background image

Basket Fan

INS00131-A

Instrucciones originales

ESPAÑOL | 11

Ilustración 2: 

Soporte de suspensión disponible opcionalmente - modelo 2

El ventilador debe estar suspendido de una estructura rígida.

Verifique  que  la  estructura  de  la  que  está  suspendido  el  ventilador  puede
soportar el peso del mismo.

Asegúrese  de  que  el  ventilador  está  suspendido  de  forma  suficientemente
rígida, para evitar que el ventilador se balancee o se sacuda como resultado
de las fuerzas generadas por el ventilador.

Agujeros de drenaje de condensado

El  motor  del  ventilador  tiene  agujeros  de  drenaje  para  permitir  que  la
condensación  que  se  puede  formar  en  el  interior  del  motor  puede  salir  del
motor. Después de la instalación, el agujero de drenaje en el punto más bajo
del  motor  debe  estar  abierto,  los  otros  agujeros  de  drenaje  deben  estar
cerrados.

Los  tapones  de  drenaje  de  condensado  de  repuesto  se  suministran  con  el
ventilador.  Mantenga  todos  los  tapones  de  drenaje,  ya  que  deben  volver  a
insertarse  temporalmente  en  los  agujeros  de  drenaje  abiertos  durante  la
limpieza en húmedo.

Ilustración 3: 

Tapón de drenaje de condensado

ADVERTENCIA

Este ventilador debe ser instalado con la parte móvil más baja
al menos a 2,7m sobre el suelo o el 

nivel de referencia

.

4.2

Eléctrico

Esquema eléctrico

AVISO

Todos los trabajos en equipos eléctricos deben ser realizados
por un electricista calificado. Las conexiones eléctricas deben
ser hechas de acuerdo con las regulaciones locales.

Compruebe  toda  la  información  en  la  placa  de  características  y  comprobar
que este ventilador es adecuado para el suministro eléctrico.

Para  motores  de  ventiladores  3~:  comprobar  que  ESTRELLA  /  DELTA  esté
correctamente configurado en la regleta de bornes.

L1

N / L2

1~ 

AA

 US

TB

L1

L2

L3

3~ 

3~ 

L1

L2

L3

AB03 AB04

AB01 AB02

AVISO!  ESTRELLA  es  para  ALTO  voltaje  /  DELTA  es  para
BAJO voltaje

Control

Este  producto  se  suministra  sin  control  o  sistema  de  control.  Para  el
funcionamiento  del  ventilador  se  debe  prever  un  mando  o  un  sistema  de
mando.

Aislador

Este ventilador se suministra sin aislador eléctrico. Se debe proporcionar un
aislador  eléctrico  para  facilitar  el  mantenimiento  seguro  y  la  resolución  de
problemas.

Puesta a tierra

 El ventilador debe estar conectado a tierra. Conecte a tierra el ventilador

de acuerdo con las regulaciones locales.

AVISO

Protección de sobrecorriente

El uso de un dispositivo de protección contra sobrecorriente separa-
da individual por ventilador es muy recomendable.

AVISO

Protección de sobrecarga

El uso de un dispositivo de protección de sobrecarga separado indi-
vidual (disyuntor de protección del motor) por ventilador es muy re-
comendable.

4.2.1

Protección térmica

1~ protección térmica del motor del ventilador

Los  detectores  térmicos  están  incorporados  de  serie  en  los  motores  de
ventiladores 1~. Los detectores térmicos son del tipo termostato TB: apertura
del termostato al aumentar la temperatura.

Summary of Contents for TURBO36

Page 1: ...NGLISH US Installation Instructions Operating Instructions ESPAÑOL Instrucciones de instalación Instrucciones de uso Document ID INS00131 A READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR ...

Page 2: ...proper use No liability is accepted for damages resulting from improper use 2 Safety Safety messages Your safety and the safety of others are very important Important safety messages are provided in these instructions READ THESE MESSAGES CAREFULLY A safety message alerts you to potential hazards that could hurt you or others Each safety message is preceded by a safety symbol and one of four signal...

Page 3: ...xamples Factories workshops and farms NOTICE This fan is intended for moving air only DANGER Do not use this fan in explosive or potentially explosive at mospheres 3 3 Technical information For detailed technical information please visit our website from which technical datasheets can be viewed and downloaded http productselector vostermans com 4 Installation Before commencing installation 1 Check...

Page 4: ...n according to local regulations NOTICE Overcurrent protection The use of an individual separate overcurrent protective device per fan is highly recommended NOTICE Overload protection The use of an individual separate overload protective device Motor Protective Circuit Breaker per fan is highly recommended 4 2 1 Thermal protection 1 fan motor thermal protection Thermal detectors are built in stand...

Page 5: ...llowing Installation work and electrical wiring must be done by qualified per son s in accordance with all applicable codes and Standards including fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturer s guideline and safety Standards such a...

Page 6: ...nce subjects Cleaning In areas of application where high levels of contamination are present cleaning intervals should be adjusted accordingly Cleaning is preferably done using a soft brush Do not use any aggressive detergents solvents or chemicals for cleaning Wet cleaning Wet cleaning is allowed using low pressure clean water spray Avoid directing water jets at bearings and electrical connection...

Page 7: ...ce the capacitor Fan rotates in wrong direction 1 fan motors capacitor incorrectly connected Connect according to wiring diagram contact sup plier 3 fan motors supply incorrectly connected Swap any 2 of the 3 phases of the supply Fan speed rpm is too low Supply voltage is too low Check the power supply Incorrect supply frequency Check the power supply Only for 1 fans wrong or defective capacitor R...

Page 8: ...ve atmosphere A mixture of air under atmospheric conditions with flammable sub stances in the form of gases vapours mists or dusts in which after igni tion has occurred combustion spreads to the entire unburned mixture Skilled person Individual with relevant technical education training or experience to en able perceiving risks and avoiding hazards occurring during use of a product ...

Page 9: ...ndebido No se acepta ninguna responsabilidad por los daños que resulten de un uso inadecuado 2 Seguridad Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás es muy importante En estas instrucciones se incluyen importantes mensajes de seguridad LEA ESTOS MENSAJES ATENTAMENTE Esta información le alerta sobre los peligros potenciales que podrían dañarle a usted o a los demás Cada mensaje de segurida...

Page 10: ... 2 Uso específico El Basket Fan está destinado a crear un movimiento de aire con fines de refrigeración y o ventilación Ejemplos de aplicación Fábricas talleres y granjas AVISO Este ventilador está diseñado para mover aire solamente PELIGRO No utilice este motor en atmósferas explosivas o potencial mente explosivas 3 3 Información técnica Para obtener información técnica detallada visite nuestro s...

Page 11: ...or un electricista calificado Las conexiones eléctricas deben ser hechas de acuerdo con las regulaciones locales Compruebe toda la información en la placa de características y comprobar que este ventilador es adecuado para el suministro eléctrico Para motores de ventiladores 3 comprobar que ESTRELLA DELTA esté correctamente configurado en la regleta de bornes L1 N L2 1 AA US TB L1 L2 L3 3 3 L1 L2 ...

Page 12: ...ncia control frecuencia FC No reduzca la frecuencia a menos del 20 de la frecuencia nominal in dicada en la placa de características Cuando se utiliza un variador de frecuencia las instrucciones de cablea do del fabricante del variador de frecuencia se deben seguir ADVERTENCIA No aumente la frecuencia por encima del valor nominal indica do en la placa de características Control electrónico de la t...

Page 13: ...a funcionar el ventilador cada mes por lo menos 2 horas a toda velocidad para evitar la acumulación de humedad en el motor del ventilador y para mantener el lubricante de los cojinetes en buenas condiciones 7 Mantenimiento PELIGRO Desconectar y aislar completamente el ventilador de la alimen tación eléctrica antes de comenzar el mantenimiento ADVERTENCIA Todos los elementos móviles deben estar com...

Page 14: ...or personas capacitadas Fallo Posible causa Solución posible La vibración excesiva Desequilibrio del hélice hélice dañado Reemplace el hélice Desequilibrio del hélice hélice sucio Limpie el hélice Cojinetes dañados o desgastados Sustituir los cojinetes El ventilador no arranca No hay energía suministrada al ventilador Comprobar todas las fuentes de alimentación Compruebe el fusible disyuntor Si es...

Page 15: ... rango de trabajo Reducir la resistencia del sistema Entrada o salida bloqueada Cojinetes dañados o desgastados Sustituir los cojinetes Las instrucciones detalladas de reparación y reemplazo están disponibles en su proveedor o en Vostermans Ventilation B V Se recomienda encarecidamente utilizar piezas genuinas sólo para el servicio y las reparaciones 9 Fin de vida útil Eliminación Al final de la v...

Page 16: ... IL USA Tel 1 309 827 9798 ventilation vostermansusa com Tmn Klang Jaya Malaysia Tel 60 0 3 3324 3638 ventilation vostermansasia com Shanghai China Tel 86 21 5290 2889 2899 ventilation vostermanschina com 00 0000 is a brand of Vostermans Ventilation B V DocumentID INS00131 A Created 02 03 2021 INS00131 ...

Reviews: