background image

13

7.Conexión eléctrica

7.2 Especificaciones del cableado eléctrico

 

Advertencia

 

Todas las piezas, materiales y trabajos eléctricos suministrados deben 

cumplir con la normativa local. 

Use sólo cables de cobre. 
Utilice una fuente de alimentación específica para los acondicionadores 

de aire.

 La tensión de alimentación debe coincidir con la tensión nominal.

 

Los trabajos de cableado eléctrico deben ser realizados por un técnico 

profesional y deben respetar las etiquetas indicadas en el esquema de 
conexiones. 

Antes de realizar los trabajos de conexión eléctrica, desconecte la 

alimentación eléctrica para evitar lesiones causadas por descargas 
eléctricas. 

El circuito de alimentación externa del aire acondicionado debe incluir 

una línea de tierra, y la línea de tierra del cable de alimentación que se 
conecta a la unidad interior debe estar firmemente conectada a la línea 
de tierra de la fuente de alimentación externa. 

Los dispositivos de protección contra fugas deben configurarse de 

acuerdo con las normas técnicas locales y los requisitos de los 
dispositivos eléctricos y electrónicos. 

El cableado fijo conectado debe estar equipado con un dispositivo de 

desconexión de todos los polos con una separación mínima de los 
contactos de 3 mm. 

La distancia entre el cable de alimentación y la línea de señalización 

debe ser de al menos 300 mm para evitar interferencias eléctricas, mal 
funcionamiento o daños a los componentes eléctricos.

 Al mismo tiempo, 

estas tuberías no deben entrar en contacto con las tuberías y válvulas.

 

Elija un cableado eléctrico que se ajuste a los requisitos eléctricos 

correspondientes. 

Conéctelo a la fuente de alimentación sólo después de que se hayan 

completado todos los trabajos de cableado y conexión, y verifique 
cuidadosamente que sea correcto. 

7.1 Conexión del cable de alimentación 

Š

Utilice una fuente de alimentación específica para la unidad interior que 
sea diferente de la fuente de alimentación de la unidad exterior.

 

Š

Utilice la misma fuente de alimentación, disyuntor y dispositivo de 
protección contra fugas para las unidades interiores conectadas a la 
misma unidad exterior.

 

Figura 7.5

 

Consulte las Tablas 7.1 y 7.2 para las especificaciones del cable de 
alimentación y del cable de comunicación. Una capacidad del cableado 
demasiado pequeña hará que el cable eléctrico se caliente demasiado y 
provocará accidentes cuando la unidad se queme y se dañe.

 

La figura 7.2 muestra el terminal de alimentación de la unidad interior.

ALIMENTACIÓN ELECTRICA

Figura 7.2

 

Cuando se conecte al terminal de alimentación, utilice terminales de cable 

circular con el revestimiento aislante (véase la figura 7.3).

 

Utilice un cable de alimentación que cumpla con las especificaciones y 

conecte firmemente el cable de alimentación. Para evitar que el cable se 

extraiga por una fuerza externa, asegúrese de que esté bien sujeto.

 

Si no se puede utilizar terminales de cable circular con el revestimiento 

aislante, asegúrese de ello:

 

No conecte dos cables de alimentación de diferentes diámetros al mismo
terminal de alimentación 

(puede provocar el sobrecalentamiento de los

cables).

 

Vea Fig. 7.4

Abreviaturas:

 

MCA: Amperios mín. circuito
MFA: Máximo amperaje del fusible 
IFM: Motor ventilador interior

 

kW: Potencia nominal del motor  
FLA: Amperaje a carga completa

 

7.3 Cableado de comunicación

 

Š

Utilice sólo cables apantallados para el cableado de comunicación. Cualquier 
otro tipo de cables puede producir una interferencia de señal que causará el 
mal funcionamiento de las unidades.

 

Š

No realice trabajos eléctricos como soldar con la máquina encendida.

Š

Todos los cables apantallados de la red están interconectados, y 
eventualmente se conectarán a tierra en el mismo punto « 

 “.

 

Advertencia

 

Consulte las leyes y normativas locales al decidir las dimensiones de los 
cables de alimentación y del cableado. Pida a un profesional que 
seleccione e instale el cableado.

 

L

 

N

Unidad interior

Caja de empalmes

220-240V~50Hz
220-240V~50/60Hz
Alimentacion

Interruptor (disyuntores para
cableado y proteccion
contra sobrecorriente)

Dispositivo de desconexi

ó

on

multipolar con proteccio

ó

n

contra fugas 

Interruptores con  
corriente de fuga

Unidad interior

Unidad interior

Unidad interior

Caja de empalmes

Caja de empalmes

Figura 7.1

Ranura para cable

Suministro de 

energ

í

ia interior

Unidad interior

Cable de comunicacion entre

la unidad interior y exterior

Linea de Tierra

Linea de Tierra

RCCB

RCCB

Suministro de 

energ

í

ia exterior

Figura 7.3

Figura 7.4

+

Cable de

alimentacion

Aislante

Conexiones de cableado de alimentaci

ó

n adecuadas 

Table 7.1

Modelo

16-56kW

Suministro

ele

é

ctrico

 

220-240V~50/60Hz

220-240V~50Hz

la unidad interior y exterior

Apantallado

3×AWG16-AWG20

Apantallado

 AWG16-AWG20

Fase

Voltaje y frecuencia

1-fase

Fusibles de campo

15A

la unidad interior y el control con cable *

*Consulte el manual del control cableado correspondiente para conocer el 

cableado del control cableado

Tabla 7.2 

16.0kW

3.8

15

0.56

4.7

20.0kW

5.4

15

0.8

6.7

25.0kW

5.4

15

0.96

6.7

28.0kW

5.4

15

0.96

6.7

Capacidad

Suministro

IFM

50

220-240

Š

No ate las tuberías de refrigerante, los cables de alimentación y el

cableado de

comunicación entre sí.

 Cuando el cable de alimentación 

y el cableado de

comunicación están paralelos, la distancia entre las

dos 

líneas debe ser de 300 mm o más para evitar la

interferencia las fuentes de señal.

Š

El cableado de comunicación no debe formar un bucle cerrado.  

L

N

Características eléctricas de las unidades interiores

Terminal de cableado circular

  : Cable de cobre

Hz

MCA

MFA

kW

FLA

Voltaje

Cable de comunicación entre

Cable de comunicación entre

40.0-45.0kW

12.4

30

1.84

12.5

56.0kW

12.4

30

1.84

15.4

Summary of Contents for MVD DC2 CL23530

Page 1: ...ci n y usuario High Pressure Duct Installation and owner s manual FR Manual d utilisation et d installation voir www mundoclima com fr DE Benutzer und Installationshandbuch sehen www mundoclima com de...

Page 2: ...ES EN 1 23 Manual de instalaci n y usuario Installation and owner s manual...

Page 3: ...i n debe ser MONOF SICA una fase L y una neutro N con conexi n a tierra GND o TRIF SICA tres fases L1 L2 L3 y un neutro N con conexi n a tierra GND y con interruptor manual El no cumplimiento de estas...

Page 4: ...ondicionado as como fugas de agua descargas el ctricas e incendios Monte el aire acondicionado en un lugar que sea lo suficientemente resistente para soportar su peso Si la base no est bien asegurada...

Page 5: ...cobre Elija y compre tubos de cobre que correspondan a la longitud y tama o calculados para el modelo seleccionado en el manual de instalaci n de la unidad exterior y a los requisitos reales de su pro...

Page 6: ...es y requisitos del usuario para instalar la unidad de aire acondicionado Bien ventilado Flujo de aire sin obstrucciones Debe ser lo suficientemente fuerte para soportar el peso de la unidad El techo...

Page 7: ...aci n de orejas de suspensi n Arandela abajo Figura 3 4 Techo Tuerca abajo Figura 3 5 Figura 3 6 Precauci n Todos los pernos deben estar hechos de acero al carbono de alta calidad con superficie galva...

Page 8: ...L 243 933 L 34 139 250 394 638 391 128 36 49 338 W 88 299 47 1151 171 1322 4 12 25 9 52 OD 15 9 OD Caja de control el ctrico Brida de impulsi n de aire Tama o de impulsi n de aire Brida de impulsi n...

Page 9: ...rante lado Tuber a de refrigerante lado l quido Caja de control el ctrico Posiciones de los pernos 4 12 25 Brida de retorno de aire Brida de entrada de aire de retorno Agujero de conexi n para el cond...

Page 10: ...680 905 905 750 500 590 316 Unidad mm Aire de retorno Impulsi n de aire Caja de control el ctrico Tuber a de refrigerante lado gas Tuber a de refrigerante lado gas Posiciones de los pernos 4 12 25 Bri...

Page 11: ...es o cuatro veces antes de apretar vea Fig 4 3 Aplique aceite refrigerante Precauciones a tomar al soldar las tuber as de refrigerante Antes de soldar los tubos de refrigerante llene primero los tubos...

Page 12: ...la prueba aseg rese de que la tuber a de condensados no tenga pliegos ni pinzamientos y verifique que cada conexi n est sellada correctamente Realice la prueba antes de pavimentar el techo Figura 5 1...

Page 13: ...cepto para el aire acondicionado Figura 6 1 6 2 Rendimiento del ventilador Precauci n Una vez que el cuerpo del acondicionador de aire y las superior se debe asegura con tornillos Los tornillos M6 x 1...

Page 14: ...ustar el valor del par metro la tabla siguiente proporciona las presiones est ticas correspondientes de los valores Memorizar los par metros con la tecla OK y finalizar los ajustes de par metros 4 Pul...

Page 15: ...y conecte firmemente el cable de alimentaci n Para evitar que el cable se extraiga por una fuerza externa aseg rese de que est bien sujeto Si no se puede utilizar terminales de cable circular con el...

Page 16: ...n del cableado el ctrico Una vez realizado el cableado y las conexiones utilice correas de sujeci n para asegurar el cableado correctamente de modo que la uni n de conexi n no pueda separarse por la...

Page 17: ...s unidades que tienen la misma direcci n pueden funcionar mal SW2 Presi n est tica externa 1 ESP1 Presi n est tica externa 2 ESP2 Presi n est tica externa 3 ESP3 Presi n est tica externa 4 ESP4 Posici...

Page 18: ...as de refrigerante 4 La descarga de agua de condensados es fluida 5 El aislamiento es completo 6 La l nea de tierra ha sido conectada correctamente 7 Se han registrado la longitud de la tuber a y la...

Page 19: ...dad No coloque jarrones u otros recipientes para l quidos sobre la unidad ni en lugares donde pueda gotear l quido sobre ella El agua u otros l quidos que entren en contacto con la unidad pueden provo...

Page 20: ...un funcionamiento m s eficiente 1 Desmonte el filtro de aire Consulte la Figura 13 1 2 Limpie el filtro de aire El polvo se acumular en el filtro junto con la operaci n de la unidad y necesitar ser r...

Page 21: ...espu s de un largo per odo de inactividad a Revise y retire todo lo que pueda estar bloqueando las rejillas de entrada y salida de las unidades interiores y exteriores b Limpie la carcasa de la unidad...

Page 22: ...aci n Los compresores de la unidad exterior no funcionan correctamente La tensi n de alimentaci n es demasiado alta o demasiado baja Hay una obstrucci n en el sistema de tuber as Bajo efecto en refrig...

Page 23: ...locidad del ventilador se puede seleccionar durante COOL ONLY FAN y HEAT La se al del mando a distancia no se transmite aunque se pulse el bot n ON OFF Se ha producido un corte en el suministro el ctr...

Page 24: ...iado largo PCB principal da ada Error del sensor de temperatura ambiente T1 E2 El sensor de temperatura no est conectado correctamente o falla PCB principal da ada Error del sensor de temperatura del...

Page 25: ...a professional according RD 795 2010 RD 1027 2007 and RD 238 2013 The power supply must be SINGLE PHASE one phase L and one neutral N with his grounded power GND switch Any breach of these specificati...

Page 26: ...he water discharge is smooth and the piping is properly insulated to prevent condensation Improper installation of the water discharge piping may lead to water leakage and damage the indoor furniture...

Page 27: ...connect indoor refrigerant piping Use to discharge condensed water from the indoor unit To purchase based on actual project requirements To purchase based on actual project requirements Note Protect p...

Page 28: ...lowing conditions and user requirements to install the air conditioning unit 2 2 Install with M10 or W3 8 lifting bolts 2 3 The space required for installation unit mm is shown in Figure 2 1 and Figur...

Page 29: ...asher bottom Ceiling Figure 3 6 Make sure the connections are tight Spirit Level Z galvanized surface or other rust prevention treatment or stainless steel Z building For specific measures please cons...

Page 30: ...nlet Size of Air Outlet Refrigerant piping gas side Refrigerant piping liquid side Connect to water piping Position of lifting bolt Return Air Inlet Flange Return Air Inlet Flange Connection hole Elec...

Page 31: ...as side Refrigerant piping liquid side Connect to water piping Return Air Inlet Flange Air Outlet Flange Return Air Inlet Air Outlet Positions of 4 12 25 lifting bolts Electric control box assembly Co...

Page 32: ...et Flange Repair hole Electric control box assembly Return Air Inlet Air Outlet Refrigerant piping gas side Refrigerant piping liquid side Positions of 4 12 25 lifting bolts 1937 1905 1940 2010 990 16...

Page 33: ...ace of the heat insulation material may be exposed Before the works are carried out verify that the refrigerant is R410A If the wrong refrigerant is used the unit may malfunction Other than the specif...

Page 34: ...charge piping accessory to bind them firmly to make sure air does not enter and condense 4 In order to prevent the back flow of water into the interior of the air conditioner when the operation stops...

Page 35: ...rn and air outlet ducts to prevent vibrations from the indoor unit transferring to the ceiling 4 Use heat insulation materials at a thickness of 25 mm or more to prevent condensation on the air duct 5...

Page 36: ...el to return to the previous layer until exiting the parameter settings or exit the parameter settings when there 5 On the parameter settings interface the wired controller does not respond to the rem...

Page 37: ...in the network are interconnected and will eventually connect to earth at the same point Do not bind the refrigerant piping power cords and communication wiring together When the power cord and commu...

Page 38: ...ail 1 Main Board SW5 SW4 SW3 SW2 SW1 ENC1 SW6 SW7 Figure 7 8 Master wired controller Slave wired controller X1 X2 Indoor unit 1 Wired Controller 2 X1 X2 D1 D2 Wired Controller 1 X2 X1 D1 D2 Indoor uni...

Page 39: ...sation is 6 C Heating mode temperature compensation is 0 C use follow me function SW2 Note The capacity DIP switches have been configured before delivery Only a professional maintenance personnel shou...

Page 40: ...vibration and strange sounds during operation 2 If the wind noise and condensation affect the neighbours 3 Any refrigerant leakage 9 1 Things to Note Before Test Run 9 2 Test Run Once the power is con...

Page 41: ...d out Y can lead to electric shocks Z Y Z Z to avoid injury or damage to the equipment Z Z Z liquid could drip onto it Water or other liquids that come into contact with the unit can lead to electric...

Page 42: ...er air falls the distribution of warmed cooled air around a room can be improved by positioning the unit s louvers The louver angle can be adjusted by pressing the SWING button on the remote controlle...

Page 43: ...itted from the unit This can occur when the unit first runs after a long idle period Symptom 5 The unit gives off a strange odor If smells such as those of strong smelling food or tobacco smoke are pr...

Page 44: ...k has occurred Low heating effect Doors or windows are not completely closed Close doors and windows Arrange for a professional technician to check the following A refrigerant leak has occurred 15 2 U...

Page 45: ...goes off after a certain time No receiving soundfrom the indoor unit when the ON OFF button is pressed Check whether the MODE indicated on the display is AUTO Check whether the MODE indicated on the d...

Page 46: ...Power supply abnormal EEPROM mismatch E7 Damaged main PCB EEV error Eb Line loosened or broken The electronic expansion valve in stuck Outdoor unit error Ed Outdoor unit error Water level error EE Wat...

Page 47: ......

Page 48: ...www mundoclima com SAT 34 93 652 53 57 C N POLES 249 P1 ESPA A SPAIN 34 93 446 27 80 08013 BARCELONA...

Reviews: