Consignes de sécurité
FR
44
¾
Pendant le fonctionnement, il doit être impos
-
sible de mettre en marche la chaîne à scier
tant que le frein de chaîne est activé.
Assu
-
rez-vous en avant chaque utilisation. S’il devait
toutefois s’avérer possible de mettre en marche
la chaîne à scier, demandez à un atelier spéciali
-
sé de la réparer avant de poursuivre l’utilisation.
¾
La chaîne à scier et le rail de scie forment
l’ensemble de coupe. Seuls les ensembles
de coupe agréés par le fabricant peuvent être
employés pour l’appareil respectif
. En cas de
combinaison de composants non assortis, cela
peut provoquer des blessures et des dommages
irréparables sur l’appareil. Il est interdit de combi
-
ner et d’utiliser des chaînes et guide-chaînes de
différentes marques.
Remarques relatives aux vibrations :
¾
Les vibrations peuvent causer des lésions
aux nerfs et perturber la circulation sanguine
des mains et des bras.
¾
Lors de travaux effectués en environnement
froid, portez des vêtements chauds et mainte
-
nez vos mains au chaud et au sec.
¾
Faites des pauses.
¾
Si vous constatez que la peau de vos doigts
ou de vos mains s'engourdit, picote, fait mal
ou blanchit, arrêtez immédiatement de travail
-
ler avec la machine et consultez éventuelle
-
ment un médecin.
¾
Les valeurs d'émission de vibrations indi
-
quées :
• Ont été mesurées selon un procédé de
contrôle normalisé.
• Permettent une estimation des émissions
de l'outil électrique et de comparer diffé
-
rents outils électriques. La charge effective
peut varier en fonction des conditions
d'utilisation, de l'état de l'outil électrique
ou des outils utilisés. Pour l'estimation,
veuillez tenir compte des temps de pause
et des phases de charge moindre. Lorsqu’il
s’avère nécessaire d’ajuster les valeurs
estimées, définissez des mesures de pro
-
tection, p. ex. des mesures liées à l’organi
-
sation.
Après l’utilisation
¾
Éteignez l’appareil, retirez l’accumulateur et
assurez-vous que l’appareil n’est pas endom
-
magé. Attention, danger ! L’outil de coupe
continue de fonctionner par inertie !
¾
Si vous réalisez des travaux de maintenance
et de nettoyage sur l’appareil, éteignez ce
dernier et retirez l’accumulateur.
¾
Attendez toujours que l’outil de coupe se soit
entièrement immobilisé.
¾
Ne retirer les dispositifs de protection
qu'après avoir arrêté le moteur et retiré l'accu
-
mulateur.
¾
Veillez à ce que les fentes d’aération ne soient
pas obstruées par des impuretés.
¾
L'appareil ne doit pas être lavé à l'eau.
¾
Activez le frein de chaîne.
Consignes de sécurité générales
¾
Les pièces de rechange doivent satisfaire aux
exigences définies par le fabricant.
Utilisez
donc exclusivement des pièces de rechange
originales ou agréées par le fabricant. En cas
de remplacement, observez toujours les instruc
-
tions de montage jointes et retirez préalablement
l’accumulateur.
¾
Confiez les réparations exclusivement à un
technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.
Vous trouverez les adresses des ateliers sur
notre site internet
¾
Cette tronçonneuse a été conçue en vue de
l’entretien des arbres par les particuliers.
En
raison des dangers corporels auxquels l’utilisa
-
teur et les autres personnes sont exposés, il est
interdit d’utiliser l’appareil à des fins autres que
celles prévues.
¾
Utilisez uniquement l'outil électrique avec les
accumulateurs qui lui sont destinés.
L'utilisa
-
tion d'autres accumulateurs peut provoquer des
blessures et présenter un risque d'incendie.
¾
Contrôlez régulièrement le serrage ferme de
tous les raccords à vis.
¾
Faites toujours exécuter les travaux de
maintenance dans les temps.
Cela permet de
préserver la sécurité de l’outil électrique.
¾
Veuillez noter qu’une maintenance non régle
-
mentaire, l’utilisation de pièces de rechange
non conformes ou le démontage et la modifi
-
cation de dispositifs de sécurité peuvent en
-
dommager l’appareil et provoquer de graves
blessures des personnes qui travaillent avec
l’appareil.
Consignes de sécurité
Summary of Contents for CSH40
Page 1: ...MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany L 17 769 12533 ...
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 mm ...
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 218: ......
Page 219: ......
Page 220: ...MTD Products Aktiengesellschaft QGXVWULHVWUD H ෬ 6DDUEU FNHQ 7HO ෬ D ZZZ PGWSURGXFWV HX ...