background image

 Instalación

 Instalación

30

31

3.    

Determine si hay un montante detrás de la pared 
de yeso donde instalará el soporte de pared para 
el cierre superior. Continúe con 

4a

 o 

4b

4a. Para paredes de yeso sin 

montantes / Placas de yeso: 

Taladre un orificio de 7/32 pulg. (5.5mm) en la 
pared de yeso en la marca del centro. Inserte 
un anclaje de pared. 
 
Use un destornillador o una taladradora para insertar 
el tornillo en el anclaje de pared, pasando por el 
soporte de pared del cierre superior.

4b. Para paredes de yeso con montantes: 

Taladre un orificio pequeño de 5/64 pulg. 
(2mm) en el montante (no se necesita anclaje). 
 
Use un destornillador o una taladradora para insertar 
el tornillo en el montante, pasando por el soporte 
de pared del cierre superior.

4a. Pared de yeso

4a. Placa de yeso

4b. Montante

7/32 pulg. 

5.5mm

Anclaje 

de pared

Tornillo 

grande

Tornillo 

grande

7/32 pulg. 

5.5mm

5/64 pulg. 

2.0mm

PASO 6: INSTALACIÓN DEL CIERRE SUPERIOR 

(SOPORTE DE PARED)

1. 

Vuelva a poner la barrera en posición, 
colocando primero el lado de las bisagras. 
Deje caer las clavijas de las bisagras, tanto 
inferior como superior, en sus soportes 
respectivos al mismo tiempo. 
 
 
 
 
 
 
 

2. 

Coloque el soporte del cierre superior contra la pared. De ser necesario, afloje la tuerca 
y extienda la varilla de ajuste del lado del seguro superior hasta que quede apoyada en 
el soporte. (La varilla debe hacer presión sobre el botón del centro del soporte). Luego, 
marque los orificios de los tornillos con un lápiz para crear la hendidura. 
 
 

Summary of Contents for MKSA0646-REV1

Page 1: ... videos are available at www munchkin com GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA Lea las instrucciones detenidamente antes de instalar esta barrera de seguridad Si necesita más ayuda vea los videos de instalación disponibles en www munchkin com À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE Veuillez lire attentivement ces instructions avant d installer la barrière Si vous avez besoin d aide supplémentaire consultez ...

Page 2: ...ad 27 Paso 5 Instalación de la bisagra superior Soporte de pared 28 Paso 6 Instalación del cierre superior Soporte de pared 30 Regulación del perno de ajuste 32 MODO DE USO Cómo abrir la barrera de seguridad 33 Cómo cerrar la barrera de seguridad 33 Cómo ajustar el dispositivo de seguridad 34 Cómo limpiar la barrera de seguridad 34 SERVICIO AL CLIENTE Garantía Limitada de Un Año 35 Contáctenos 36 ...

Page 3: ...have died or been seriously injured when gates are not securely installed ALWAYS install and use gates as directed using all required parts STOP using when a child can climb over or dislodge the gate Use only with locking mechanism securely engaged NEVER use a gate to keep child away from pool Install according to manufacturer s instructions Intend for use with children from 6 months through 24 mo...

Page 4: ...GE WALL BRACKET TOOLS NEEDED Drill Phillips Screwdriver Adhesive Tape Hex Key Pencil Wrench 1 Cut template along the dotted line to separate template A and B 2 Decide which side of your opening will be the hinge side i e the side that does NOT open Next place template A against the wall using tape The template should be flush to the floor step 3 Mark the screw holes in the cut out piece with a pen...

Page 5: ...plate B against the wall with tape flush to the floor Mark the screw holes with a pencil to create indentation then remove the template 2 Determine whether there is a stud behind the drywall where you will install the lower catch wall bracket Proceed to either 3a or 3b 3a For Drywall Without Stud Plasterboard Drill a 7 32 5 5mm hole into the drywall at each pencil mark Insert a drywall anchor into...

Page 6: ...er button Then tighten the nut against the tube by using the wrench 3 Position the upper hinge pin 1 4 6 35mm from the wall If necessary extend the hinge pin by inserting the hex key into the end and turning counterclockwise to create the 1 4 6 35mm gap Upper hinge pin 2 6 66mm 2 6 66mm Lower catch bracket Lower hinge pin 1 4 6 35 mm Lower catch bracket Upper hinge pin Press hinge lever STEP 5 INS...

Page 7: ...rywall with Stud Drill a 5 64 2mm pilot hole into the stud at each pencil mark no anchor needed Use a screwdriver or drill to insert the screws through the upper hinge wall bracket into the stud Medium screw Drywall anchor Medium screw 7 32 5 5mm 7 32 5 5mm 5 64 2 0mm 5a Drywall 5a Plasterboard 5b Stud STEP 6 INSTALL UPPER CATCH WALL BRACKET 1 Place the gate back into position hinge side first Dro...

Page 8: ...Drill a 5 64 2mm pilot hole into the stud at each pencil mark no anchor needed Use a screwdriver or drill to insert the screws through the upper catch wall bracket into the stud 4a Drywall 4a Plasterboard 4b Stud 7 32 5 5mm Drywall anchor Large screw Large screw 7 32 5 5mm 5 64 2 0mm ADJUSTING BOLT ADJUSTER Check again that the center button on the upper and lower catch wall brackets are being ful...

Page 9: ... is located on the lower catch wall bracket If the gate is placed at the top or bottom of stairs always rotate the swing guard so that the gate can only swing away from the stairs Choose either 3 o clock or 9 o clock position If the gate is placed at a hallway or doorway we recommened to rotate the swing guard to 12 o clock position so the gate can swing in either direction Once swing guard positi...

Page 10: ...l in value to the expense incurred in shipping the product Alternatively Munchkin Inc at its option may issue a UPS call tag in order to expedite receipt of the defective product for review B Conditions that void Munchkin Inc s one year limited warranty POLICY Munchkin Inc s one year limited warranty does not cover a defect that has been caused by misuse abuse abnormal use excessive wear and tear ...

Page 11: ...ero de serie invalidará todos y cada uno de los reclamos que pudiesen presentarse contra el fabricante Todo daño material producido durante la instalación es responsabilidad absoluta del usuario final ADVERTENCIA Niños han muerto o sufrido graves accidentes a causa de barreras de seguridad que no estaban firmemente instaladas SIEMPRE instale y use la barrera de seguridad según las instrucciones us...

Page 12: ...superior 1 Anclajes para pared 9 Tornillos medianos 7 Tornillos grandes 2 Llave hexagonal Llave inglesa PASO 1 IDENTIFICAR LA UBICACIÓN DE LA BARRERA DE SEGURIDAD Esta barrera de seguridad sirve para aberturas de 30 a 32 pulg 76 2cm a 81 3cm LA BARRERA DE SEGURIDAD ES APROPIADA PARA PARTE SUPERIOR DE ESCALERAS Si desea instalar la barrera en la parte superior de la escalera DEBE colocarla en el de...

Page 13: ...ÓN DE LA BISAGRA INFERIOR SOPORTE DE PARED HERRAMIENTAS REQUERIDAS Taladradora Destornillador Phillips Cinta adhesiva Llave hexagonal Lápiz Llave inglesa 1 Corte la plantilla a lo largo de la línea de puntos para separar las plantillas A y B 2 Decida cuál de los lados de la abertura será el lado de las bisagras es decir el lado que NO abre Luego coloque la plantilla A sobre la pared usando cinta a...

Page 14: ...35mm Clavija de bisagra superior 2 6 pulg 66mm 2 6 pulg 66mm Soporte para cierre inferior 1 4 pulg 6 35 mm Clavija de bisagra inferior Soporte para cierre inferior Clavija de bisagra superior PASO 3 INSTALACIÓN DE LA CIERRE INFERIOR SOPORTE DE PARED 1 Coloque la plantilla B sobre la pared con cinta adhesiva a ras del suelo Marque los orificios para los tornillos en el recorte con un lápiz para cre...

Page 15: ...eño de 5 64 pulg 2mm en el montante no se necesita anclaje Use un destornillador o una taladradora para insertar el tornillo en el montante pasando por el soporte de pared de la bisagra superior Tornillo mediano Anclaje de pared Tornillo mediano 7 32 pulg 5 5mm 7 32 pulg 5 5mm 5 64 pulg 2 0mm Palanca de bisagra PASO 5 INSTALACIÓN DE LA BISAGRA SUPERIOR SOPORTE DE PARED 1 Deslice el soporte de la b...

Page 16: ...adora para insertar el tornillo en el montante pasando por el soporte de pared del cierre superior 4a Pared de yeso 4a Placa de yeso 4b Montante 7 32 pulg 5 5mm Anclaje de pared Tornillo grande Tornillo grande 7 32 pulg 5 5mm 5 64 pulg 2 0mm PASO 6 INSTALACIÓN DEL CIERRE SUPERIOR SOPORTE DE PARED 1 Vuelva a poner la barrera en posición colocando primero el lado de las bisagras Deje caer las clavij...

Page 17: ...re verifique que la barrera esté firmemente bloqueada del cierra superior y inferior y nunca deje a su nino solo REGULACIÓN DEL PERNO DE AJUSTE Vuelva a verificar que el perno de ajuste esté oprimiendo del todo el botón del centro ubicado en los soportes de pared del cierre superior e inferior Si es así use la llave inglesa para ajustar la tuerca firmemente PARA TENER EN CUENTA El espacio entre la...

Page 18: ...ío con un regalo de cortesía por un valor equivalente al gasto incurrido por enviar el producto Por otro lado Munchkin Inc a su entera discreción podrá emitir una etiqueta de retorno de UPS para acelerar el recibo del producto defectuoso para su evaluación B Condiciones que anulan la garantía limitada de un año de Munchkin Inc POLÍTICA La garantía limitada de un año de Munchkin Inc no cubre defect...

Page 19: ...kin Inc otorgará reintegros en efectivo por compras realizadas a través de cualquiera de los sitios web de barreras de seguridad de Munchkin Inc SOLO en caso de un error de envío o procesamiento por parte de Munchkin Inc Si tiene preguntas comuníquese con el Equipo de Satisfacción del Cliente al 1 800 344 2229 CONTÁCTENOS Si tiene preguntas sobre la instalación de su barrera de seguridad o desea e...

Page 20: ... gravement blessés suite à des barrières non correctement installées TOUJOURS installer et utiliser les barrières avec toutes les pièces requises et selon le mode d emploi CESSER d utiliser la barrière si l enfant est capable de l escalader ou de la déloger N utiliser qu avec le mécanisme de verrouillage bien en place NE JAMAIS utiliser comme barrière de piscine Installer selon les consignes du fa...

Page 21: ...RE FIXATION MURALE OUTILS NÉCESSAIRES Perceuse Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé Allen Crayon Clé 1 Coupez le gabarit le long des pointillés pour séparer le gabarit A du gabarit B 2 Décidez de quel côté de l ouverture vous voulez installer le portillon charnière le côté duquel la barrière ne n ouvre pas Puis collez le gabarit A contre le mur avec le ruban adhésif Le gabarit doit être placé au...

Page 22: ...z le gabarit B contre le mur au ras du sol avec le ruban adhésif Marquez les emplacements pour les trous de vis dans la pièce découpée avec un crayon puis retirez le gabarit 2 Déterminez s il y a un montant derrière la cloison sèche où vous allez installer la fixation murale de fermeture inférieure Procédez à l étape 3a ou 3b 3a Pour les cloisons sèches sans montant placoplâtre Percez un trou de 5...

Page 23: ...oche de charnière supérieure à 6 35 mm du mur Au besoin allongez la broche de charnière en insérant la clé Allen au bout et en tournant dans le sens antihoraire pour créer un espace de 6 35mm Broche de charnière supérieure 66mm 66mm Fixation de fermeture inférieure 6 35 mm Broche de charnière inférieure Lower catch bracket Broche de charnière supérieure Levier de charnière ÉTAPE 5 INSTALLATION DE ...

Page 24: ...s avec montant Percez un avant trou de 2 mm dans le montant pas besoin de cheville Avec un tournevis ou une perceuse enfoncez la vis par la fixation murale de charnière supérieure à l intérieur du montant Vis moyenne Cheville Vis moyenne 5 5mm 5 5mm 2 0mm ÉTAPE 6 INSTALLATION DE LA FERMETURE SUPÉRIEURE FIXATION MURALE 1 Placez la barrière en position le côté charnière en premier Engagez simultaném...

Page 25: ... un avant trou de 2 mm dans le montant pas besoin de cheville Avec un tournevis ou une perceuse enfoncez la vis par la fixation murale de fermeture supérieure à l intérieur du montant 5 5mm Cheville Vis longue Vis longue 5 5mm 2 0mm RÉGLAGE DU BOULON D AJUSTEMENT Vérifiez à nouveau que le bouton au centre des fermetures de fixation supérieure et inférieure est complètement déprimé par le boulon d ...

Page 26: ...eture inférieure Si la barrière est placée en haut ou en bas des marches d escaliers réglez toujours la protection battante de manière à ce que la barrière ne s ouvre jamais du côté des escaliers Choisissez soit la position à 3 heures soit à 9 heures Si la barrière clôture un couloir ou une embrasure de porte il est recommandé de placer la protection battante à midi afin de pouvoir rabattre la bar...

Page 27: ...isir de vous fournir une étiquette de port préaffranchi par UPS pour expédier rapidement le produit défectueux à examiner B Conditions causant l annulation de la garantie limitée d un an de Munchkin Inc MODALITÉS La garantie limitée d un an de Munchkin Inc ne couvre par les défauts suite à une mauvaise utilisation une utilisation abusive ou anormale une usure anormale un mauvais assemblage la négl...

Page 28: ......

Page 29: ...OGO AND IT S THE LITTLE THINGS ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF MUNCHKIN INC 7835 GLORIA AVE VAN NUYS CA 91406 MUNCHKIN BABY CANADA LTD 50 PRECIDIO CT UNIT A BRAMPTON ON L6S 6E3 PATENT HTTP WWW MUNCHKIN COM PATENTS MADE IN CHINA HECHO EN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE ...

Reviews:

Related manuals for MKSA0646-REV1