p)
Powietrze doprowadzone do urządzenia powinno być osuszone, czyste i wolne
od zanieczyszczeń. Zanieczyszczenia mogą zapchać przewody oraz
doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i jego elementów.
q)
Nie wolno przenosić lub wieszać urządzenie za przewód ciśnieniowy.
r)
Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, chyba że urządzenie
zostało odłączone od zasilania sprężonym powietrzem.
s)
W przypadku zauważenia wycieku z urządzenia lub węży należy natychmiast
odłączyć zasilanie sprężonym powietrzem i usunąć usterki.
t)
Nie należy przekraczać zalecanego ciśnienia zasilania, ponieważ może to
uszkodzić urządzenie.
u)
Nie wolno zasłaniać wlotu i wylotu powietrza.
v)
Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
w)
Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego
parametrów lub budowy.
x)
Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
y)
Nie wolno przekraczać maksymalnej
dopuszczalnej wartości ciśnienia
roboczego urządzenia!
z)
Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia!
aa)
UWAGA: Chmura proszku jest wybuchowa.
bb)
Podczas używania urządzenia na powierzchni wokół niego może znajdować się
śliski pył. Zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć upadku na śliskiej
powierzchni.
cc)
Zbiornik na proszek oraz samo urządzenie należy zawsze ustawiać w pozycji
pionowej na płaskiej powierzchni.
UWAGA!
Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było
bezpieczne, posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje
niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z
urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego
użytkowania.
3.
Zasady użytkowania
Urządzenie przeznaczone jest do powlekania elektrostatycznego proszkami
fluidyzacyjnymi uziemionych obiektów.
Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik.
Summary of Contents for MSW-PCSM-100-1
Page 31: ...ASSEMBLING THE CONTROL UNIT COMPONENTS INSTALLING THE REINFORCED HOSES LINES BACK PANEL ...
Page 49: ...MONTAŻ ELEMENTÓW JEDNOSTKI STERUJĄCEJ INSTALACJA WĘŻY ZBROJONYCH PRZEWODÓW PANEL TYLNI ...
Page 68: ...MONTÁŽ PRVKŮ ŘÍDICÍ JEDNOTKY INSTALACE HADIC VODIČŮ ZADNÍ PANEL ...
Page 76: ......
Page 144: ...VEZÉRLŐEGYSÉG ELEMEINEK ÖSSZESZERELÉSE MEGERŐSÍTETT TÖMLŐ VEZETÉK TELEPÍTÉSE HÁTSÓ PANEL ...
Page 152: ......
Page 162: ...MONTERING AF STYREENHEDENS KOMPONENTER MONTERING AF SLANGER LEDNINGER BAGPANEL ...
Page 170: ......