Reparaties  mogen  alleen  worden  uitgevoerd  door 

een  servicepunt  van  de  fabrikant.  Zelfstandige 

reparaties zijn niet toegestaan!

f) 

In  geval  van  uitslaande  vlammen  of  brand  mogen 

alleen poederblussers of  koolzuursneeuwblussers () 

worden gebruikt om een ingeschakeld apparaat te 

blussen.

g) 

Op  de  werkplek  mogen  zich  geen  kinderen  of 

onbevoegden  begeven.  (Afleiding  kan  leiden  tot 

verlies van controle over het apparaat)

h) 

Gebruik apparaat in een goed geventileerde ruimte.

i) 

Tijdens  het  gebruik  van  het  apparaat  ontstaat  stof 

en  fragmenten,  bescherm  omstanders  tegen  de 

schadelijke effecten hiervan.

j) 

Bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere referentie. 

Indien  het  apparaat  wordt  doorgegeven  aan 

derden, dan dient de gebruiksaanwijzing te worden 

meegegeven.

k) 

Verpakkingsmaterialen  of  kleine  montage-

elementen dienen te worden bewaard op een plek 

ontoegankelijk voor kinderen.

l) 

Apparaat dient buiten bereik van kinderen en dieren 

te blijven.

m)  Tijdens  het  gebruik  van  het  apparaat  samen  met 

andere  apparaten  dient  ook  gehouden  te  worden 

aan de overige gebruiksaanwijzingen.

d) 

Tijdens  het  gebruik  van  het  apparaat  dient  alle 

voorzichtigheid  in  acht  te  worden  genomen,  op 

basis  van  gezond  verstand.  Een  moment  van 

onoplettendheid  tijdens  gebruik  kan  leiden  tot 

ernstige lichamelijk  verwondingen.

e) 

Gebruik  persoonlijke  beschermingsmiddelen  die 

nodig zijn voor de bediening van de machine zoals 

vermeld in punt 1 van de verklaring van de symbolen.

 

Het gebruik van de juiste gecertificeerde persoonlijke 

beschermingsmiddelen vermindert het risico op letsel.

f) 

Om  onbedoelde  inschakeling  te  voorkomen  dient 

de schakelaar in de uit-stand te staan voordat u de 

stekker in het stopcontact steekt.

g) 

Overschat  uw  eigen  vaardigheden  niet.  Bewaar 

uw  evenwicht  tijdens  de  werktijd.  Hierdoor  kan 

de  machine  onder  controle  worden  gehouden  in 

onverwachte situaties.

h) 

Draag geen loshangende kleding of sierraden. Haren, 

kleding  en  handschoenen  dienen  buiten  bereik  van 

bewegende  onderdelen  te  blijven.  Losse  kleding, 

sierraden en lang haar kan verstrikt raken tussen de 

bewegende onderdelen.

i) 

Als  het  apparaat  is  ontworpen  voor  een 

zuigaansluiting,  controleer  dan  of  ze  goed  zijn 

aangesloten  en  bevestigd.  Het  gebruik  van 

stofafzuiging kan stofgevaren verminderen.

j) 

Verwijder  alle  afstelgereedschappen  of  sleutels 

voordat u de machine inschakelt. Een gereedschap of 

sleutel die in een draaiend onderdeel van de machine 

is achtergebleven kan letsel veroorzaken.

2.4. VEILIG GEBRUIK VAN HET APPARAAT

a) 

Overbelast het apparaat niet. Gebruik het gereedschap 

waar  het  voor  is  bedoeld.  Een  correct  geselecteerd 

apparaat zal beter en veiliger werken waarvoor het is 

ontwikkeld.

b) 

Apparaat  dient  niet  te  worden  gebruikt  indien  de 

schakelaar ON/OFF niet correct functioneert (apparaat 

schakelt  niet  in  of  schakelt  niet  uit).  Apparaten  die 

niet kunnen worden bediend met de schakelaar zijn 

onveilig,  kunnen  niet  worden  ingezet  en  moeten 

worden gerepareerd.

c) 

Haal  de  stekker  uit  het  stopcontact  voordat  u 

aanpassingen  maakt,  accessoires  verwisselt  of  het 

gereedschap opbergt. Dit voorkomt dat het apparaat 

per ongeluk wordt ingeschakeld.

d) 

Ongebruikte apparaten moeten worden opgeslagen 

op een plaats die niet bereikbaar is voor kinderen en 

mensen  die  niet  bekend  zijn  met  apparaat  of  deze 

gebruiksaanwijzing. Deze apparaten zijn onveilig in de 

handen van onervaren gebruikers.

e) 

Houd  het  apparaat  in  goede  technische  staat. 

Controleer iedere keer voor gebruik op beschadigingen 

of  slijtage  van  bewegende  onderdelen  (scheuren  in 

onderdelen en elementen, of andere omstandigheden 

die invloed kunnen hebben op de veilige operatie van 

het apparaat). In het geval van beschadiging dient het 

product voor gebruik te worden gerepareerd. 

f) 

Apparaat moet worden beschermd tegen kinderen.

g) 

Reparatie  en  onderhoud  van  het  apparaat  dient  te 

worden  gedaan  door  gekwalificeerde  mensen  en 

alleen met originele reserveonderdelen. Dit verzekerd 

de veiligheid tijdens het gebruik.

h) 

Om de operationele integriteit van het apparaat zoals 

bedoeld  te  garanderen,  mag  u  geen  in  de  fabriek 

geïnstalleerde afdekkingen of schroeven verwijderen.

ONTHOU! 

kinderen  en  andere  omstanders 

dienen tijdens gebruik van het apparaat te worden 

beschermd.

NL

Summary of Contents for MSW-ES-350

Page 1: ...0 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Kezelési útmutató Brugsvejledning Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning Instruções de utilização ...

Page 2: ...CTNAAM EXCENTERSCHUURMACHINE PRODUKTNAVN EKSENTRISK SLIPEMASKIN PRODUKTNAMN EXCENTERSLIPMASKIN NOME DO PRODUTO LIXADORA EXCÊNTRICA MODELL MSW ES 350 PRODUCT MODEL MODEL PRODUKTU MODEL VÝROBKU MODÈLE MODELLO MODELO TERMÉKMODELL PRODUKTMODEL TUOTTEEN MALLI PRODUCTMODEL PRODUKTMODELL PRODUKTMODELL MODELO DO PRODUTO HERSTELLER ANSCHRIFT DES HERSTELLERS EXPONDO POLSKA SP Z O O SP K UL NOWY KISIELIN INN...

Page 3: ...trieb der Maschine beeinträchtigen könnten Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden f Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern g Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet h Um die Funktionsfähigkeit ...

Page 4: ... Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern q Geräte von Feuer und Wärmequellen fernhalten r Achten Sie während der Arbeit mit der Maschine besonders auf das Phänomen des Rückstoßes bei dem die Maschine plötzlich reagiert und die rotierende Scheibe blockiert Das Blockieren des rotierenden Werkzeugs hat zur Folge dass die Maschine entgegen der Drehrichtung der Sch...

Page 5: ...sure trouble free operation use it in accordance with this user manual and regularly perform maintenance tasks The technical data and specifications in this user manual are up to date The manufacturer reserves the right to make changes associated with quality improvement The device is designed to reduce noise emission risks to a minimum taking into account technological progress and noise reductio...

Page 6: ...chine d When working with the device use common sense and stay alert Temporary loss of concentration while using the device may lead to serious injuries e Use personal protective equipment as required for working with the device specified in section 1 Legend The use of correct and approved personal protective equipment reduces the risk of injury f To prevent the device from accidentally switching ...

Page 7: ...dnym użytkowaniu Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodni...

Page 8: ...kowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania h Abyzapewnićzaprojektowanąintegralnośćoperacyjną urządzenia nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub i Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny pracy przy ręcznych ...

Page 9: ...nie prawidłowego materiału ściernego oraz prędkości obrotowej które dobiera się do rodzaju obrabianej powierzchni Dobór prędkości do rodzaju obrabianej powierzchni i efektu końcowego 9000 10000 obr min szlifowanie z maksymalnym przetarciem szlifowanie starej farby szlifowanie drewna i fornirowanej powierzchni przed malowaniem pośrednie szlifowanie lakieru na powierzchniach 8000 9000 obr min szlifo...

Page 10: ...soby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny jak zařízení obsluhovat d Při práci se zařízením buďte pozorní řiďte se zdravým rozumem Chvilka nepozornosti při práci může vést k vážnému úrazu e Používejte osobní ochranné pomůcky vyžadované pro práci se zařízením specifikované v bodě 1 vysvětlením symbolů Používání vhodných atestovaných osobních ochranných prostředků snižuje nebezp...

Page 11: ...POPIS ZAŘÍZENÍ CZ POZNÁMKA I když zařízení bylo navrženo tak aby bylo bezpečné tedy má vhodné bezpečnostní prvky tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu nebo poranění Doporučuje se zachovat opatrnost a zdravý rozum při jeho používání 2 Otočte talířem doleva aby jej bylo možno vytáhnout 3 Namontujte a utáhněte nový talíř Upozornění Do...

Page 12: ...s expérience ou connaissances adéquates à moins qu elles se trouvent sous j Ne mouillez pas l appareil Risque de chocs électriques 2 2 SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL a Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien éclairé Le désordre ou un éclairage insuffisant peuvent entraîner des accidents Soyez prévoyant observez les opérations et faites preuve de bon sens lorsque vous uti...

Page 13: ...corps dans la direction dans laquelle le recul peut se produire Le recul dirige l appareil dans le sens opposé à celui de la rotation hh Faites particulièrement attention lorsque vous travaillez dans les coins ou sur les rebords Évitez les blocages et le contact avec des objets aléatoires pendant le travail Cela peut entraîner une perte de contrôle de l appareil 2 1 3 5 6 4 7 8 9 ATTENTION Bien qu...

Page 14: ...il rischio di scosse elettriche e Per l utilizzo all aperto scegliere solo dei cavi di prolungamento specifici per l uso in aree esterne L uso di un cavo di prolunga per esterni riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente umido utilizzare un interruttore differenziale Un interruttore differenziale riduce il rischio di scoss...

Page 15: ...nte l apparecchio in modo da evitare l accumulo di sporcizia n Il valore di emissione di vibrazioni dichiarato viene misurato con metodi di misurazione standard Il valore di emissione delle vibrazioni può cambiare se il dispositivo viene utilizzato in altre condizioni di lavoro o Due elementi separati non possono essere lavorati contemporaneamente p È vietato intervenire sulla costruzione del disp...

Page 16: ...ello di levigatura originale 4 Rimuovere la chiave per platorello 3 2 3 FISSAGGIO DEGLI ACCESSORI PER LA LEVIGATURA Per montare la carta abrasiva premerla con il lato adesivo sul platorello di levigatura Nota Qualora l adesione della superficie della carta abrasiva sia indebolita la stessa potrebbe staccarsi dal platorello di levigatura causando lesioni all operatore Occorre quindi sostituire il p...

Page 17: ...adas por una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido de esta persona responsable las indicaciones pertinentes en relación al manejo de la máquina d Actúe con precaución y use el sentido común cuando maneje este producto La más breve falta de atención durante el trabajo puede causar lesiones graves e Utilice el equipo de protección personal necesario para el empleo de este disposit...

Page 18: ...rección al posible retroceso El retroceso dirigirá el aparato en el sentido contrario al de rotación hh Tenga especial cuidado al trabajar las esquinas o los bordes afilados Durante el trabajo evite los bloqueos y el contacto ocasional con objetos ya que podría perder el control del dispositivo 2 1 3 5 6 4 7 8 9 3 INSTRUCCIONES DE USO El dispositivo está diseñado para lijar madera plástico materia...

Page 19: ...k az áramütés kockázatát e Ha a gépet szabadban üzemelteti használjon kültéri hosszabbítót A kültéri használatra tervezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés kockázatát f Ha elkerülhetetlen a készülék nedves környezetben történő használata akkor maradékáram kapcsolót RCD t kell használni Az RCD használata csökkenti az áramütés veszélyét g Tilos a készülék használata ha a tápkábel megsérü...

Page 20: ... jelen használati utasítást és részt vettek munkavédelmi és munkaegészségügyi képzésben c A gépet nem használhatják csökkent szellemi érzékszervi és mentális funkciókkal rendelkező személyek beleértve a gyerekeket valamint nem használhatják megfelelő tapasztalattal és vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek kivéve ha egy a biztonságukért felelős személy felügyeli munkájukat vagy elmagyarázta ho...

Page 21: ...lőírásokat 3 2 5 TIPPEK A KÉSZÜLÉKKEL VALÓ MUNKÁHOZ Munka közben mindig két kézzel fogja a készüléket A munka megkezdése előtt távolítsa el a falból a kiálló szögeket csavarokat elektromos elemeket mert ezek károsíthatják a készüléket és veszélyesek lehetnek a kezelőre Működés közben csak enyhe nyomást szabad kifejteni hogy a teljes tárcsa egyenletesen simuljon a felületre a túlzott nyomás látható...

Page 22: ...n person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller har modtaget instruktioner vedrørende betjening af apparatet d Vær forsigtig og brug sund fornuft når du betjener apparatet Et øjebliks uopmærksomhed under betjening af apparatet kan medføre alvorlig personskade e Brug det personlige beskyttelsesudstyr der kræves til betjening af apparatet der er angivet i punkt 1 i symbolbeskrivelsen Brug af pas...

Page 23: ...ng af træ plast komposit maling lak og lignende materialer Brugeren er ansvarlig for enhver skade der skyldes brug i modstrid med den tilsigtede anvendelse 3 1 BESKRIVELSE AF APPARATET OBS På trods af at apparatet er designet til at være sikker hartilstrækkeligebeskyttelsesmidlerogpåtrods af brugen af yderligere brugersikkerhedselementer er der stadig en lille risiko for uheld eller personskade me...

Page 24: ...käytä laitetta tiloissa joissa on erittäin korkea kosteus tai vesisäiliöiden välittömässä läheisyydessä j Älä anna laitteen kastua Sähköiskun vaara 2 2 TURVALLISUUS TYÖPAIKALLA a a Pidä työpaikalla järjestys ja hyvä valaistus Epäjärjestys tai huono valaistus voivat johtaa onnettomuuksiin Toimi ennakoivasti katso mitä olet tekemässä ja käytä tervettä järkeä laitteen käytön aikana b Älä käytä laitet...

Page 25: ... alentuneet psyykkiset sensoriset ja henkiset toiminnot tai joilla ei ole riittävää kokemusta ja tai tietoa jos he eivät ole heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai he eivät ole saaneet ohjeita kuinka konetta on käytettävä d Ole varovainen ja käytä tervettä harkintaa koneen käytön aikana Hetkellinen epätarkkaavaisuus voi johtaa vakaviin vammoihin e Käytä koneen käytön edellytt...

Page 26: ... syytä muistaa että hionnan tehokkuus ja laatu riippuvat pääasiassa oikeasta hiomamateriaalista ja pyörimisnopeudesta joka valitaan hiottavan pinnan tyypin mukaan Nopeuden valinta hiottavan pinnan tyypin ja lopullisen vaikutuksen mukaan 9000 10000 kierr min hionta maksimaalisella hankauksella vanhan maalin hionta puun ja viilupinnan hionta ennen maalausta lakkapintojen välihionta 8000 9000 kierr m...

Page 27: ...n met verminderde psychische sensorische en mentale functies of zonder voldoende ervaring en of kennis tenzij ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of geïnstrueerd zijn door zulke personen over hoe het apparaat moet worden bediend 2 2 VEILIGHEID OP DE WERKPLEK a Hou de werkplek netjes en goed verlicht Rommel of slechte verlichting kan leiden tot ongelu...

Page 28: ...n elektrische bedrading of uw eigen netsnoer kunt tegenkomen Contact met een netsnoer kan een elektrische schok veroorzaken aa Houd het netsnoer uit de buurt van draaiende onderdelen In het geval dat u de controle over het apparaat verliest kan de kabel worden doorgesneden of vast komen te zitten en kan het onderdeel van de handbediening vast komen te zitten in de draaiende accessoires bb Leg het ...

Page 29: ...eler Skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt e Når du bruker maskinen utendørs bruk en skjøteledning beregnet for utendørs bruk Bruk av en skjøteledning designet for utendørs bruk reduserer risikoen for elektrisk støt f Hvis bruk av utstyret i et fuktig miljø ikke kan unngås må det brukes en jordfeilbryter RCD Bruken av RCD reduserer faren for elektrisk støt g Det e...

Page 30: ...rt i punkt 1 i forklaring av symbolene Bruk av passende sertifisert personlig verneutstyr reduserer risikoen for skade f For å forhindre utilsiktet oppstart sørg for at bryteren er i av posisjon før du kobler utstyret til en strømkilde g Ikke overvurder dine evner Opprettholde kroppens balanse i løpet av arbeid med utstyret Dette gir bedre kontroll over utstyret i uventede situasjoner h Ikke bruk ...

Page 31: ...h i beskrivningen i denna bruksanvisning avser EXCENTERSLIPMASKIN 2 1 ELSÄKERHET a Utrustningens stickpropp måste passa i vägguttaget Modifiera aldrig stickproppen på något vis Original stickproppar och passande vägguttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade element som rör värmeelement spisar och kylskåp Det innebär ökad risk för elektrisk stöt om din kropp är jord...

Page 32: ...r smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar b Använd inte utrustningen i explosiv miljö exempelvis i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Apparaten skapar gnistor som kan antända damm eller ångor c Om du upptäcker skador eller funktionsfel i din utrustning stäng av den omedelbart och kontakta en behörig person d Kontakta tillverkarens servicepersonal om du är osäker på om appara...

Page 33: ...nter slipning av termoplaster OBS Om arbetsstycket är rörligt måste det säkras före bearbetning så att det inte kan röra sig 3 3 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL a Dra alltid ur stickproppen och låt utrustningen svalna helt före varje rengöring justering tillbehörsbyte och även när utrustningen inte används Vänta tills de roterande delarna hat stannat b Använd endast rengöringsprodukter som inte innehåller...

Page 34: ...sionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou tenham recebido desta indicações sobre como usar a máquina d Deve ter se cuidado e usar o bom senso durante o trabalho com o dispositivo Um momento de distração durante o trabalho pode provocar lesões corporais graves 2 2 SEGURANÇA NO LOCAL DE TRABALHO a Manter o local de trabalho em ordem e bem iluminado A desordem ou má iluminação podem p...

Page 35: ...a direção em que pode ocorrer o retrocesso O retrocesso irá dirigir o dispositivo na direção contrária ao movimento da rotação hh É necessário prestar particular atenção durante a utilização junto de cantos ou pontas afiadas Durante o funcionamento evitar bloqueios e o contacto acidental com objetos Corre o risco de perder o controlo do dispositivo 2 1 3 5 6 4 7 8 9 3 NORMAS DE UTILIZAÇÃO O dispos...

Page 36: ...aixilhos de janelas com lixa para lixar 4000 6000 rot min lixar bordas coloridas lixar matérias termo plásticas Atenção Se o objeto a ser trabalhado for móvel é necessário protegê lo antes de o trabalhar para não se mover 3 3 LIMPEZA E MANUTENÇÃO a Antes de cada limpeza regulação substituição de peças e também quando o dispositivo não estiver a ser usado é necessário retirar a ficha da rede e arre...

Page 37: ...n Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro un...

Reviews: