background image

Fit the Downdraft in the opening, by inserting 

it from above as shown in (Fig. 1).

Secure the downdraft inside the cabinet, by 

using  the  special  fixing  brackets  supplied 

with the product (Fig. 2). Insert the brackets 

in the lower side of the downdraft, in such a 

way that there is a 3 mm gap between the 

lower side of the bracket and the bottom of 

the cabinet (Fig. 3). This distance will allow 

to pull the appliance downwards during in-

stallation, in order to make the stainless ste-

el frame perfectly adhere with the worktop. 

Before inserting the screws into the cabinet, 

please make sure that the appliance is per-

fectly perpendicular with the worktop.

After completing the installation and connec-

ting the appliance to the power supply, lift up 

the downdraft by pressing on the glass, as 

shown in (Fig. 4). If the Downdraft is equip-

ped with internal motor, install the power unit 

directing  the  air  outlet  to  the  desired  posi-

tion, either downwards or upwards (Fig. 5). 

The motor can be installed on the front or on 

the rear side of the downdraft. After installing 

the motor, fit the air outlet ducts.

If  the  Downdraft  is  equipped  with  external 

motor,  place  the  suctioning  unit  (external 

motor) in a suitable area and fit the exhaust 

air flue. Then fit the air outlet ducts between 

the external motor and the downdraft. Select 

the  air  outlet  among  the  five  available  op-

tions (Fig. 6) and fit the union supplied with 

the appliance.

Place the metal box containing the electro-

nic components in an easily reachable area 

for possible technical assistance operations. 

(Fig.7),  by  connecting  the  related  connec-

tors (fig. 8 A ) 

 

•  Use an air exhausting pipe whose maxi

-

mum length does not exceed 5 meters. 

 

•  Limit the number of elbows in the piping, 

since each elbow reduces the air capac-
ity of 1 linear meter. (Ex. : if you use no. 2 
x 90 ° elbows, the length of piping should 
not exceed 3 meters). 

 

•  Avoid abrupt direction changes., 

 

•  Use  a  150  mm.  constant  diameter  pipe 

for the whole length. 

 

•  Use  piping  approved  by  standards  in 

force. 

 

The  manufacturer  shall  not  be  deemed  re-
sponsible for air capacity or noise problems 
caused by failure to comply with the above 
instructions and no warranty on the product 
shall be provided.

2.

  Before making the hole, check that there are 

no structural or other parts inside the cabi-
net,  where  the  appliance  is  to  be  placed, 
which could hinder a proper installation. 

 

Check that the dimensions of the Downdraft 
and the ones of the cook top are compatible 
with the cabinet so that the installation can 
be carried out properly. 

3.

  Make a rectangular opening, 842 x 100 mm 

in size, in the back of the cook top for the 90 

Make a rectangular opening, 790 x 100 mm 

in size, in the back of the cook top .In the ver-

sion with the motor already installed, remove 

the screws and the suctioning unit in order to 

fit the down draft in the opening made.

INSTALLING THE 

COOKER HOOD

1.

  Before  carrying  out  the  appliance  installa-

tion,  please  check  that  all  components  are 
not  damaged,  in  such  a  case  contact  your 
retailer and do not carry out any installation 
operation. 

 

Before  the  installation  of  the  Downdraft, 
please remove the safety piece you can see 
in  the  picture 

(Fig.  1)

.  Furthermore,  please 

 

•  Use an air exhausting pipe whose maxi

 

•  Limit the number of elbows in the piping, 

 

•  Avoid abrupt direction changes., 

 

•  Use  a  150  mm.  constant  diameter  pipe 

 

•  Use  piping  approved  by  standards  in 

EN

 

•  Use an air exhausting pipe whose maxi

 

•  Limit the number of elbows in the piping, 

 

•  Avoid abrupt direction changes., 

 

•  Use  a  150  mm.  constant  diameter  pipe 

 

•  Use  piping  approved  by  standards  in 

S-DD2-L FLUSH TOP

17

 

•  Use an air exhausting pipe whose maxi

 

•  Limit the number of elbows in the piping, 

 

•  Avoid abrupt direction changes., 

 

•  Use  a  150  mm.  constant  diameter  pipe 

 

•  Use  piping  approved  by  standards  in 

-

your 

installation 

Downdraft, 

see 

please 

installation 

 

•  Use an air exhausting pipe whose maxi

-

mum length does not exceed 5 meters. 

 

•  Limit the number of elbows in the piping, 

-

should 

 

•  Avoid abrupt direction changes., 

 

•  Use  a  150  mm.  constant  diameter  pipe 

 

•  Use  piping  approved  by  standards  in 

-

oblems 

above 

oduct 

cabi-

placed, 

Downdraft 

compatible 

can 

mm 

90 

cm 
cm 

eady 

-

down-draft 

4.

5.

 

 

6.

 

7.

8.

‘Before the installation of the Downdraft, ple-

ase  remove  the  packaging,’  Furthermore, 

please read carefully all of the following in-

stallation instructions.

Summary of Contents for S-DD11-L

Page 1: ...TelepíTési használaTi és karbanTarTási úTmuTaTó S DD11 L munkaLapba SüLLyeSztett ...

Page 2: ...rmék utóbbi módon történő selejtezésével védjük környezetünket valamint megelőzzük a készülék nem megfelelő selejtezé sével kialakuló egészségkárosító hatást Részletes információk érdekében fordul junk a helyi hulladékkezelésért felelős hatósághoz a lakossági szemétgyűjtő válla lathoz vagy az üzlethez ahonnan a készüléket vásároltuk A készülék jelzése meg felel az EU 2002 96 EC elektromos és elekt...

Page 3: ...talanítsuk a készüléket húzzuk ki a hálózati áramkörből Amennyiben az elszívó helyiségében más nem elektromos árammal működő berendezést is használunk egyidejűleg jól szellőztessük ki a he lyiséget így az elszívó nem szívhat be robbané kony füstöt égésterméket Az elszívó alatt nyílt lánggal ne főzzünk ne flambírozzunk illetve gáztűzhely esetén ne hagyjuk úgy edény felhelyezése nélkül égni a lángot...

Page 4: ...arTalomjegyzék KéSZÜLéK iSmErtEtéSE 5 ELSZívó tELEpítéSE 6 Zsírszűrő kivétele aktív szénszűrő behelyezése 7 Elszívó elektromos csatlakozása 8 ELSZívó tiSZtítáSA 10 hibALhárítáS 11 ÜGyféLSZoLGáLAt tErméKtámoGAtáS 11 ...

Page 5: ...S DD11 L 5 készülék ismerTeTése 11 INC ...

Page 6: ...tort beépítve tartalmazó változatnál vegyük ki a csavarokat majd az elszívó egységet csak ez után helyezzük a készüléket a nyílásba fentről lefelé 1 ábra helyezzük be a nyílásba a készüléket A készülékheztartozékként járórögzítőelemekkel rögzítsük a készüléket a szekrény belsejéhez 2 ábra helyezzük a rögzítőelemeket a készü lék alsó oldalához úgy hogy a készülék alja és a szekrény feneke között 3 ...

Page 7: ...éhez az elszívót ki kell nyitnunk Ehhez nyom juk le az üveg panelt ezzel megkönnyítjük a készü lék kinyitását 4 ábra vegyük ki a zsírzsűrőket me lyek mágnesesen rögzülnek a készülékhez Ehhez használhatunk kéziszerszámot vagy egy kés pen géjét A szűrők oldalán található kis nyílásnál fog va végezzük a szűrők kiemelését 10 ábra másik módszer hogy levesszük a felső üveg panelt és be lülről kfelé nyom...

Page 8: ...t elkerülése ér dekében vigyázaT a hálózati áramkörhöz való csatlakoztatást kizá rólag ezen a területen képzett szakember végez heti el a készülék kizárólag megfelelően megtervezett és kiépített elektromos hálózathoz csatlakoztat ható az elektromos rendszernek meg kell felelnie a VDe0100 szabván nak veszély amenn iben termék meghibásodás jeleit mu tatja azonnal csatlakoztassuk le a készüléket a há...

Page 9: ...y időkapcsoló került beépítésre amely 6 perces működés után a ne gyedik sebességfokozatról a harmadikra vált Külső motor modellek esetén a motorba szintén egy időkapcsoló került beépítésre amely 650 m3 ó s teljesítmény felett korlátozza az ezen teljesít mény melletti működési időt lásd a külső motor használati útmutatójában olyan külső motorok esetén ahol a légszállítási teljesítmény negyedik és h...

Page 10: ...tt állapota mellett 30 üzemóra után a készülék jelzi hogy a zsírszűrők telítődtek Erre a négy központi LED lámpa együttes villogása figyelmeztet A figyelmeztetés törléséhez nyomjuk le az 11 To reset extractable unit is open panel időzítő gom bot három másodperc hosszan a kocsi nyitott állapota mellett A zsírszűrőket kézzel is elmoso gathatjuk vagy mosogatógép be is behelyezhetjük A zsírszű rőket r...

Page 11: ...yha szellőzése elegendő levegőt biztosít a megfelelő elszí váshoz a szénszűrő állapota megfelelő szűrős kialakítás esetén a levegő kivezetésére szolgáló légcsatorna megfelelő és a leve gő útja akadálymentes az elszívó egység visszacsapó szelepének tányérjai szabadon fo rognak a készülék működés közben leáll Ellenőrizzük nem áll fenn áramkimaradás az omnipólusú megszakító nem kapcsolt le ügyfélszol...

Page 12: ...S DD11 L 12 képek ...

Page 13: ...S DD11 L 13 11 2 mm 2 6 3 4 5 1 6 1 2 4 6 3 5 ...

Page 14: ...S DD11 L 14 D11 L 9 8 7 10 11 12 6 5 7 8 9 10 11 12 ...

Page 15: ...rtőr MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT a páraelszívók szakértője 1995 óta H 1211 Budapest Mansfeld Péter u 27 volt Bajáki Ferenc utca tel 36 1 427 0325 36 1 427 0326 fax 36 1 427 0327 www multikomplex hu www casals hu www ventilatorok hu ...

Page 16: ... MANUTENZIONE EN INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION FR INSTRUCTIONS D UTILISATION ET AVIS DE MONTAGE ES INSTRUCCIONES PARA EL USO Y DE MONTAJE DE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT MONTAGEANWEISUNGEN NL GEBRUIKSAANWIJZING S DD11 L FLUSH TOP ...

Page 17: ...le produit Cet appareil est com mercialisé en accord avec la directive européenne 2002 96 CE sur les dèchets del équipments èlectriques et èlctroniques WEEE El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desper dicios normales del hogar Este producto debe llevarse al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje Al asegurar...

Page 18: ... pliance Frying under the appliance must be done un der constant supervision as hot oils and fats may ignite Respect the guidelines for cleaning and re placement of grease filters Accumulated de posits of grease are a fire hazard This appliance must not be used over cook tops powered by wood or coal or in any case over cook tops with power levels that could damage the appliance Never use steam or ...

Page 19: ... THE APPLIANCE 16 INSTALLING THE HOOD 17 Grease filter removal mounting the activated charcoal filter 18 Electrical connection of the hood 19 HOW THE COOKER HOOD WORKS 20 CLEANING THE HOOD 22 OPERATIONAL ANOMALIES 23 AFTER SALES SERVICE 23 ...

Page 20: ...S DD11 L 16 EN DESCRIPTION OF THE APPLIANCE INC ...

Page 21: ...e for air capacity or noise problems caused by failure to comply with the above instructions and no warranty on the product shall be provided 2 Before making the hole check that there are no structural or other parts inside the cabi net where the appliance is to be placed which could hinder a proper installation Check that the dimensions of the Downdraft and the ones of the cook top are compatible...

Page 22: ...ers is recir culated into the kitchen thanks to a duct con veying the air on one side of the cabinet Fig 9 GREASE FILTER REMOVAL MOUNTING THE ACTIVATED CHAR COAL FILTER The removal and fitting of the grease and carbon filters need to be carried out with the downdraft in the open position To open the downdraft push the key Then remove the front panel push ing the upper part of each side at the same...

Page 23: ...ING The downdraft connection to the electrical network must be carried out only by profes sional and qualified technicians The downdraft must be connected to a properly installed and suitable electrical network The electrical system must comply with VDE0100 standard If the appliance has no plug or if the plug is not easily accessible then a device needs to be fit ted to cut it off from the electri...

Page 24: ... the lights are started by the push button panel fig 12 The motor and the light are automatically switched off when the extractable unit is closed in case they are on Other functions Automatic turn off After 4 hours of continuous operation from the last setup the appliance turns off automatically Grease filters saturation After 30 hours of operation the speed indica tors D will all flash simultane...

Page 25: ...hey may represent a fire risk Refit the grease filters and front panel making sure that the panis properly fitted at the sides so that it it does not cause the downdraft to stop operating Active charcoal filter In the recirculation mode the active charcoal filter must be replaced pe riodically To remove the charcoal filter first of all it is necessary to remove the grease filter and then pull the ...

Page 26: ...well enough to allow air for intake The charcoal filter is not worn out filtering version cooker hood The air outlet channel is free and compliant with paragraph no 2 The non return valves of the suctioning unit are free to rotate The cooker hood stops in the middle of operation Check that There is not a power outage The omnipolar device has not tripped Any maintenance operation on your appliance ...

Page 27: ...S DD11 L 65 IMMAGINI IMAGES IMAGES AFBEELDINGEN IMÁGENES BILDER ...

Page 28: ...S DD11 L 66 2 mm 2 6 3 4 5 1 6 1 2 4 6 3 5 ...

Page 29: ...S DD11 L 67 9 8 7 10 11 12 6 5 7 8 9 10 11 12 ...

Page 30: ...90002011000 GM 03 2015 ...

Reviews: