background image

LEGEND

The terms "device" or "product" are used in the warnings 

and instructions to refer to OIL FILTER CAP WRENCH.

a) 

Make sure the workplace is clean and well lit. A messy 

or  poorly  lit  workplace  may  lead  to  accidents.  Try 

to  think  ahead,  observe  what  is  going  on  and  use 

common sense when working with the device. 

b) 

If  you  are  unsure  about  whether  the  product  is 

operating  correctly  or  if  you  find  damage,  please 

contact the manufacturer’s service centre.

c) 

Please keep this manual available for future reference. 

If this device is passed on to a third party, the manual 

must be passed on with it.

d) 

Keep packaging elements and small assembly parts in 

a place not available to children.

e) 

Keep the device away from children and animals.

f) 

If this device is used together with another equipment, 

the  remaining  instructions  for  use  shall  also  be 

followed.

g) 

Do  not  use  the  device  when  tired,  ill  or  under  the 

influence  of  alcohol,  narcotics  or  medication  which 

can  significantly  impair  the  ability  to  operate  the 

device.

h) 

When  working  with  the  device,  use  common  sense 

and stay alert. Temporary loss of concentration while 

using the device may lead to serious injuries.

i) 

Use  personal  protective  equipment  as  required 

for  working  with  the  device,  specified  in  section  1 

(Legend). The use of correct and approved personal 

protective equipment reduces the risk of injury.

j) 

Do  not  overestimate  your  abilities.  When  using  the 

device,  keep  your  balance  and  remain  stable  at  all 

times. This will ensure better control over the device 

in unexpected situations.

k) 

Do  not  wear  loose  clothing  or  jewellery.  Keep  hair, 

clothes  and  gloves  away  from  moving  parts.  Loose 

clothing,  jewellery  or  long  hair  may  get  caught  in 

moving parts.

l) 

The device is not a toy. Children must be supervised to 

ensure that they do not play with the device.

m)  Do not overload the device. Use the appropriate tools 

for  the  given  task.  A  correctly-selected  device  will 

perform the task for which it was designed better and 

in a safer manner.

n) 

When  not  in  use,  store  in  a  safe  place,  away  from 

children and people not familiar with the device who 

have not read the user manual. The device may pose 

a hazard in the hands of inexperienced users.

o) 

Keep the device in perfect technical condition. Before 

each  use  check  for  general  damage  and  especially 

check for cracked parts or elements and for any other 

conditions which may impact the safe operation of the 

device. If damage is discovered, hand over the device 

for repair before use. 

p) 

Keep the device out of the reach of children.

q) 

Clean the device regularly to prevent stubborn grime 

from accumulating.

r) 

Do not work on two workpieces at the same time.

s) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance may 

not be carried out by children without supervision by 

an adult person.

t) 

It  is  forbidden  to  interfere  with  the  structure  of 

the  device  in  order  to  change  its  parameters  or 

construction.

u) 

Keep the device away from sources of fire and heat.

v) 

Do not overload the device. 

ATTENTION! 

Read  all  safety  warnings  and  all 

instructions.  Failure  to  follow  the  warnings  and 

instructions  may  result  in  serious  injury  or  even 

death.

ATTENTION!

 Despite the safe design of the device 

and its protective features, and despite the use of 

additional elements protecting the operator, there 

is still a slight risk of accident or injury when using 

the device. Stay alert and use common sense when 

using the device.

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie 

instrukcji odnosi się do: KLUCZE NASADOWE DO FILTRÓW 

OLEJU.

a) 

Utrzymywać  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

b) 

W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub 

stwierdzenia  uszkodzenia  należy  skontaktować  się 

z serwisem producenta.

c) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

d) 

Elementy  opakowania  oraz  drobne  elementy 

montażowe  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

e) 

Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

f) 

W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi 

urządzeniami  należy  zastosować  się  również  do 

pozostałych instrukcji użytkowania.

g) 

Niedozwolone  jest  obsługiwanie  urządzenia 

w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, 

narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym 

stopniu zdolności obsługi urządzenia.

h) 

Należy  być  uważnym,  kierować  się  zdrowym 

rozsądkiem  podczas  pracy  urządzeniem.  Chwila 

nieuwagi  podczas  pracy,  może  doprowadzić  do 

poważnych obrażeń ciała.

i) 

Należy  używać  środków  ochrony  osobistej 

wymaganych 

przy 

pracy 

urządzeniem 

wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli.

Stosowanie  odpowiednich,  atestowanych  środków 

ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.

j) 

Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać 

balans  i  równowagę  ciała  przez  cały  czas  pracy. 

Umożliwia  to  lepszą  kontrolę  nad  urządzeniem 

w nieoczekiwanych sytuacjach.

k) 

Nie  należy  nosić  luźnej  odzieży  ani  biżuterii.  Włosy, 

odzież  i  rękawice  utrzymywać  z  dala  od  części 

ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy 

mogą zostać chwycone przez ruchome części.

l) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

m)  Nie  należy  przeciążać  urządzenia.  Używać  narzędzi 

odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo 

dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej pracę 

dla którego zostało zaprojektowane.

n) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

o) 

Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. 

Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy  nie  posiada 

uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych  z  elementami 

ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie 

inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne 

działanie  urządzenia).  W  przypadku  uszkodzenia, 

oddać urządzenie do naprawy przed użyciem. 

p) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

q) 

Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić 

do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

r) 

Nie wolno obrabiać dwóch przedmiotów jednocześnie.

s) 

Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja 

nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru 

osoby dorosłej. 

t) 

Zabrania  się  ingerowania  w  konstrukcję  urządzenia 

celem zmiany jego parametrów lub budowy.

u) 

Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.

v) 

Nie należy przeciążać urządzenia. 

UWAGA!

  Przeczytać  wszystkie  ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może 

spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.

UWAGA!

  Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało 

odpowiednie  środki  ochrony  oraz  pomimo  użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających 

użytkownika,  nadal  istnieje  niewielkie  ryzyko 

wypadku  lub  odniesienia  obrażeń  w  trakcie  pracy 

z  urządzeniem.  Zaleca  się  zachowanie  ostrożności 

i rozsądku podczas jego użytkowania.

5

4

EN

PL

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

U S E R   M A N U A L

The set is designed to assist in the removal/installation of 

engine oil filters, especially those in hard-to-reach places. 

Attachments of sizes 65 mm, 65-67 mm, 68 mm, 73 mm, 

74-76 mm, 75-77 mm, 76 mm, 76 mm, 80 mm, 80-82mm, 

90  mm,  93  mm,  93  mm,  100  mm  (with  3/8  x  ½-inch 

adapter) withstand up to 115 Nm of torque.

Zestaw  przeznaczony  jest  do  pomocy  w  demontażu/

montażu  filtrów  olejowych  silnika,  szczególnie  tych 

w trudno dostępnych miejscach. Nasadki w rozmiarach  65 

mm, 65-67 mm, 68 mm, 73 mm, 74-76 mm, 75-77 mm, 76 

mm, 76 mm, 80 mm, 80-82mm, 90 mm, 93 mm, 93 mm, 

100 mm (z przejściówką 3/8 x ½-cala) wytrzymują do 115 

Nm momentu.

Rev. 22.02.2021

Rev. 22.02.2021

Read instructions before use.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! 

Applicable to the given situation (general 

warning sign).
Wear protective gloves.

Wear protective goggles.
ATTENTION! Rotating parts, entanglement 

hazard!

Przed użyciem należy zapoznać się 

z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuację (ogólny znak 

ostrzegawczy).
Stosować rękawice ochronne.

Założyć okulary ochronne.

UWAGA! Wirujące elementy!

Summary of Contents for MSW-OFC-11

Page 1: ...E X P O N D O D E OIL FILTER CAPWRENCH MSW OFC 11 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Page 2: ...olle ber das Ger t im Falle unerwarteter Situationen k Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lose Kleidung Schmuck oder lang...

Page 3: ...om trzecim to wraz z nim nale y przekaza r wnie instrukcj u ytkowania d Elementy opakowania oraz drobne elementy monta owe nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci e Urz dzenie trzyma z da...

Page 4: ...l effet de drogues ou de m dicaments et que cela pourrait alt rer votre capacit utiliser l appareil h Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que vous utilisez l appareil Un moment d inattent...

Page 5: ...ente del fabricante c Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo d Los elementos de embalaje y peque...

Page 6: ...NOTES NOTIZEN 11 Rev 22 02 2021 10 Rev 22 02 2021 PRODUKTZEICHNUNGEN PRODUCT S VIEW RYSUNKI PRODUKTU N KRESY PRODUKTU SCH MAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO...

Page 7: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: