background image

30

Instrucciones de seguridad para aeromodelos MULTIPLEX

Durante el funcionamiento del modelo, deben observarse estric-
tamente todas las notas de advertencia y seguridad indicadas 
en las instrucciones de funcionamiento. 

El modelo NO ES UN JUGUETE en el sentido habitual. Use su modelo 
con sentido común y precaución, le proporcionará a usted y a sus 
espectadores mucho placer, sin representar un peligro. Si utiliza el 
modelo de forma irresponsable, podría ocasionar daños significativos a la 
propiedad y lesiones graves. Usted es el único responsable de garantizar 
que se obedezcan las instrucciones de funcionamiento y que las medidas 
de seguridad se cumplan en la realidad.

Con la puesta en marcha del modelo, el operador declara conocer 
y entender el contenido de las instrucciones, especialmente las 
instrucciones de seguridad, de mantenimiento, las limitaciones de 
funcionamiento y los defectos.

Este modelo no debe ser utilizado por niños menores de 14 años. Si son 
menores de edad los que utilizan el modelo bajo la supervisión de un 
apoderado adulto y competente, de acuerdo a la ley, éste es responsable 
de que se observen las instrucciones del manual de funcionamiento.

¡EL MODELO Y LOS ACCESORIOS ASOCIADOS DEBEN MANTENERSE 
ALEJADOS DE LOS NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS! LAS PEQUEÑAS 
PIEZAS DESMONTABLES DEL MODELO PODRÍAN SER TRAGADAS POR 
LOS NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS DE EDAD. ¡PELIGRO DE ASFIXIA!

Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG no se responsabiliza por pérdidas, 
daños y perjuicios consecuentes de cualquier tipo resultantes de un 
funcionamiento incorrecto, uso no adecuado a las normativas o abuso de 
este producto, incluidos los accesorios utilizados relacionados para esto.

Uso razonablemente previsto

El modelo sólo se puede utilizar en el ámbito de hobby o pasatiempo. Está 
prohibido cualquier otro tipo de uso. Sólo se pueden utilizar los accesorios 
recomendados por Multiplex para operar el modelo. Los componentes 
recomendados se han comprobado y están adaptados a una función 
segura con el modelo. Si se utilizan otros componentes o se modifica el 
modelo, se anulan todos los posibles derechos de reclamación contra el 
fabricante o el distribuidor.

Para minimizar el riesgo durante la operación del modelo, tenga en 
cuenta ante todo los siguientes puntos:

•  El modelo se controla con una emisora un mando a distancia ninguna. 

Ningún mando a distancia emisora está a salvo de interferencias ra-
diales. Los disturbios pueden conducir a una pérdida de control sobre 
el modelo. Al operar el modelo, siempre preste atención a que haya 
unos espacios de seguridad en todas las direcciones. ¡Se debe inte-
rrumpir inmediatamente el funcionamiento del modelo apenas surja 
alguna señal de radiointerferencia!

•  El modelo sólo se puede poner en funcionamiento después de que 

se ha realizado con éxito un test completo de función y de prueba del 
alcance de acuerdo con las instrucciones del mando a distancia.

•  Solo se permite volar el modelo cuando se cuenta con buena visibi-

lidad. No vuele en condiciones de iluminación difíciles ni tampoco en 
dirección del sol para evitar deslumbramientos.

•  El modelo no debe ser operado bajo la influencia de alcohol ni de otros 

estupefacientes. Lo mismo se aplica a los medicamentos que influyen 
sobre la percepción y la capacidad de reacción.

•  Vuele solamente en condiciones atmosféricas y de viento donde usted 

pueda controlar el modelo con seguridad. Tenga en cuenta el hecho 
de que también si el viento es débil, se pueden formar remolinos en 
algunos objetos y pueden influir en el modelo.

•  Nunca vuele en lugares donde usted ponga en peligro a otros o a 

usted mismo, por ejemplo, en áreas residenciales, sobre líneas de 
transmisión a larga distancia, carreteras y vías férreas.

•  ¡Nunca vuele en dirección de personas ni de animales! Evite riesgos 

innecesarios y también imparta instrucciones a otros pilotos sobre posibles 
peligros. Vuele siempre de tal manera que ni usted ni otros estén en peli-
gro, incluso con una práctica de vuelo de mucho tiempo sin accidentes, 
esto no representa una garantía para su próximo minuto de vuelo.

Riesgos residuales

Aunque el modelo se opere de acuerdo con todos los aspectos de 
seguridad, siempre existe un riesgo residual. 

Un seguro de responsabilidad civil (modelo de aeroplano con propulsión) 
es por lo tanto obligatorio. Si usted es un miembro de un club o asociación, 
usted podría tal vez acordar allí un seguro correspondiente. 

Preste siempre atención al mantenimiento y al correcto estado de los 
modelos y del mando a distancia.

Debido al diseño y a la construcción del modelo, pueden ocurrir 
especialmente los siguientes peligros:

Lesiones ocasionadas por la hélice: Una vez que la batería recargable 
está conectada, debe mantenerse libre el área alrededor de la hélice. 
Tenga en cuenta que pueden ser succionados o soplados objetos detrás 
de la hélice. Oriente siempre el modelo de modo que no pueda moverse 
en dirección de otras personas en caso de un arranque involuntario del 
motor. El modelo debe estar siempre sostenido por un ayudante en el 
caso de trabajos de ajuste cuando el motor estuviera funcionando o 
pudiera arrancar.

•  Caída debido a error de accionamiento: Incluso al piloto más experi-

mentado le pueden ocurrir errores. Por lo tanto, siempre vuele única-
mente en un entorno seguro y en áreas autorizadas para el aeromo-
delismo.

•  Caída debido a fallas técnicas o errores de trasporte no detectados o 

por daños previos: El modelo debe revisarse cuidadosamente antes 
de todo vuelo. Cuente en todo momento que puede producirse un 
fallo técnico o de material. Por lo tanto, siempre opere el modelo en 
un ambiente seguro.

•  Mantenga los límites de funcionamiento: Un vuelo excesivamente 

exigente debilita la estructura del modelo y puede repentinamente o 
debido a fallos "ocultos" en consecuencia ocasionar fallas técnicas y 

ES

Summary of Contents for 4059818021147

Page 1: ...e sécurité 14 15 Notice de montage 16 21 Nomenclature 22 23 Pièces de rechanges 17 20 Illustrations 18 19 Instrucciones de seguridad 30 31 Instrucciones de montaje 32 33 Lista de piezas 34 35 Repuestos 17 20 Ilustraciónes 18 19 Safety information 8 9 Assembly instructions 10 11 Parts list 12 13 Spare parts 17 20 Illustrations 18 19 Istruzioni di sicurezza 24 25 Istruzioni di montaggio 26 27 Distin...

Page 2: ...test gemäß der Anleitung der Fernsteuerung erfolgreich ausgeführt wurde Das Modell darf nur bei guten Sichtverhältnissen geflogen werden Fliegen Sie nicht bei schwierigen Lichtverhältnissen und nicht in Rich tung der Sonne um Blendungen zu vermeiden Das Modell darf nicht unter Einfluss von Alkohol und anderen Rausch mitteln betrieben werden Gleiches gilt für Medikamente die das Wahrnehmungs und Re...

Page 3: ... Modell lackieren wollen benötigen Sie bei Verwendung der EC Color Farben keinen Primer zur Vorbehandlung Optisch bringen Mattlacke das beste Ergebnis Die Lackschichten dürfen keinesfalls zu dick oder ungleichmäßig aufgetragen werden sonst verzieht sich das Modell und wird krumm schwer oder sogar unbrauchbar Dieses Modell ist nicht aus Styropor Daher sind Verklebungen mit Weißleim Polyurethan oder...

Page 4: ...rung und fixieren es ebenfalls mit Sekundenkleber Abb 8 Stellen Sie mittels Fernsteuerung das Höhenruderservo in eine neutrale Position Hängen Sie das Höhenruder Anlenkgestänge in das erste Loch von außen in das Ruderhorn des Höhenruderservos ein Stellen Sie die Höhenruderklappe ebenfalls in eine neutrale Position und schrauben Sie das Gestänge am Höhenruderhorn fest Abb 9 5 Seitenrudermontage und...

Page 5: ...derkante der Tragfläche im Rumpfbereich hat Abb 15 Führen Sie die Akkuplatte so in den Rumpf ein dass der Zapfen vorne in den vorgesehenen Spant einrastet Anschließend drehen Sie die M4 Kunststoff Rändelschraube fest Abb 16 Bei Bedarf kann die Rändelschraube unter Zuhilfenahme eines Cuttermessers gekürzt werden Alternativ kann die Kunststoff Rändelschraube auch durch eine M4 Zylinderkopfschraube g...

Page 6: ...APOR Fertigteil 5 1 Seitenleitwerk fertig montiert und dekoriert ELAPOR Fertigteil 6 1 CFK Steckungsrohr CFK Fertigteil 7 1 Hauptfahrwerk vormoniert Aluminium Fertigteil 8 1 Propeller und Mitnehmer Kunststoff Fertigteil 9 1 Spinnerkappe EPP Fertigteil 10 1 Akkuplatte Holz Fertigteil 11 1 Flächensicherung Holz Fertigteil 12 1 Klettschlaufe Kunststoff Fertigteil 13 2 Kletttband Kunststoff 25x60mm 14...

Page 7: ...7 Übersicht Teile DE ...

Page 8: ... under the influence of alcohol or other intoxicants The same applies for medicines that impair perception and responsiveness Only fly the model in wind and weather conditions in which you can safely control it Even with light wind take into account that turbulence may build up on objects and have an effect on the model Never fly in places where this would pose a danger to others i e in residentia...

Page 9: ...rdo it Crooked does indeed exist If you want to paint your model you do not need any primer for pretreatment when using the EC colors Matt paints result in the best look Under no circumstances may the paint coats be too thick or applied unevenly otherwise the model will go out of shape and will be crooked heavy or even unusable This model is not made of Styrofoam Therefore adhesions using white gl...

Page 10: ... fill piece into the opening and apply a little Zacki to secure it Fig 8 Centre the elevator servo from the transmitter Connect the elevator pushrod to the outermost hole of the elevator servo output arm Set the elevator itself to neutral centre then clamp the pushrod at the elevator horn Fig 9 5 Fitting the rudder closed loop linkage Offer up the rudder to the hinge posts and clip the hinges toge...

Page 11: ... closed this point is measured from the wing root leading edge Fig 15 The battery plate fits in the fuselage with the lug at the front which engages in a slot Now secure the plate by fitting the plastic M4 knurled screw Fig 16 you may wish to shorten the knurled screw with a modelling knife An alternative to the plastic screw is an M4 cap head screw which can then be fitted easily using a magnetic...

Page 12: ...APOR Ready made 5 1 Fin factory assembled decals applied ELAPOR Ready made 6 1 CFRP wing joiner tube CFRP Ready made 7 1 Main undercarriage pre assembled Aluminium Ready made 8 1 Propeller and driver Plastic Ready made 9 1 Spinner cap EPP Ready made 10 1 Battery plate Wood Ready made 11 1 Wing retainer Wood Ready made 12 1 Hook and loop strap Plastic Ready made 13 2 Hook and loop tape Plastic 25 x...

Page 13: ...13 Overview parts EN ...

Page 14: ...conditions de lumière sont difficiles et vers le soleil cela afin d éviter tout éblouissement Ne pilotez pas ce modèle si vous êtes sous l emprise de l alcool et d autres stupéfiants Ne le pilotez pas non plus si vous prenez des médicaments limitant votre capacité de perception et vos réflexes Ne pilotez votre modèle que dans des conditions de vent et météo vous permettant de bien le maîtriser Lor...

Page 15: ...etrouve sa forme initiale Bien entendu elle a aussi ses limites veillez donc à ne pas exagérer Une pièce tordue C est possible dans certaines conditions Si vous voulez peindre votre modèle vous n avez pas besoin d apprêter le support si vous utilisez des peintures EC Color Esthétiquement les peintures mates donnent les meilleurs résultats En aucun cas les couches de peinture devront être trop épai...

Page 16: ...tion neutre Accrochez la tringle de la gouverne de profondeur dans le premier trou depuis l extérieur dans le palonnier de commande du servo de la gouverne de profondeur Mettez également le volet de profondeur en position neutre et vissez la tringlerie au guignol de la profondeur Fig 9 5 Montage de la gouverne de direction et de ses commandes Insérez le gouvernail dans le palier de l arbre et clip...

Page 17: ...g joiner tube Clé d ailes Extra 330LX Tubo ala Extra 330LX Tubo de unión Extra 330LX 1 02242 Spinner Set Extra 330LX Spinner set Extra 330LX Ensemble cône Extra 330LX Set ogiva Extra 330LX Set de casquete de hélice Extra 330LX 1 02243 Fahrwerksset Extra 330LX Landing gear set Extra 330LX Ensemble cône Extra 330LX Set carrello Extra 330LX Set de tren de aterrizaje Extra 330LX 1 02244 Radschuh set E...

Page 18: ...R X 18 Abb Fig 1 Abbildungen Illustrations Illustrazioni Ilustraciónes Abb Fig 6 Abb Fig 5 Abb Fig 4 Abb Fig 8 Abb Fig 7 Abb Fig 2 Abb Fig 3 ...

Page 19: ...19 Abb Fig 10 Abb Fig 12 Abb Fig 14 Abb Fig 15 Abb Fig 16 Abb Fig 9 Abb Fig 11 Abb Fig 13 Abbildungen Illustrations Illustrazioni Ilustraciónes 108 mm 108mm ...

Page 20: ...icura ala Extra 330LX Protección de la zona Extra 330LX Dekorbogen Extra 330LX Decalsbow Extra 330LX Planche de décoration Extra 330 LX Decal Extra 330LX Hoja de decoración Extra 330LX Kleinteilesatz Extra 330LX Small parts set Extra 330LX Petites pièces diverses Extra 330LX Minuteria Extra 330LX Conjunto de piezas pequeñas Extra 330LX Servo D85 MG Roxxy c35 48 900kv Roxxy 755 S BEC Propeller 13x6...

Page 21: ...errez la vis à oreilles en plastique M4 Fig 16 Si nécessaire la vis à oreilles peut être raccourcie à l aide d un cutter Il est également possible de remplacer la vis moletée en plastique par une vis à tête cylindrique M4 qui peut alors être facilement vissée à l aide d une clé Allen magnétique 9 Réglage des débattements des gouvernes Reglez les debattements des differentes gouvernes de la maniere...

Page 22: ...ie 5 1 Dérive terminée montée et décorée ELAPOR Pièce finie 6 1 Fourreau de clé CFK Pièce finie 7 1 Train principal pré monté Aluminium Pièce finie 8 1 Hélice et plateau Plastique Pièce finie 9 1 Cône EPP Pièce finie 10 1 Plaque support accu Bois Pièce finie 11 1 Verrou d ailes Bois Pièce finie 12 1 Boucle Velcro Synthétique Pièce finie 13 2 Bande crochetée Synthétique Pièce finie 14 2 Vis à tête ...

Page 23: ...23 Vue d ensemble des pièces FR ...

Page 24: ...on volare in direzione del sole per non essere abbagliati o a condizioni di visibilità cattive Non mettere in funzione il modello se si è sotto gli effetti dell alcool di sostanze stupefacenti o medicinali che limitano la capacità di reazione Fare volare il modello solo se le condizioni atmosferiche e il vento permettono di controllarlo bene Anche a vento debole tenere conto che intorno agli ogget...

Page 25: ...ò riparare L ELAPOR si comporta come il metallo Se lo si piega in senso contrario grazie alle sue proprietà elastiche il materiale mantiene comunque la forma Quando si piega fare attenzione a non esagerare la parte si potrebbe rompere Svergolature ci possono essere Per verniciare il modello utilizzando colori EC Color non sarà necessario stendere una mano preliminare di fondo Le vernici opache dan...

Page 26: ...uota mediante il telecomando in una posizione neutra Agganciare il rinvio del timone di quota nel primo foro dall esterno nella squadretta del servo del timone di quota Collocare il flap del timone di quota anch esso in una posizione neutra e avvitare il rinvio sul timone di quota Fig 9 5 Montaggio direzionale e collegamento fune Condurre il direzionale nel cuscinetto del puntale e fissarlo a clip...

Page 27: ...i nell apposita ordinata Successivamente ruotare la vite zigrinata in plastica M4 e fissarla Fig 16 All occorrenza è possibile accorciare la vite zigrinata con l ausilio di un taglierino In alternativa la vite zigrinata in plastica può anche essere sostituita con una vite a testa cilindrica M4 questa può anche essere ruotata senza problemi con una chiave a brugola magnetica 9 Impostare le corse de...

Page 28: ...APOR Pezzo finito 6 1 Tubo ala in fibra di carbonio Fibra di carbonio Pezzo finito 7 1 Carrello principale premontato Alluminio Pezzo finito 8 1 Elica e mozzo portaeliche Materiale plastico Pezzo finito 9 1 Calotta dell ogiva EPP Pezzo finito 10 1 Piastra batteria Legno Pezzo finito 11 1 Sicura ala Legno Pezzo finito 12 1 Anello in velcro Materiale plastico Pezzo finito 13 2 Nastro in velcro Mater...

Page 29: ...29 Panoramica pezzi IT ...

Page 30: ...est completo de función y de prueba del alcance de acuerdo con las instrucciones del mando a distancia Solo se permite volar el modelo cuando se cuenta con buena visibi lidad No vuele en condiciones de iluminación difíciles ni tampoco en dirección del sol para evitar deslumbramientos El modelo no debe ser operado bajo la influencia de alcohol ni de otros estupefacientes Lo mismo se aplica a los me...

Page 31: ...olor no necesita ninguna base de pretratamiento como el Primer Visualmente las pinturas de tono mate ofrecen el mejor resultado Las capas de pintura no deben aplicarse demasiado gruesas o desiguales de lo contrario el modelo se des formará y se torcerá haciéndose pesado o incluso inutilizable Este modelo no está hecho de Styropor Por lo tanto no es posible enlazar con pegamento poliuretano o epoxi...

Page 32: ...n con el pegamento instantáneo Fig 8 Coloqueelservodeltimóndeprofundidadenposiciónneutraconelmando a distancia Enganche el varillaje del dirección en el primer agujero desde el exterior en el perno de cardán del servo del timón de profundidad Coloque también la aleta del timón de profundidad en posición neutra y atornille bien el varillaje al cuerno del timón de profundidad Fig 9 5 Montar el timón...

Page 33: ...r de la parte delantera encaje en el vano previsto A continuación apriete el tornillo moleteado de plástico M4 Fig 16 Si es necesario el tornillo moleteado se puede acortar con la ayuda de una cuchilla de corte Como alternativa el tornillo moleteado de plástico también puede sustituirse por un tornillo de cabeza cilíndrica M4 que también puede atornillarse fácilmente con una llave Allen magnética ...

Page 34: ... 5 1 Estabilizador lateral totalmente montado y decorado ELAPOR Pieza terminada 6 1 CFK Tubo de unión CFK Pieza terminada 7 1 Tren de aterrizaje principal premontado Aluminio Pieza terminada 8 1 Hélice y buje Plástico Pieza terminada 9 1 Casquete de hélice EPP Pieza terminada 10 1 Placa de batería Madera Pieza terminada 11 1 Protección de la zona Madera Pieza terminada 12 1 Pasador de velcro Plást...

Page 35: ...35 Resumen de piezas ES ...

Page 36: ...Extra 330LX 1 02114 Irrtum und Änderungen vorbehalten 2021 07 FP MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestrasse 1 D 75015 Bretten Gölshausen www multiplex rc de ...

Reviews: