14
18.
W przypadku pracy maszyny na zewnątrz należy używać przewodów przedłużających wykonanych i przeznaczonych
do użytku zewnętrznego.
19.
Podczas pracy z maszyną należy zachować czujność i uważać na wykonywane czynności kierując się zdrowym
rozsądkiem. Nie należy wykonywać prac z maszyną kiedy jest się zmęczonym.
20.
Należy sprawdzać uszkodzone części. Przed ponownym użyciem maszyny należy dokładnie sprawdzić osłonę lub inne
części, które mogą ulec uszkodzeniu, aby określić, czy będą poprawnie działać i wykonywać swoje funkcje. Należy
sprawdzać ustawienie ruchomych części, montażu, oraz wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na działanie
maszyny. Osłona lub inne części, które są uszkodzone, powinny być naprawione lub wymienione przez autoryzowany
serwis, chyba że zaznaczono inaczej w innym miejscu w tej instrukcji obsługi. Uszkodzone przełączniki winny być
wymienione przez autoryzowany serwis. Nie wolno używać maszyny, jeżeli włącznik nie może go włączyć i wyłączyć.
21.
Maszyna nie może być używana do prac innych niż te, do których została ona przeznaczona.
22.
Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną maszyny, nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon
lub odkręcać śrub.
23.
Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, chyba że maszyna została odłączona od zasilania.
24.
Wskazane jest aby używać maszynę z mniejszym obciążeniem wejściowym niż podane na tabliczce znamionowej,
dzięki temu maszyna będzie pracowała z większą wydajnością zmniejszając jej zużycie.
25.
Nie należy wycierać elementów z tworzyw sztucznych rozpuszczalnikami. Rozpuszczalniki takie jak benzyna,
rozcieńczalnik, benzen, alkohol, amoniak czy olej mogą zniszczyć elementy z tworzyw sztucznych. Elementy te czyścić
przy użyciu miękkiej ściereczki zwilżonej wodą z mydłem.
26.
W przypadku awarii maszyny należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
27.
Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych.
28.
Ta maszyna może być zdemontowana tylko w celu wymiany węglowych szczotek do silnika.
29.
Podczas pracy z maszyną należy zwrócić szczególną uwagę na zjawisko odrzutu, które jest nagłą reakcją maszyny na
zablokowanie obracającej się tarczy. Następstwem zablokowania się obracającego narzędzia jest szarpnięcie maszyny
w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu tarczy. Odrzut jest następstwem niewłaściwego użycia maszyny.
30.
Przewód zasilający powinien być z dala od obracających się części maszyny.
31.
Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne maszyny.
III. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA MASZYNY
1.
Należy chronić oczy używając okularów ochronnych.
2.
Należy chronić słuch poprzez stosowanie odpowiednich ochronników słuchu.
3.
Należy używać masek przeciwpyłowych.
4.
Należy pamiętać o prawidłowym ustawieniu uchwytu narzędzia w maszynie.
5.
Narzędzie ulega mocnemu nagrzaniu podczas pracy.
6.
Bezpieczna praca uzależniona jest od prawidłowej postawy operatora.
7.
W trakcie pracy z maszyną należy nosić obuwie ochronne oraz rękawice ochronne.
8.
W celu uniknięcia wypadku przy pracy z maszyną w wyniku przypadkowego włączenia, należy zawsze wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka zasilania w momencie wymiany tarczy, talerza, czy innych akcesoriów wymiennych.
9.
Maszyna powinna być włączana/wyłączana zawsze przy najniższym zakresie obrotowym (1).
Nieprzestrzeganie zaleceń i instrukcji bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała lub
śmiercią!
IV. DANE TECHNICZNE
Nazwa produktu
Polerka orbitalna
Polerka
Model produktu
MSW-PSM 800
MSW-PM 800
Napięcie znamionowe/Częstotliwość 230V±10%/50Hz
230V±10%/50Hz
Znamionowa moc
800W
800W
Poziom mocy akustycznej L
wA
95dB(A), niepewność pomiaru K=3dB(A)
109dB(A), niepewność pomiaru K=3dB(A)
Poziom ciśnienia akustycznego L
pA
84dB(A), niepewność pomiaru K=3dB(A)
98dB(A), niepewność pomiaru K=3dB(A)
Wartość emisji drgań
9,82m/s2, niepewność pomiaru K-1,5 m/s2 7,28m/s2, niepewność pomiaru K-1,5 m/s2
Zakres regulacji prędkości obrotowej 1800-7000obr/min
700-3000obr/min
Maksymalna średnica tarczy
5” (ø125)
5” (ø125)
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
350x122x150(mm)
360x124x124(mm)
Waga
2,8kg
2,7kg
1
4
5
3
2
15
W momencie otrzymania towaru należy sprawdzić opakowanie pod kątem występowania ewentualnych uszkodzeń i
otworzyć je. Jeżeli opakowanie jest uszkodzone prosimy o skontaktowanie się w przeciągu 3 dni z przedsiębiorstwem
transportowym lub Państwa dystrybutorem oraz o udokumentowanie uszkodzeń w jak najlepszy sposób. Prosimy nie
stawiać pełnego opakowania do góry nogami! Jeżeli opakowanie będzie ponownie transportowane prosimy zadbać o to, by
było ono przewożone w pozycji poziomej i by było stabilnie ustawione.
Utylizacja opakowania
Prosimy o zachowanie elementów opakowania (tektury, plastykowych taśm oraz styropianu), aby w razie konieczności
oddania maszyny do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki!
VI. OPIS MASZYN
MSW-PSM 800
1.
Włącznik/wyłącznik.
2.
Regulator obrotów.
3.
Wentylacja.
4.
Tarcza.
5.
Miejsce montażu uchwytu.
Zakres obrotów MSW-PSM 800:
MSW-PM 800
Zakres regulacji
1
2
3
4
5
6
Obroty
1000
1700
2300
3000
3500
4000
1.
Uchwyt.
2.
Blokada wrzeciona.
3.
Włącznik/wyłącznik.
4.
Regulator obrotów.
5.
Wentylacja.
6.
Miejsce montażu uchwytu.
7.
Tarcza.
Zakres obrotów dla MSW-PM 800:
Zakres regulacji
1
2
3
4
5
6
Obroty
700
1100
1600
2100
2600
3000
VII. JAK UŻYWAĆ MASZYNĘ
1. Przed pierwszym użyciem.
•
Należy sprawdzić czy napięcie zasilania jest zgodne z napięciem wskazanym na tabliczce znamionowej maszyny.
•
Przed każdym podłączeniem maszyny do zasilania należy zawsze sprawdzić położenie włącznika, który musi zawsze
być w położeniu „wyłączone”. W przypadku gdy włącznik znajduje się w pozycji „włączone” po podłączeniu do zasila
-
nia maszyna włączy się co może być przyczyną wypadku!
•
Sprawdzić stan przewodu zasilającego i wtyczki. Jeśli przewód lub wtyczka kwalifikuje się do wymiany, należy dokonać
tego wyłącznie w kwalifikowanym serwisie.
7
5
4
3
6
1
2
6
V. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Kontrola po otrzymaniu towaru
Rev. 07 VI 2017
Rev. 07 VI 2017