background image

Basket Fan

14 | ESPAÑOL

Instrucciones originales

INS00131-A

2. Ejecutar el ventildor 2 horas a toda velocidad para eliminar cualquier hu-

medad que pueda haber entrado en el motor del ventilador.

Cojinetes

Los cojinetes utilizados en el ventilador y/o motor del ventilador no necesitan
mantenimiento y están engrasados de por vida. La vida útil media durante el
funcionamiento normal es de más de > 30.000 horas.

Los defectos en los cojinetes pueden ser detectados por la audición. Cuando
el  eje/la  hélice  es  girado  a  mano,  debe  moverse  libremente  con  un  sonido
suave  y  uniforme.  Chirridos  o  molienda  ruidos  indican  los  cojinetes  pueden
requerir reemplazo.

Hélice

La  limpieza  de  la  hélice  es  muy  importante.  Una  hélice  sucia  sufrirá  un
desequilibrio que provocará vibraciones. Una hélice sucio también reducirá el
rendimiento del ventilador y la eficiencia del mismo.

Condensador (1~ motor)

La capacid del condensador disminuye lentamente con el tiempo. La vida util
promedia  es  de  ±  30.000  horas.  Reemplace  el  condensador  cuando  la
capacidad haya caído por debajo del valor indicado en el condensador.

7.3

Desmontaje de la rejilla de protección para el

mantenimiento

1. Con  un  destornillador  de  ranura,  desenganche  la  protección  delantera

de la protección trasera.

2. Después del mantenimiento, vuelva a enganchar la protección delantera

a la trasera con un destornillador de ranura.

8

Solución de problemas y reparaciones

ADVERTENCIA

La solución de problemas y las reparaciones deben ser realiza-
das sólo por 

personas capacitadas

!

Fallo

Posible causa

Solución posible

La vibración excesiva

Desequilibrio del hélice-> hélice dañado

Reemplace el hélice

Desequilibrio del hélice-> hélice sucio

Limpie el hélice

Cojinetes dañados o desgastados

Sustituir los cojinetes

El ventilador no arranca

No hay energía suministrada al ventilador

Comprobar todas las fuentes de alimentación

Compruebe el fusible / disyuntor

(Si está presente) VFD (Unidad de frecuencia varia-
ble) defectuoso

Compruebe  el  VFD  (consulte  las  instrucciones  del
fabricante del VFD)

El ventilador no arranca

(Tensión de alimentación en los terminales del mo-
tor está presente)

Protección térmica activada

(Motor del ventilador se ha sobrecalentado)

Limpiar el motor

Compruebe si hay sobrecarga en el sistema de ven-
tilación (¿está bloqueada la entrada o el escape?)

Comprobar si la tensión de alimentación no está de-
masiado alta o demasiado baja

Hélice bloqueado

Eliminar la obstrucción

Sólo para motores 1~: condensador incorrecto o de-
fectuoso

Reemplazar el condensador de arranque

Temperatura  demasiado  baja  para  la  grasa  de  los
cojinetes

No  haga  funcionar  el  ventilador  fuera  del  rango  de
temperatura  ambiente  especificado  en  la  placa  de
características y en la hoja de datos técnicos

El motor se sobrecalienta mientras está en marcha El ventilador está sobrecargado

Compruebe si hay sobrecarga en el sistema de ven-
tilación (¿está bloqueada la entrada o el escape?)

El motor del ventilador se ha sobrecalentado debido
a la suciedad en las aletas de refrigeración.

Limpiar el motor

Tensión de alimentación demasiado alta o demasia-
do baja

Comprobar la fuente de alimentación

Frecuencia de alimentación incorrecta

Comprobar la fuente de alimentación

Summary of Contents for TURBO36

Page 1: ...NGLISH US Installation Instructions Operating Instructions ESPAÑOL Instrucciones de instalación Instrucciones de uso Document ID INS00131 A READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR ...

Page 2: ...proper use No liability is accepted for damages resulting from improper use 2 Safety Safety messages Your safety and the safety of others are very important Important safety messages are provided in these instructions READ THESE MESSAGES CAREFULLY A safety message alerts you to potential hazards that could hurt you or others Each safety message is preceded by a safety symbol and one of four signal...

Page 3: ...xamples Factories workshops and farms NOTICE This fan is intended for moving air only DANGER Do not use this fan in explosive or potentially explosive at mospheres 3 3 Technical information For detailed technical information please visit our website from which technical datasheets can be viewed and downloaded http productselector vostermans com 4 Installation Before commencing installation 1 Check...

Page 4: ...n according to local regulations NOTICE Overcurrent protection The use of an individual separate overcurrent protective device per fan is highly recommended NOTICE Overload protection The use of an individual separate overload protective device Motor Protective Circuit Breaker per fan is highly recommended 4 2 1 Thermal protection 1 fan motor thermal protection Thermal detectors are built in stand...

Page 5: ...llowing Installation work and electrical wiring must be done by qualified per son s in accordance with all applicable codes and Standards including fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturer s guideline and safety Standards such a...

Page 6: ...nce subjects Cleaning In areas of application where high levels of contamination are present cleaning intervals should be adjusted accordingly Cleaning is preferably done using a soft brush Do not use any aggressive detergents solvents or chemicals for cleaning Wet cleaning Wet cleaning is allowed using low pressure clean water spray Avoid directing water jets at bearings and electrical connection...

Page 7: ...ce the capacitor Fan rotates in wrong direction 1 fan motors capacitor incorrectly connected Connect according to wiring diagram contact sup plier 3 fan motors supply incorrectly connected Swap any 2 of the 3 phases of the supply Fan speed rpm is too low Supply voltage is too low Check the power supply Incorrect supply frequency Check the power supply Only for 1 fans wrong or defective capacitor R...

Page 8: ...ve atmosphere A mixture of air under atmospheric conditions with flammable sub stances in the form of gases vapours mists or dusts in which after igni tion has occurred combustion spreads to the entire unburned mixture Skilled person Individual with relevant technical education training or experience to en able perceiving risks and avoiding hazards occurring during use of a product ...

Page 9: ...ndebido No se acepta ninguna responsabilidad por los daños que resulten de un uso inadecuado 2 Seguridad Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás es muy importante En estas instrucciones se incluyen importantes mensajes de seguridad LEA ESTOS MENSAJES ATENTAMENTE Esta información le alerta sobre los peligros potenciales que podrían dañarle a usted o a los demás Cada mensaje de segurida...

Page 10: ... 2 Uso específico El Basket Fan está destinado a crear un movimiento de aire con fines de refrigeración y o ventilación Ejemplos de aplicación Fábricas talleres y granjas AVISO Este ventilador está diseñado para mover aire solamente PELIGRO No utilice este motor en atmósferas explosivas o potencial mente explosivas 3 3 Información técnica Para obtener información técnica detallada visite nuestro s...

Page 11: ...or un electricista calificado Las conexiones eléctricas deben ser hechas de acuerdo con las regulaciones locales Compruebe toda la información en la placa de características y comprobar que este ventilador es adecuado para el suministro eléctrico Para motores de ventiladores 3 comprobar que ESTRELLA DELTA esté correctamente configurado en la regleta de bornes L1 N L2 1 AA US TB L1 L2 L3 3 3 L1 L2 ...

Page 12: ...ncia control frecuencia FC No reduzca la frecuencia a menos del 20 de la frecuencia nominal in dicada en la placa de características Cuando se utiliza un variador de frecuencia las instrucciones de cablea do del fabricante del variador de frecuencia se deben seguir ADVERTENCIA No aumente la frecuencia por encima del valor nominal indica do en la placa de características Control electrónico de la t...

Page 13: ...a funcionar el ventilador cada mes por lo menos 2 horas a toda velocidad para evitar la acumulación de humedad en el motor del ventilador y para mantener el lubricante de los cojinetes en buenas condiciones 7 Mantenimiento PELIGRO Desconectar y aislar completamente el ventilador de la alimen tación eléctrica antes de comenzar el mantenimiento ADVERTENCIA Todos los elementos móviles deben estar com...

Page 14: ...or personas capacitadas Fallo Posible causa Solución posible La vibración excesiva Desequilibrio del hélice hélice dañado Reemplace el hélice Desequilibrio del hélice hélice sucio Limpie el hélice Cojinetes dañados o desgastados Sustituir los cojinetes El ventilador no arranca No hay energía suministrada al ventilador Comprobar todas las fuentes de alimentación Compruebe el fusible disyuntor Si es...

Page 15: ... rango de trabajo Reducir la resistencia del sistema Entrada o salida bloqueada Cojinetes dañados o desgastados Sustituir los cojinetes Las instrucciones detalladas de reparación y reemplazo están disponibles en su proveedor o en Vostermans Ventilation B V Se recomienda encarecidamente utilizar piezas genuinas sólo para el servicio y las reparaciones 9 Fin de vida útil Eliminación Al final de la v...

Page 16: ... IL USA Tel 1 309 827 9798 ventilation vostermansusa com Tmn Klang Jaya Malaysia Tel 60 0 3 3324 3638 ventilation vostermansasia com Shanghai China Tel 86 21 5290 2889 2899 ventilation vostermanschina com 00 0000 is a brand of Vostermans Ventilation B V DocumentID INS00131 A Created 02 03 2021 INS00131 ...

Reviews: