background image

1

4

5

3

2

V. OPERAZIONI DA EFFETTUARE PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

Controllare il pacco al momento della consegna e solo successivamente aprirlo. Se la confezione risulta danneggiata, 
contattare entro 3 giorni la compagnia di trasporto, nonché Il rivenditore, documentando i danni il più precisamente 
possibile. Si prega di non capovolgere la confezione! Nel caso in cui fosse necessario trasportare il pacco, fissarlo in 
posizione orizzontale in modo da evitare danni il più possibile.
Si prega di conservare l'intero imballaggio (cartone, nastro adesivo e polistirolo), nel caso in cui per problemi di 
funzionamento fosse necessario rispedire il prodotto al servizio clienti!

VI. OVERVIEW
MSW-PSM 800

1. 

Interruttore per accensione e spegnimento

2. 

Regolatore

3. 

Ventilazione

4. 

Disco

5. 

Posto per il montaggio della maniglia

Gamma di velocità MSW-PSM 800:

MSW-PM 800

Gamma delle regolazioni

1

2

3

4

5

6

Numero di giri

1000

1700

2300

3000

3500

4000

1. 

Maniglia

2. 

Blocco del mandrino

3. 

Interruttore per accensione e spegnimento

4. 

Manopola per la regolazione

5. 

Ventilazione

6. 

Posto per il montaggio della maniglia

7. 

Disco

Gamma di velocità MSW-PM 800:

Gamma delle regolazioni

1

2

3

4

5

6

Numero di giri

700

1100

1600

2100

2600

3000

VII. USO DEL PRODOTTO

1. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

• 

Controllare se la tensione dell'alimentazione corrisponde al valore di tensione del dispositivo come indicato sulla 
targhetta. 

• 

Prima di collegare il dispositivo all'alimentazione controllare sempre che l'interruttore sia in posizione OFF (0). Nel 
caso in cui l'interruttore sia acceso (I) l'accensione dell'alimentazione può causare incidenti!

• 

Controllare lo stato dei collegamenti all'alimentazione e della spina. Qualora il cavo o la spina dovessero essere sosti

-

tuiti questa operazione deve essere effettuata solo da personale qualificato.

7

5

4

3

6

1

2

6

2. Montaggio / smontaggio dei dischi / delle componenti rotanti
Prima di ogni montaggio / smontaggio scollegare il dispositivo dall'alimentazione.  
Per il dispositivo

• 

MSW-PSM 800  il  mandrino  deve  essere  posto verso l'alto.  Per  collegare  il  disco esso viene  posto insieme  al  suo 
sostegno e fissato con una chiave dietro alla vite. Quindi girare il disco in senso orario. Se viene esercitata qualche 
resistenza, togliere la chiave Per rimuovere il disco la vite viene stretta con una chiave, il disco viene allentato manu

-

almente muovendolo in senso antiorario.  

• 

MSW-PM 800 il disco viene posato e girato in senso orario fino a che la vita comincia a girare. Quindi il blocco del 
mandrino viene premuto e il disco gira fino a che non si verifica una resistenza. Per lo smontaggio viene premuto il 
blocco del mandrino e il disco si muove in senso antiorario.

3. Accensione e spegnimento
Per mettere in moto il dispositivo l'interruttore viene spostato in avanti, poi premuto e quindi bloccato. Per spegnere il 
dispositivo sbloccare l'interruttore e in caso il blocco sia atttivo, premere sulla parte posteriore mentre viene sollevato. 
Per l'aumento o la diminuzione della potenza del motore si gira la manopola sulla parte posteriore del dispositivo tra uno 
e sei (1-6)

VIII. FUNZIONAMENTO E CONTROLLO DEL DISPOSITIVO
1. 

Controllare il prodotto

 

Un dispositivo danneggiato non deve essere utilizzata per nessun motivo. Prima di ogni utilizzo il dispositivo e gli 
accessori devono essere controllati attentamente.

2. 

Controllo delle viti di fissaggio

 

Le viti di fissaggio sono da controllare regolarmente e nel caso in cui non siano abbastanza strette avvitarle.

3. 

Funzionamento del motore

 

Il rotore del motore è il pezzo centrale del dispositivo. Deve essere protetto da danneggiamenti e da acqua o olio. 

4. 

Prima dell'esaminazione o della riparazione il dispositivo deve essere sempre separato dall'alimentazione.

5. 

L'apparecchio deve essere pulito, fare particolare attenzione alle bocchette della ventilazione che non devono essere 
bloccate in alcun modo. Le fessure per la ventilazione sono da pulire dopo ogni utilizzo.

6. 

Assistenza: Far riparare il dispositivo solo con pezzi di ricambio originali Contattare in tal caso il nostro servizio di 
assistenza clienti. L'utilizzo di altri pezzi di ricambio può portare a incidenti o danneggiamenti del dispositivo. Non 
smontare il dispositivo per nessun motivo e non utilizzare pezzi di ricambio diversi da quelli consigliati. Tali attività 
o cambiamenti non sono permessi e possono portare a situazioni rischiose con pericolo di ferirsi. Ciò porta inoltre 
alla decadenza della garanzia.

IX. TRASPORTO E STOCCAGGIO
Durante il trasporto il dispositivo deve essere protetto dalle scosse e dalle cadute e non essere posizionato a testa in giù. 
Conservare l'apparecchio in un ambiente ben areato con aria asciutta e senza gas corrosivi.

X. PULIZIA E MANUTENZIONE
Per mantenere il dispositivo pulito, esso deve essere pulito con acqua e sapone e un panno soffice. Non usare spazzole o 
altri strumenti per la pulizia che possono graffiare il dispositivo o danneggiarlo. Fare attenzione che non entri acqua nelle 
fenditure per l'aerazione. Le fenditure di ventilazione devono essere pulite con un pennello e aria compressa.

XI. CONTROLLO NORMALE DEL PRODOTTO
Verificare regolarmente che gli elementi dell'apparecchio non presentino danni. Nel caso si riscontrassero danni, è severa

-

mente vietato qualsiasi impiego del dispositivo. Si prega di contattare il venditore di riferimento affinché vengano effettuate 
le modifiche necessarie. 
Cosa fare in caso si verifichino problemi?
Contattare il venditore e fornire i seguenti dati: 

• 

Numero di fatturazione e numero di serie (dei quali l'ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo) 

• 

Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso

• 

Provvedete a descrivere il problema che avete riscontrato nel modo più preciso possibile in modo che il servizio 
clienti sia in grado di circoscrivere il problema e di risolverlo.  Più dettagliate sono le informazioni da voi fornite, 
maggiore è l'aiuto che possiamo fornirvi!

ATTENZIONE: Non aprire o smontare mai l'apparecchio senza l'autorizzazione del servizio clienti.  Questa operazione 
non autorizzata fa decadere la garanzia!

20

21

Rev. 07 VI 2017

Rev. 07 VI 2017

Summary of Contents for MSW-PM 800

Page 1: ...al de instrucciones Instrukcja obs ugi BEDIENUNGSANLEITUNG expondo de Polier und Schleifmaschine MSW PSM 800 Poliermaschine MSW PM 800 NAME DES HERSTELLERS EXPONDO POLSKA SP Z O O SP K ANSCHRIFT DES H...

Page 2: ...n der Ma schine verfangen Bei der Arbeit im Freien werden Gummihandschuhe und Antirutsch Schuhwerk empfohlen Langes Haar muss bei der Arbeit abgedeckt sein 9 Bei besonders staubreichen Arbeitsvorg nge...

Page 3: ...durch zuf lliges Einschalten der Maschine beim Austauschen der Scheibe des Tellers und anderer Ersatzteilen immer den Netzstecker der Maschine aus der Steckdose ziehen 9 Die Maschine sollte stets auf...

Page 4: ...esondere Aufmerksamkeit ist den Bel ftungs ffnungen zu schenken die nicht blockiert werden d rfen Die Bel ftungs ffnungen sind nach jeder Benutzung zu reinigen 6 Service Das Werkzeug nur mit Original...

Page 5: ...ose of electrical equipment together with household waste This machine conforms to CE declarations Use safety glasses Use hearing protection II protection class machine with double insulation 20 Check...

Page 6: ...e reduce the motor speed use the knob located on the rear side of the housing and set it in one of the six speed adjustment ranges 1 6 VIII MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspection of the machine Never...

Page 7: ...antypo lizgowego obuwia Nale y r wnie nosi nakrycie g owy by ochroni d ugie w osy 9 Nale y u ywa okular w ochronnych R wnie nale y stosowa mask przeciwpy ow na twarz celem zabezpiecze nia przed kurzem...

Page 8: ...wej postawy operatora 7 W trakcie pracy z maszyn nale y nosi obuwie ochronne oraz r kawice ochronne 8 W celu unikni cia wypadku przy pracy z maszyn w wyniku przypadkowego w czenia nale y zawsze wyci g...

Page 9: ...ej pracy 6 Serwis W przypadku napraw serwisowych nale y u ywa jedynie oryginalnych cz ci zamiennych W takim przypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem U ywanie jakichkolwiek innych cz ci mo e stwor...

Page 10: ...e istruzioni di funzionamento devono essere lette con attenzione I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Il prodotto conforme alle norme CE Portare occhiali di prote...

Page 11: ...vato Per l aumento o la diminuzione della potenza del motore si gira la manopola sulla parte posteriore del dispositivo tra uno e sei 1 6 VIII FUNZIONAMENTO E CONTROLLO DEL DISPOSITIVO 1 Controllare i...

Page 12: ...e protecci n y mascarilla apropiada especialmente en trabajos que generen mucho polvo 10 No sobrecargue el cable de conexi n No desplace el aparato tirando del cable No tire del cable para desconectar...

Page 13: ...rabaje con el dispositivo utilice siempre calzado de seguridad y guantes de protecci n 8 Para evitar accidentes derivados del arranque accidental del dispositivo desench felo de la corriente cuando va...

Page 14: ...i n y evite que se obstruyan Despu s de cada uso limpie los orificios de ventilaci n 6 Atenci n al cliente Reemplace los componentes del dispositivo solamente por repuestos originales Para ello por fa...

Page 15: ...ection d appareil II avec isolation double 17 vitez les d marrages intempestifs Ne portez pas l appareil avec un doigt sur l interrupteur lorsque celui ci est bran ch Assurez vous que l interrupteur s...

Page 16: ...areil en tat de marche d placez l interrupteur marche arr t vers l avant et pressez le pour le bloquer Pour teindre l appareil rabaissez l interrupteur et dans le cas o le blocage soit activ pressez l...

Page 17: ...merito ad un eventuale divulgazione decide esclusivamente la persona avente piena titolarit Piotr R Gajos Esta declaraci n se refiere nicamente al estado en que la m quina ha sido introducida en el m...

Page 18: ...xcluded The present declaration ceases to be valid in the event that the use of the product is not in conformance with the conditions specified in the applicable regulations and in the product s techn...

Page 19: ...et zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber d...

Reviews: