VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Pojem „zařízení“ nebo „výrobek“ v bezpečnostních
pokynech a návodu se vztahuje na SADA NA OPRAVU
A ÚDRŽBU LAMBDA SONDY.
a)
Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré
osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou
vést k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, co se
během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením
vždy zachovávejte zdravý rozum.
b)
Budete-li mít pochybnosti, zda výrobek funguje
správně, nebo zjistíte poškození, kontaktujte servis
výrobce.
c)
Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho
pozdějšího použití. V případě předánání zařízení
třetím osobám musí být spolu se zařízením předán
rovněž návod k obsluze.
d)
Obalový materiál a drobné montážní prvky
uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
e)
Zařízení mějte v dostatečné vzdálenosti od dětí
a zvířat.
f)
Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké
další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k
použití.
g)
Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod
vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně
snižují schopnost zařízení ovládat.
h)
Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se
zdravým rozumem. Chvilka nepozornosti při práci
může vést k vážnému úrazu.
i)
Používejte osobní ochranné pomůcky vyžadované
pro práci se zařízením, specifikované v bodě
1 vysvětlením symbolů. Používání vhodných,
atestovaných osobních ochranných prostředků
snižuje nebezpečí úrazu.
j)
Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj
a rovnováhu po celou dobu práce. To vám umožní
lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.
k)
Nenoste volné oblečení nebo šperky. Vlasy, oděv
a rukavice udržujte v bezpečné vzdálenosti od
rotujících dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy
mohou zachytit rotující díly.
l)
Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály
se zařízením.
m) Zařízení nepřetěžujte. Pro daný úkol používejte
vždy správný typ nářadí. Správně zvolené nářadí
lépe a bezpečněji provede práci, pro kterou bylo
navrženo.
n)
Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí
a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo
návodem k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná v
rukou nezkušených uživatelů.
o)
Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu.
Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav
i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu,
a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí žádné
nebezpečí. V případě, že zjistíte poškození, nechte
zařízení opravit.
p)
Udržujte zařízení mimo dosah dětí.
q)
Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému
usazovaní nečistot.
r)
Neobráběje dva předměty najednou.
s)
Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět
děti bez dohledu dospělé osoby.
t)
Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho
parametry nebo konstrukci.
u)
Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.
v)
Zařízení nepřetěžujte.
POZNÁMKA!
Přečtěte si tento návod včetně všech
bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu
a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.
POZNÁMKA!
I když zařízení bylo navrženo tak, aby
bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky,
tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při
práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu
nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost
a zdravý rozum při jeho používání.
SYMBOLES
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit
» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel
se rapportent à/au CLÉ À CLOCHE POUR FILTRE À HUILE.
a)
Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez
prévoyant, observez les opérations et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
b)
En cas de doute quant au bon fonctionnement de
l'appareil ou si vous constatez des dommages sur
celui-ci, veuillez communiquer avec le service client
du fabricant.
c)
Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d’utilisation.
d)
Tenez les éléments d’emballage et les pièces de
fixation de petit format hors de portée des enfants.
e)
Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des
animaux.
f)
Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec
d’autres outils, respectez également les consignes se
rapportant à ces outils.
g)
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,
malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments
et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
l'appareil.
h)
Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que
vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention
pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
i)
Utilisez l'équipement de protection individuel
approprié
pour
l'utilisation
de
l'appareil,
conformément aux indications faites dans le tableau
des symboles, au point 1. L'utilisation de l'équipement
de protection individuel adéquat certifié réduit le
risque de blessures.
j)
Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours
une position de travail stable vous permettant de
garder l'équilibre. Vous aurez ainsi un meilleur
contrôle en cas de situations inattendues.
k)
Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos
cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des
pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et
les cheveux longs peuvent être happés par les pièces
mobiles.
l)
Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
m) Ne faites pas surchauffer l'appareil. Utilisez les outils
appropriés pour l'usage que vous en faites. Le choix
d'appareils appropriés et l'utilisation soigneuse de
ceux-ci produisent de meilleurs résultats.
n)
Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation
doivent être mis hors de portée des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le
manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de
personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut
représenter un danger.
o)
Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant
chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages en
général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous
qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vérifiez
que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire
de l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit
impérativement être envoyé en réparation avant
d’être utilisé de nouveau.
p)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
q)
Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
l’encrassement.
r)
Il est défendu de travailler deux pièces simultanément.
s)
Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision
d’un adulte responsable.
t)
Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer
les paramètres ou la construction.
u)
Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de
chaleur.
v)
Ne surchargez pas l’appareil.
ATTENTION!
Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et des consignes
de sécurité peut entraîner des blessures graves ou
la mort.
ATTENTION !
Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que
des caractéristiques de sécurité supplémentaires,
il n’est pas possible d’exclure entièrement tout
risque de blessure lors de son utilisation. Nous
recommandons de faire preuve de prudence et de
bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
7
6
CZ
FR
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N
N Á V O D K O B S L U Z E
Sada je určena pro použití při demontáži/montáži olejových
filtrů v motoru, zejména těch, které jsou umístěné v těžko
přístupných místech. Nástavce o rozměrech 65 mm, 65-67
mm, 68 mm, 73 mm, 74-76 mm, 75-77 mm, 76 mm, 80
mm, 80 mm, 80-82 mm, 90 mm, 93 mm, 93 mm, 100 mm
(s adaptérem 3/8 x ½ - palce) vydrží točivý moment až 115
Nm.
Le kit est conçu pour aider au démontage / montage des
filtres à huile moteur, en particulier ceux situés dans des
endroits difficiles d'accès. Les douilles de 65 mm, 65-67
mm, 68 mm, 73 mm, 74-76 mm, 75-77 mm, 76 mm, 76
mm, 80 mm, 80-82 mm, 90 mm, 93 mm, 93 mm, 100 mm
(avec adaptateur 3/8 x ½ pouce) supportent jusqu'à 115
Nm de couple.
Rev. 22.02.2021
Rev. 22.02.2021
Před použitím výrobku se seznamte s
návodem.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci
(všeobecná výstražná značka).
Používejte ochranné rukavice.
Používejte ochranné brýle.
VAROVÁNÍ! Rotující díly!
Respectez les consignes du manuel.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et
REMARQUE attirent l'attention sur des
circonstances spécifiques (symboles
d'avertissement généraux).
Portez des protections pour les mains.
Portez une protection oculaire.
ATTENTION ! Mise en garde liée au risque
d'entraînement !