background image

10

Rev. 06.02.2020

11

Rev. 06.02.2020

UWAGA!

  Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane  tak  aby  było  bezpieczne,  posiadało 

odpowiednie  środki  ochrony  oraz  pomimo  użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających 

użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku 

lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. 

Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas 

jego użytkowania.

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Produkt służy do przecinania prętów zbrojeniowych.

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

1. 

Śruba blokująca

2. Ostrza

3. 

Głowica 

4. 

Śruba ograniczająca

2.3. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nie  należy  przeciążać  urządzenia.  Używać  narzędzi 

odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo 

dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej pracę 

dla którego zostało zaprojektowane.

b) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

c) 

Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. 

Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy  nie  posiada 

uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych  z  elementami 

ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie 

inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne 

działanie  urządzenia).  W  przypadku  uszkodzenia, 

oddać urządzenie do naprawy przed użyciem. 

d) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

e) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

f) 

Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną 

urządzenia,  nie  należy  usuwać  zainstalowanych 

fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

g) 

Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić 

do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

h) 

Nie wolno obrabiać dwóch przedmiotów jednocześnie.

i) 

Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja 

nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru 

osoby dorosłej. 

j) 

Zabrania  się  ingerowania  w  konstrukcję  urządzenia 

celem zmiany jego parametrów lub budowy.

k) 

Nie należy używać narzędzia bez ostrzy. 

l) 

Nie  należy  ciąć  krótkiego  pręta  bez  osłony. 

Odskakujący  element  może  spowodować  obrażenia 

ciała.

5. 

Śruba obrotowa

6. 

Uchwyt ruchomy

7. 

Uchwyt nieruchomy ze zbiornikiem oleju

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Temperatura  otoczenia  nie  powinna  być  niższa  niż  -20°C 

i  wyższa  niż  40°C.  Urządzenie  należy  zawsze  użytkować 

na  równej,  stabilnej,  czystej,  i  suchej  powierzchni 

i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach 

psychicznych, sensorycznych i umysłowych. 

Montaż

Poluzować śrubę blokującą kluczem sześciokątnym i włożyć 

ostrze noża. Dokręcić śrubę aby zamocować ostrze.

UWAGA:  Nie  należy  używać  narzędzia,  gdy  ostrza  nie 

pozostają w tej samej linii poziomej. 

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM

1. 

Cięcie prętów

a) 

Umieścić pręt między ostrzami.

b) 

Przekręć  śrubę  obrotową  zgodnie  z  ruchem 

wskazówek  zegara.  Wciśnij  ruchomy  uchwyt  w  celu 

obcięcia pręta.

c) 

Po odcięciu pręta należy obrócić śrubę obrotową, aby 

ręcznie zwolnić nacisk. Kiedy tłok się cofnie, narzędzie 

jest gotowe do następnego cyklu.

2. 

Zmiana oleju 

 

W  celu  przedłużenia  żywotności  produktu  należy 

zmieniać olej raz w roku. Olej należy filtrować przez 

siatkę  120  lub  sitko  powyżej  30µm.  Unikać  należy 

zakurzenia miski olejowej. 

 

Po  długim  czasie  użytkowania,  zużyciu  mogą  ulec 

elementy  uszczelniające.  W  przypadku  wycieku 

należy skontaktować się z serwisem w celu wymiany 

elementów uszczelniających. 

7

6

5

4

3

2

1

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

b) 

Po  każdym  czyszczeniu  wszystkie  elementy  należy 

dobrze  wysuszyć,  zanim  urządzenie  zostanie 

ponownie użyte.

c) 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

d) 

Zabrania  się  spryskiwania  urządzenia  strumieniem 

wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.

e) 

Należy  wykonywać  regularne  przeglądy  urządzenia 

pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich 

uszkodzeń.

f) 

Do  czyszczenia  należy  używać  miękkiej,  wilgotnej 

ściereczki.

g) 

W celu konserwacji produktu, metalowe części należy 

smarować środkiem antykorozyjnym. 

h) 

Po  wymianie,  zużyty  olej  należy  poddać  utylizacji 

zgodnie z przepisami prawa miejscowego. 

a) 

Przymocować narzędzie do imadła stołowego.

b) 

Całkowicie wcisnąć śrubę obrotową.

c) 

Wykręcić uchwyt nieobrotowy.

d) 

Wykręcić korek zbiornika oleju.

e) 

Spuścić zużyty olej.

f) 

Wlać czysty olej.

g) 

Odczekać chwilę w celu odpowietrzenia, a następnie 

zakręcić korek zbiornika oleju.

h) 

Przykręcić uchwyt nieruchomy. 

a, b, c 

 d e f, g h

Summary of Contents for MSW-RCHY-02

Page 1: ...E X P O N D O D E REBAR CUTTER MSW RCHY 02 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Page 2: ...e lich anderer Werkzeuge soll man sich nach brigen Betriebsanweisungen richten 2 2 PERS NLICHE SICHERHEIT a Es ist nicht gestattet das Ger t im Zustand der Erm dung Krankheit unter Einfluss von Alkoho...

Page 3: ...igt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt h Bearbeiten Sie nie zwei Elemente gleichzeitig i Das Ger t ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durc...

Page 4: ...the manufacturer s service centre may make repairs to the product Do not attempt to make repairs yourself d Please keep this manual available for future reference If this device is passed on to a thir...

Page 5: ...cym obserwowa co si robi i zachowywa rozs dek podczas u ywania urz dzenia b W razie w tpliwo ci czy produkt dzia a poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia nale y skontaktowa si z serwisem producenta c...

Page 6: ...kuj cy element mo e spowodowa obra enia cia a 5 ruba obrotowa 6 Uchwyt ruchomy 7 Uchwyt nieruchomy ze zbiornikiem oleju 3 2 PRZYGOTOWANIE DO PRACY UMIEJSCOWIENIE URZ DZENIA Temperatura otoczenia nie p...

Page 7: ...n mimo dosah d t 3 Z SADY POU V N N stroj je ur en k ez n v ztu n ch ty Odpov dnost za ve ker kody vznikl v d sledku pou it za zen v rozporu s ur en m nese u ivatel 3 1 POPIS ZA ZEN 1 Zaji ovac roub 2...

Page 8: ...tion de l appareil c Seules des personnes aptes physiquement se servir de l appareil qui ont suivi une formation appropri e et ont lu ce manuel d utilisation peuvent utiliser le produit En outre ces p...

Page 9: ...es l appareil doit imp rativement tre envoy en r paration avant d tre utilis de nouveau d Tenez l appareil hors de port e des enfants e La r paration et l entretien des appareils doivent tre effectu s...

Page 10: ...devono essere rimossi g Pulire regolarmente l apparecchio in modo da evitare l accumulo di sporcizia h Due elementi separati non possono essere lavorati contemporaneamente i Questo apparecchio non un...

Page 11: ...se por personas con la forma f sica adecuada para el trabajo con el equipo de protecci n personal apropiado que hayan le do atentamente y comprendido este manual de instrucciones y que cumplan con la...

Page 12: ...volver a ponerse en funcionamiento d Mantenga la unidad fuera del alcance de los ni os e La reparaci n y el mantenimiento de los equipos solo pueden ser realizados por personal cualificado y siempre...

Page 13: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: