background image

www.modellmarkt24.ch

29

13. Altri rinforzi sulla fusoliera

Incollare sulla parte inferiore della fusoliera il rinforzo

 11.6

.

Fig. 16

Sulla parte superiore, incollare inoltre il rinforzo

 11.7

.

Fig. 17

14. Collegare i rinvii ai timoni

Per il funzionamento completo del piano di coda a “V” (elevatore
+ direzionale), sono necessari 2x tondini con “Z” 

30

. Portare i

servi in posizione neutrale e agganciare la “Z” alla squadretta
del servo - se necessario accorciare il tondino. Passare il
tondino nel raccordo cardanico e bloccarlo con il grano a brugola.

Fig. 18

Seconda variante – solo elevatore. In questo caso installare il
tondino 

29

, come indicato in 

Fig. 19

.

15. Costruire l’ala

Dapprima incollare/unire le semiali 

5+6

 - controllare

assolutamente che le semiali combacino perfettamente.
Imprecisioni in questa fase della costruzione, avranno
ripercussioni negative sulle doti volo.

Fig. 20

Per installare i longheroni rettangolari 

9+10 

fare i seguenti

preparativi:
Posizionare tutto a portata di mano - ali, longheroni, colla, panno.
Rimuovere tutte le parti/attrezzi che potrebbero essere d’intralcio.
I longheroni combaciano perfettamente nella scanalatura alare
- una volta inseriti la colla asciuga in pochi istanti.
Se si fanno degli errori, si corre il rischio di non riuscire più a
posizionare correttamente i longheroni, prima che la colla
asciughi.

Attenzione: i longheroni si trovano in parte sotto la superficie
alare (diedro alare). Successivamente la scanalatura verrà
coperta con le strisce adesive 16.

Questa fase della costruzione verrà descritta in modo
particolareggiato, perché eventuali parti trattate
erroneamente non verranno sostituite!

a. Adattare i longheroni, dapprima senza colla.
b. Applicare la colla (p.es. colla per Elapor) solo sul fondo della
scanalatura.
c. Appoggiare l’ala a filo su una superficie piana.
d. Inserire immediatamente i longheroni fino sul fondo della
scanalatura.
e. Pulire immediatamente eventuale colla in eccesso.
f. Eventualmente piegare/allontanare attentamente l’espanso
in prossimità dei longheroni e ritoccare l’incollaggio.

Fig. 21

16. Altri rinforzi alari

Incollare il rinforzo 

11.3

 sulla parte inferiore dell’ala - posizionare

l’ala in modo che le estremità siano “libere”. 

Fig. 22

Girare l’ala ed incollare sulla parte superiore il rinforzo 

11.4

. E

vantaggioso piegare il rinforzo in direzione delle estremità alari.

Fig. 23

Per migliorare ulteriormente la stabilità alare, incollare sulla
parte superiore/inferiore i rinforzi diagonali 

11.9

  a “spina di

pesce”. Incollare i rinforzi con particolare accuratezza. Applicare
colla anche sui punti di contatto con i rinforzi longitudinali
superiori/inferiori 

11.4+11.3

. Per un facile incollaggio dei rinforzi

diagonali, piegarli leggermente.

Fig. 24+25

Terminare l’ala

17. Rivestimento alare centrale

Con carta vetrata, togliere da sotto il rivestimento alare 

15

 i pallini

dalla superficie d’incollaggio – incollare infine il rivestimento
con colla ciano.

Fig. 26

18. Installare i servi e la presa M6

Posizionare in via provvisoria i servi. Tagliare su misura i cavetti
e posizionarli assieme alla presa M6, come indicato in 

Fig. 27

.

Attenzione: Controllare ancora una volta la sequenza dei cavi
sulla spina M6, installata sul controsupporto.

Saldare i cavi alla presa M6

Con un tronchesino, dividere attentamente i singoli cavetti e
togliere l’isolazione dalle estremità. Applicare stagno sulle
estremità dei cavetti, come pure sui contatti della presa M6.
Inserire tubo termorestringente sui cavetti e saldarli al connettore
M6, come indicato in 

Fig. 27

.

Spingere in avanti i tubi di termorestringente e riscaldarli. Inserire
i servi nelle rispettive sedi e fissarli sulle linguette laterali con
colla ciano. Inserire/premere i cavi nelle scanalature con un
oggetto piatto, privo di punta. Posizionare e incollare la presa
nel supporto previsto.

Controllare che la presa vada a combaciare perfettamente
con la spina installata sulla fusoliera. Evitare assolutamente
di imbrattare i connettori con colla – la colla deve essere
applicata solo sui relativi supporti.

19. Coprire i longheroni

Sulla parte inferiore dell’ala, coprire i longheroni - che si trovano
in parte sotto la superficie alare - con le strisce adesive 

16

.

Fig. 28

20. Installare i rinvii per gli alettoni

Come indicato in 

Fig. 29

, unire le parti 

24

25

 e 

26

 – incollare

infine i raccordi nelle sedi previste sugli alettoni. Agganciare la
“Z” del tondino 

28

 al foro più esterno della squadretta del servo.

Passare l’estremità opposta del tondino 

28

 nel raccordo

cardanico 

25

 e, dopo aver portato il servo ed il timone in posizione

neutrale, avvitare il grano 

26

.

Fig. 29

21. Coprire i servi alari

Visto che il profilo alare è molto sottile, i servi sono installati a
filo con la superficie alare. Per migliorare l’estetica e
l’aerodinamica, coprire i servi con i rivestimenti adesivi 

36

.

Fig. 30

22. Carenature per i servi alari

Per migliorare ulteriormente l’aerodinamica e per proteggere i
rinvii degli alettoni (e di conseguenza anche gli ingranaggi dei
servi) installare le carenature 

44+45

.

Fig. 31

23. Versione aliante

Anche in pendio, il Blizzard può veleggiare con il motore spento.
Quando le condizioni non sono più ottimali, il motore consente
il ritorno sicuro “alla base”.

Per sfruttare appieno, anche le correnti ascendenti più deboli, o
per gli “aliantisti” più sfegatati, si consiglia la versione aliante. In
questo caso, avvitare dall’interno della fusoliera, la punta 

42

con le due viti 

33

. Nell’area normalmente riservata al motore,

installare un pacco batteria Rx (p.es. # 15 6052). Rispetto alla
versione elettrica, il peso si riduce di ca. 200 g.

24. Installare il motore

Per questo modello sono disponibili due set motorizzazione

www.modellmarkt24.ch

Summary of Contents for Blizzard 21 4233

Page 1: ...r Tuning 33 2643 F GB D E I Bauanleitung 3 8 Notice de construction 9 14 Building instructions 15 26 Instruzioni di montaggio 27 32 Instrucciones de montaje 33 38 Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos 39 40 Copyright by MULTIPLEX 2008 Version 1 2 www modellmarkt24 ch ...

Page 2: ...he motor control on the transmitter is set to OFF When the model is switched on ready to fly take care not to touch the propeller Keep well clear of the propeller disc too and ask spectators to stay back Allow the motor to cool down after each flight You can check this by carefully touching the motor case with your finger The temperature is correct when you can hold your finger on the case without...

Page 3: ...Gefahren hin Zusätzlich zum Modell Blizzard erforderlich MULTIPLEX Fernsteuerelemente für das Modell Blizzard Empfänger RX 7 SYNTH IPD 35 MHz A Band Best Nr 5 5880 oder Empfänger RX 7 SYNTH IPD 35 MHz B Band Best Nr 5 5881 alternativ 40 41MHz Best Nr 5 5882 Servo Nano Karbonite 2 x erforderlich 2x Querruder Best Nr 6 5118 Servo Nano S 1 2 x erforderlich 1x Höhe 1x Seite Best Nr 6 5120 ggf Trennfil...

Page 4: ... nicht aus Styropor Daher sind Verklebungen mit Weißleim Polyrurethan oder Epoxy nicht mög lich Diese Kleber haften nur oberflächlich und platzen im Ernstfall einfach ab Verwenden Sie nur Cyanacrylat Sekundenkleber mittlerer Viskosität vorzugsweise unser Zacki ELAPOR 59 2727 der für ELAPOR Partikelschaum optimierte und angepasste Sekundenkleber Bei Verwendung von Zacki ELAPOR können Sie auf Kicker...

Page 5: ...er Torsionsfestigkeit werden auf der Ober und Unterseite Diagonalgurte 11 9 in Form einer Fischgräte eingeklebt Führen Sie diese Maßnahme sehr sorgfältig durch verkleben Sie auch die Knotenpunkte zum obe ren und unteren Tragflächengurt 11 4 11 3 Die Gräten lassen sich besser einkleben wenn Sie diese vorbiegen Abb 24 25 Fertigstellung der Tragfläche 17 Tragflügelabdeckung Unterhalb der Tragflächena...

Page 6: ...ten ist vorgegeben Seitenzug 0 Ruderausschläge An der tiefsten Stelle am Ruder gemessen Querruder 14 6 mm Höhenruder 5 5 mm Seite 7 5 mm Flap 2 mm nach unten Spoiler 12 mm nach oben Snapflap 2 mm nach oben Kompensation ins Höhenruder Spoiler 0 5 mm tief Flap knapp 1 mm hoch Motor 0 5 mm tief Expo Höhe 30 31 Einfliegen Warten Sie einen windstillen oder windarmen Tag ab Machen Sie alle Voreinstellun...

Page 7: ...X Produkte sind von erfah renen Modellfliegern aus der Praxis für die Praxis gemacht Fliegen Sie verantwortungsbewusst Anderen Leuten dicht über die Köpfe zu fliegen ist kein Zeichen für wirkliches Können der wirkliche Könner hat dies nicht nötig Weisen Sie auch andere Piloten in unser aller Interesse auf diese Tatsache hin Fliegen Sie immer so dass weder Sie noch andere in Gefahr kommen Denken Si...

Page 8: ...ewindestift Metall M3 x 3mm 27 1 Inbusschlüssel Metall SW 1 5 28 2 Querrudergestänge m Z Metall Ø1 x 60mm 29 1 V Höhenrudergestänge Metall Ø1 x 115 mm 30 2 Höhenrudergestänge m Z Metall Ø1 x 145mm 31 2 Senkschraube Tragfläche Kunststoff M5 x 20mm 32 2 Mutter Flügelgegenlager Metall M5 33 2 Schraube Seglernase Metall M3 x 16mm 34 1 Schraube Trimmschachtdeckel Metall 2 2 x 6 5mm 35 3 Trimmgewicht fü...

Page 9: ... et l utilisation correcte nous déclinons toute responsabilité concernant ces dangers Equipements nécessaires pour votre modèle Blizzard Eléments de radiocommunication pour votre modèle Blizzard Récepteur MULTIPLEX RX 7 Synth IPD 35 MHz Bande A Nr Com 5 5880 ou Récepteur MULTIPLEX RX 7 Synth IPD 35 MHz Bande B Nr Com 5 5881 alternative 40 41Mhz Nr Com 5 5882 servos Nano Karbonite nécessaire 2x 2x ...

Page 10: ...e indiqué sur la Fig 07 Eliminez au préalable le surplus de bras de levier des palonniers à l aide d une pince coupante et coupez les câbles de commande des servos au niveau du connecteur afin de pouvoir y souder une rallonge 300mm Veillez à isoler les zones de soudures avec de la gaine thermo 6 Assemblage du fuselage Ajustez les deux parties du fuselage puis si tout se place correctement collez l...

Page 11: ...ui n a aucune utilité Du fait que les longerons s adaptent parfaitement dans les ouvertures les accueillants l excédant de colle sera chassé ce qui aura pour effet que celle ci séchera rapidement Si vous faite une erreur à ce niveau la vous n arriverez pas à placer le longeron dans la bonne position avant que la colle n ai durcie Attention il est possible que le longeron s enfonce plus loin que le...

Page 12: ...sion électrique 24 Montage du moteur Nous avons prévu deux motorisations possibles pour votre modèle La propulsion standard 33 2639 de 280W vous permet déjà un vol assez speed Avec la propulsion Tuning 33 2643 de 470W cela décoiffe vraiment Dans ce dernier cas il est fortement conseillé que le pilote ai une bonne expérience avec des modèles rapides 3 axes L assemblage se fait comme indiqué sur les...

Page 13: ...tandard trimmez votre modèle pour que celui ci effectue un vol lent droit puis mettez plein gaz votre modèle doit prendre une faible pente ascendante Différentiel d aileron Volez 3 4 tonneaux à droit en mi puissance Si votre modèle sort de la trajectoire à droite il faut augmenter la valeur du différentiel Dans le cas contraire la valeur est trop grande réduisez la 32 Un petit quelque chose pour l...

Page 14: ...bus Métal SW 1 5 28 2 Tringle aileron avec embout en Z Métal Ø1 x 60mm 29 1 Tringle empennage en V Métal Ø1 x 115mm 30 2 Tringle profondeur avec embout en Z Métal Ø1 x 145mm 31 2 Vis à tête fraisée fixation de l aile Plastique M5 x 20mm 32 2 Ecrou fixation d aile Métal M5 33 2 Vis nez du fuselage Métal M3 x 16mm 34 1 Vis vis du couvercle de trim Métal 2 2 x 6 5mm 35 3 Ballast pour version électriq...

Page 15: ...ts we are obliged to take this opportunity to point out these hazards and to emphasise your personal responsibility Additional items required for the Blizzard MULTIPLEX receiving system components for the Blizzard RX 7 Synth IPD receiver 35 MHz A band Order No 5 5880 or RX 7 Synth IPD receiver 35 MHz B band Order No 5 5881 alternatively 40 41 MHz band Order No 5 5882 Nano Karbonite servo 2 x requi...

Page 16: ...uctors Tin the individual contacts of the M6 plug Slip a piece of heat shrink sleeve over each wire and solder the wire ends to the contacts in the arrangement shown in Fig 4 Slip the sleeves over the soldered joints and shrink them in place using a heat gun or similar Note that the M6 plug and socket should be fitted together before you carry out the soldering this ensures that the contacts take ...

Page 17: ...t in the wing c Lay the wing down flat d In one swift process press the spar into the spar slot as far as it will go e Immediately wipe off excess glue where it is squeezed out of the channel f If necessary flex the wing away from the spar slightly across the chord and apply more glue Fig 21 16 Additional wing reinforcements The bottom spar cap 11 3 can now be glued to the underside of the wing la...

Page 18: ...www modellmarkt24 ch 18 7 8 2 6 4 4 5 15 40 25 26 31 32 36 35 34 29 30 16 44 45 24 28 27 10 9 14 Abb 1 Abb 2 34 41 20 21 11 22 23 13 43 33 42 www modellmarkt24 ch ...

Page 19: ...www modellmarkt24 ch 19 4 Abb 03 Abb 04 Abb 05 Strecker M6 grün 8 5213 Abb 06 Abb 07 3 Abb 08 Abb 09 3 4 Abb 10 3 4 13 4 4 3 4 14 11 5 22 40 11 8 32 32 40 14 www modellmarkt24 ch ...

Page 20: ...www modellmarkt24 ch 20 5 11 2 26 Abb 12 Abb 13 8 Abb 15 Abb 11 Abb 14 Abb 17 Abb 16 Abb 18 7 8 3 4 3 7 11 1 11 1 8 4 41 35 34 14 11 7 30 30 25 24 8 11 6 www modellmarkt24 ch ...

Page 21: ...www modellmarkt24 ch 21 Abb 20 Abb 21 Abb 22 Abb 23 Abb 24 Abb 25 Abb 26 11 4 15 Abb 19 6 5 9 5 6 10 29 5 6 6 x 11 9 4x 11 9 5 6 11 3 5 www modellmarkt24 ch ...

Page 22: ...ch 22 Abb 27 Abb 28 Abb 29 Abb 30 Abb 31 Abb 32 Abb 34 Abb 33 28 36 43 Antriebssatz Powerset 16 42 45 Buchse M6 grün 8 5214 Antriebssatz Powerset TUNING 33 2643 26 25 24 Oberseite Top side 33 33 2639 www modellmarkt24 ch ...

Page 23: ...www modellmarkt24 ch 23 Abb 35 Abb 36 Abb 37 Abb 38 Motor 31 70 mm 2 1 12 23 Abb 39 12 Controler Akku Rx www modellmarkt24 ch ...

Page 24: ...hing plug in the fuselage then fix the wing to the fuselage using the two countersunk plastic screws 31 Check that everything fits and lines up correctly Fig 36 27 Installing the receiving system components The system components are installed as shown in Fig 37 Note that the receiver is positioned aft of the wing This means that the leads must be long enough to enable the servos to be connected ou...

Page 25: ...ons shown in the kit box illustration or in an arrangement which you find pleasing 33 Safety Safety is the First Commandment when flying any model aircraft Third party insurance should be considered a basic essential If you join a model club suitable cover will usually be available through the organisation It is your personal responsibility to ensure that your insurance is adequate powered model a...

Page 26: ...ket head grubscrew Metal M3 x 3 mm 27 1 Allen key Metal 1 5 mm A F 28 2 Aileron pushrod one Z bend Metal 1 Ø x 60 mm 29 2 V tail pushrod Metal 1 Ø x 115 mm 30 2 Elevator pushrod one Z bend Metal 1 Ø x 145 mm 31 2 Countersunk wing retainer screw Plastic M5 x 20 mm 32 2 Nut wing retainer plate Metal M5 33 2 Screw glider nose cone Metal M3 x 16 mm 34 1 Screw trim compartment cover Metal 2 2 x 6 5 mm ...

Page 27: ...o Blizzard sono ulteriormente necessari Componenti RC per il modello Blizzard Ricevente RX 7 SYNTH IPD 35 MHz banda A Art nr 5 5880 oppure Ricevente RX 7 SYNTH IPD 35 MHz banda B Art nr 5 5881 in alternativa 40 41 MHz Art nr 5 5882 Servo Nano Karbonite necessari 2 pezzi 2x alettoni Art nr 5 5118 Servo Nano S necessari 1 2 pezzi 1x elevatore 1x direzionale Art nr 6 5120 eventualmente cavo con filtr...

Page 28: ...alterata la posizione dei contatti Incollare infine la spina M6 nel controsupporto 40 ed inserire i dadi 32 nelle sedi previste Colori dei cavetti con prolunghe UNI rosso rosso nero marrone giallo arancione 4 Fusoliera parte interna Cominciare con il semiguscio fusoliera 4 Tagliare su misura il rinforzo interno 11 8 e incollarlo con colla ciano Incollare il gancio di chiusura 22 nella sede previst...

Page 29: ...ala 17 Rivestimento alare centrale Con carta vetrata togliere da sotto il rivestimento alare 15 i pallini dalla superficie d incollaggio incollare infine il rivestimento con colla ciano Fig 26 18 Installare i servi e la presa M6 Posizionare in via provvisoria i servi Tagliare su misura i cavetti e posizionarli assieme alla presa M6 come indicato in Fig 27 Attenzione Controllare ancora una volta la...

Page 30: ...a velocità elevate con i flap abbassati solo posizione neutrale Con questo modello l incidenza di 1 è già predisposta Baricentro Per il primo volo bilanciare il modello con il baricentro indicato Per una regolazione precisa volo orizzontale a metà gas girare il modello a testa in giù Se si deve picchiare molto per tenere il modello in volo orizzontale spostare il baricentro indietro Se a testa in ...

Page 31: ...tere in pericolo i colleghi modellisti e gli spettatori Si prenda in considerazione che anche il migliore radiocomando può essere soggetto in ogni momento ad interferenze esterne Anche anni d esperienza senza incidenti non sono una garanzia per il prossimo minuto di volo Noi il Suo team MULTIPLEX Le auguriamo tanta soddisfazione e successo nella costruzione e più tardi nel far volare questo straor...

Page 32: ... 2 Rinvio per alettoni con Z metallo Ø1 x 60mm 29 1 Rinvio per elevatore a V metallo Ø1 x 115mm 30 2 Rinvio elevatore con Z metallo Ø1 x 145mm 31 2 Vite a testa svasata ala materiale plastico M5 x 20mm 32 2 Dado controsupporto alare metallo M5 33 2 Vite punta fusoliera aliante metallo M3 x 16mm 34 1 Vite coperchio vano zavorra metallo 2 2 x 6 5mm 35 3 Zavorra di bilanciamento per elettrico sfera a...

Page 33: ...lmente acerca de estos peligros Además del modelo Blizzard necesitará Componentes RC MULTIPLEX para el modelo Blizzard Receptor RX 7 SYNTH IPD 35 MHz Banda A Referencia 5 5880 o Receptor RX 7 SYNTH IPD 35 MHz Banda B Referencia 5 5881 como alternativa 40 41MHz Referencia 5 5882 Servo Nano Carbonita necesitará 2 2 x alerones Referencia 6 5118 Servo Nano S necesitará 1 2 1 x Prof 1 x Direc Referenci...

Page 34: ...desde el interior contra el revestimiento 13 Img 09 8 Montar el revestimiento trasero del fuselaje También deberá lijar la zona de pegado para que desaparezcan los granitos Unte la superficie con cianocrilato alinee correctamente el revestimiento 14 y siga presionando hasta que fragüe el pegamento Img 10 9 Preparar los empenajes 7 8 Haga practicables las superficies de mando timones dejando un 1 m...

Page 35: ...y pegue el refuerzo superior 11 4 Es muy recomendable que doble previamente los refuerzos en la zona de los marginales Img 23 Como medida especial para aumentar la resistencia ante la torsión se pegarán en el extradós y en el intradós refuerzos diagonales 11 9 con forma de espina de pescado Sea muy cuidadoso con este punto pegue también los puntos donde se unen los refuerzos superiores e inferiore...

Page 36: ...que Incidencias del ala 1 Incidencia vertical del motor 6 hacia abajo Incidencia lateral 0 Recorridos de las superficies de mando Recorridos de los timones en su deflexión máxima Alerones 14 6 mm Timón de profundidad 5 5 mm Dirección 7 5 mm Flap 2 mm hacia abajo Spoiler 10 mm hacia arriba Snapflap 2 mm hacia arriba Compensación en profundidad Spoiler 0 5 mm abajo Flap corto 1 mm arriba Motor 0 5 m...

Page 37: ...práctica de experimentados pilotos de radio control Vuele responsablemente Realizar pasadas por encima de las cabezas de la gente no es una demostración de saber hacer los que realmente saben no necesitan hacer eso Llame la atención a otros pilotos por el bien de todos si se comportan de esta manera Vuele siempre de manera que no se ponga nadie en peligro ni a Usted ni a otros Recuerde que hasta e...

Page 38: ...al Ø1 x 60mm 29 1 Varilla profundidad en V Metal Ø1 x 115 mm 30 2 Varilla de profundidad con forma de Z Metal Ø1 x 145mm 31 2 Tornillo cab Avellanada Alas Plástico M5 x 20mm 32 2 Tuerca encaje ala Metal M5 33 2 Tornillo morro velero Metal M3 x 16mm 34 1 Tornillo tapa de lastre Metal 2 2 x 6 5mm 35 3 Contrapeso para versión eléctrica Bola de acero 9g Ø13 mm 36 2 Adhesivo tapa servo superior Plástic...

Page 39: ...ani di coda Kit de empenajes 22 4146 Kleinteile Small parts set Petites pièces Minuteria Piezas pequeñas Ersatzteile bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen Replacement parts please order from your model shop Pièces de rechanges S V P à ne commander que chez votre revendeur Parti di ricambio da ordinare presso il rivenditore Repuestos por favor diríjase a su distribuidor www modellmarkt24 ch ...

Page 40: ...atz mit Kabinenhaube pièces plastiques avec verrière Plastic parts set incl canopy Parti in materiale plastico con capottina piezas de plástico con cabina Kleber Empfehlung Recommended adhesive Colle conseillée Colla cnsigliata cola recomendada 59 2727 Zacki ELAPOR Ersatzteile bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen Replacement parts please order from your model shop Pièces de rechanges S V P à ne c...

Reviews: