(1) Generalidades
Esta fuente de alimentación tiene muchas prestaciones, que anteriormente no se habían dado en fuentes de alimentación industriales. La
fuente está diseñada de forma que soporta los altos niveles de perturbaciones habituales en la industria pesada, y tiene unas emisiones
parasitarias tan bajas, que puede ser usada en zonas residenciales, de oficinas o de industria ligera, cumpliendo las normativas vigentes.
Para el funcionamiento y el test de aparatos de automatismos industriales, la fuente de alimentación dispone de unos pulsadores
‘’TESTSTOP’’ y ‘’ RESTART’’. Cuando sea necesario, puede ponerse en reposo apretando el pulsador rojo ‘’TESTSTOP’’, y mediante el
pulsador verde ‘’RESTART’’ puede volverse a poner en marcha.
ATENCIÓN !!
La fuente de alimentación vuelve a ponerse en marcha en cuanto vuelve a tener tensión de red.
La fuente de alimentación tiene un contacto semiconductor de preaviso/aviso de alarma. El contacto se abre cuando la fuente se acerca
a una sobrecarga o a un calentamiento excesivo por falta de ventilación, y está próximo el umbral de desconexión. De no resolver la carga
o si la temperatura sigue subiendo, acabará desconectando. Una vez normalizada la carga o bajado la temperatura se efectuará la nueva
puesta en marcha accionando el pulsador ‘’RESTART’’.
La fuente de alimentación puede configurarse mediante los interruptores DIP en fuente con función de carga de baterías. En caso de una
bajada de tensión por descarga de la batería de plomo - ácido actuará el contacto de preaviso/alarma.
Esta alimentación está pensada para ser conectada a una red en estrella con un voltaje nominal 3 x 400 VAC (Máximo voltaje de tierra
250 VAC)
(3) Prestaciones
[1]
Bornes de entrada:
Rendimiento
Rígido
1,5 - 2,5 mm² / 16 - 14 AWG
Flexible
1,5 - 2,5 mm² / 16 - 14 AWG
Flexible con embocadura con/sin cubierta de plástico 1,5 mm² / 16 AWG
Los manquitos finales han de tener una longitud
≥
10 mm
Par de apriete:
0,4 - 0,5 Nm / 5 - 7 lb. in.
[2]
‘’SHUTDOWN’’ Alarma LED rojo
[3]
‘’RESTART’’, poner en marcha, pulsador verde
[4]
‘’TESTSTOP’’, parar, prueba, pulsador rojo
[5]
Salida ‘’OK’’, LED verde
[6]
Ajuste del voltaje de salida: 22 - 28 VDC; si se usa más de 24
VDC, el voltaje en la entrada ha de ser de la misma manera más
elevado.
[7]
‘’CURRENT LIMIT’’ LED de corriente límite
[8]
Interruptor DIP parta seleccionar el tipo de función
[9]
Bornes de conexión de la alarma, desmontables
[10]
Bornes de salida:
Rendimiento
Rígido
2,5 - 4 mm² / 14 - 11 AWG
Flexible
2,5 - 4 mm² / 14 - 11 AWG
Flexible con embocadura con/sin cubierta de plástico 2,5 mm² / 14 AWG
Los manquitos finales han de tener una longitud
≥
12 mm
Par de apriete:
0,4 - 0,5 Nm / 5 - 7 lb. in.
Accesorios
[11]
Juego de tornillos de sujeción Art. No. 89500
(4) Clases de funcionamiento
Como fuente de alimentación
La fuente de alimentación se suministra en la función de fuente de
alimentación
[12]
y con una tensión de salida ajustada a 24,15 VDC.
Interruptor DIP 1 y 3 en ON, 2 y 4 en OFF. En esta función la fuente
de alimentación se para automáticamente en el estado RESTART
cuando la corriente de carga es superior a 13 A durante mas de 400
ms, o la fuente esta continuamente sobrecargada o la temperatura de
funcionamiento sea demasiado alta. Cuando la fuente se acerca hacia
el límite de desconexión, acta una prealarma a través del contacto de
alarma y se enciende el LED ámbar ‘’CURRENT LIMIT‘’.
Como fuente de alimentación con función de carga de baterías
La función carga de baterías se consigue mediante los interruptores
DIP 2 y 4 en ON, 1 y 3 en OFF
[13]
. Estando en esta función, la fuente
de alimentación para automáticamente en el estado RESTART cuando
la batería, debido a una sobrecarga, se ha descargado hasta una
tensión de salida de 19 VDC. Igualmente, el contacto de alarma
desconecta el relé de baja tensión de la batería. Cuando durante un
corte de red, la tensión de la batería se ha descargado por debajo de
19 VDC. Al volver de nuevo la tensión de red, la fuente de alimentación
se conecta automáticamente de nuevo, también se conecta el relé de
baja tensión de batería y empieza a cargar la batería con una corriente
que esta por encima de la corriente de carga (Ibatería = Imáx - Icarga).
Durante el tiempo de carga de la batería se enciende el LED ámbar
‘’CURRENT LIMIT’’.
(5) Lugar de montaje
La fuente de alimentación se ha de montar horizontalmente (con los
bornes hacia abajo). La fuente de alimentación deberá montarse de
forma que pueda refrigerar circulando el aire por convección natural.
Esto aumentará la seguridad de funcionamiento y se asegurará la
fiabilidad de la fuente de alimentación durante más tiempo. En el
montaje hay que dejar el máximo espacio disponible para la circulación
de aire. El esquema
[14]
muestra las distancias mínimas con los
demás aparatos. La separación lateral hacia otros aparatos ha de ser
de 25 mm, y de 50 mm si se trata de aparatos generadores de calor.
Hay que tener en cuenta, que la temperatura por encima de los
aparatos sea 20°C superior a la que hay debajo. Como temperatura
ambiental se considera la que hay directamente debajo del aparato.
Si la circulación de aire es limitada, hay que realizar una ventilación
forzada. El montaje debe cumplir con las condiciones EN 60950-1
Punto 4.7 y 4.6.1. Clase de protección de chasis IP 20 (EN 60529).
(6) Montaje y sujeción por tornillos
Montaje en guía DIN
[15]
La guía deberá estar sujeta de forma, que al montar o desmontar la
fuente de alimentación, la guía no se flexione. Debajo de los tornillos
de sujeción se colocaran las arandelas de 20 mm de diámetro para
evitar la flexión de la guía. Instrucciones de montaje
[16]
. Instrucciones
de desmontaje
[17]
.
Sujeción por tornillos
[18]
Las patas se sujetan a la fuente de alimentación mediante tornillos
autorroscantes de 2,9 x 16 mm. La sujeción de la fuente se realiza
mediante 4 tornillos M5 que se pueden obtener como Art. No. 89500.
(7) Puesta en marcha de la fuente de alimentación
La fuente de alimentación como tal está lista para el uso. Ver
posibilidades de conexión en el anexo.
(8) Puesta en marcha, fuente de alimentación con
función de carga de baterías.
Comprobar
la tensión de carga continua recomendada por el
fabricante de la batería. En caso de no disponer de este dato, se puede
ajustar la tensión en vacío de la fuente de alimentación mediante el
potenciómetro U-ADJ de la siguiente manera:
Para la vida de la batería, la temperatura ambiental no debería
sersuperior a los 35°C con carga continua, y tampoco sobrepasar,
ni por poco tiempo, los 40°C. La fuente no es apropiada para baterías
de NiCd.
En las delegaciones de Murrelektronik pueden adquirirse módulos
de control de baja tensión de batería y módulos fusibles para
baterías.
Utilice siempre el tamaño apropiado de fusible o de protección
automática y sitúelos lo mas cerca posible de la batería. Asegure
una buena ventilación en el entorno de la batería. La fuente de
alimentación puede ser dañada con el cambio de polaridad de la
batería. Ver instrucciones de montaje
[25]
. La corriente de descarga
de la fuente de alimentación y del relé de baja tensión sin tensión de
red es de Art. no. 89510 / 150 mA - Art. No. 89513 / 700 mA.
(9) Capacidad de carga
La fuente de alimentación deberá montarse con los bornes hacia
abajo para garantizar la refrigeración necesaria. La corriente nominal
es de 10 A, pero debido a la naturaleza de las instalaciones
industriales,
la
fuente
de
alimentación
puede
suministrar
limitadamente una corriente superior sin perjudicarla o disparar la
alarma. En el gráfico
[19]
se muestra la curva de corriente y tensión
de la fuente de alimentación. La curva
[20]
muestra la respuesta
corriente tensión dinámica de una carga 50 ms. La curva
[21]
muestra la curva dinámica de corriente/tensión de 400 ms. El
diagrama
[22]
muestra la curva de los límites de sobrecarga según
la temperatura de la fuente de alimentación.
(10) Conexión en paralelo
[23]
Es posible conectar hasta 3 fuentes en paralelo. Para conseguir una
distribución homogénea de la corriente se ha de tener en cuenta los
siguientes puntos:
La tensión en vacío de cada fuente debe ser ajustada a los mismos
valores. Los cables de conexión desde cada fuente hasta el punto
común deberán tener la misma sección y longitud.
El funcionamiento en paralelo se basa en una regulación electrónica
controlada de la vertiente del 0,5% de tensión/corriente. Los bornes
de los contactos de alarma hay que conectarlos en serie. Para
servicio en redundancia, las salidas deben estar conectadas a través
de unos diodos, con el fin de mantener las funciones de alarma, Art.
896014. Con la función de carga de baterías es aconsejable, que la
conexión de cada fuente de alimentación al borne positivo de la
batería se realice a través de un fusible de 16 A. Únicamente podrán
conectarse fuentes de alimentación en paralelo cuando la tensión de
red sea superior a 3 x 375 VAC.
(11) Conexión en serie
[24]
Pueden conectarse dos fuentes de alimentación en serie para
obtener, o bien 48 VDC o bien +/-24 VDC. Los contactos de alarma
se conectaran en serie.
(12) Ajuste de la tensión
La tensión en vacío se ajusta en fábrica a 24,15 VDC. Con el
potenciómetro ‘’U-ADJ’’
[6]
puede aumentarse la tensión en el
sentido de las agujas del reloj (girando hacia la derecha). Si el ajuste
excede de 28 VDC se desconecta la fuente. Si esto sucede, reducir
la tensión y apretar el pulsador verde ‘’RESTART’’.
(13) Contacto de alarma
[9]
El contacto de alarma está cerrado durante el funcionamiento normal
de la fuente y se abre por ejemplo si falla una fase, corte de red,
bajada de tensión, cortocircuito, sobrecarga (preaviso funcionando
la fuente de alimentación), sobrecarga a la salida, y baja tensión a
la salida (funcionando como fuente con función carga de baterías).
ATENCIÓN!!!
Utilizando el contacto semiconductor se ha de tener
en cuenta la polaridad correcta y la carga máx. (60 VDC - 0,2 A). La
resistencia aproximada es de 3-6 ohmio.
(14) Protección de cortocircuito funcionando como
fuente de alimentación
La fuente de alimentación puede disparar los siguientes contactores
automáticos ABB-STOTS:
-S201-C2A
-S201-Z4A
(15) Normas
Seguridad eléctrica
EN 60950-1, UL 60950-1, UL 508, SELV
EMV
EN 61204-3, (2000), emisiones, inmunidad
Inmunidad
EN 61000-4-2, (1995), ESD 4/8 kV
EN 61000-4-3, (1996), Campo-Rf 10 V/m
EN 61000-4-4, (1995),EFT/B 2/2/1 kV
EN 61000-4-5, (1995), Surge 2/4/0,5 kV
EN 61000-4-6, (1996), Cond.Rf 10 V
ENV 50204, (1995), Campo-Rf 10 V/m
Extensión de
EN 55022 B, radiofrecuencias Emisiones
EN 61000-3-2, armónicos de la red
EN 60204-1, 60 V / 1 s
Reservado el derecho de modificar estas especificaciones
Product of the
PIP -
series
Lea detenidamente las instrucciones de montaje antes de su
instalación y uso para que pueda utilizar la multiplicidad
de
prestaciones de la fuente de alimentación, La fuente de alimentación
tiene propiedades que le ayudarán a una mayor seguridad en su
sistema. La fuente de alimentación puede adaptarse a un
acumulador de forma que puede trabajar con función de carga de
baterías. Guarde estas instrucciones de montaje para posibles
consultas futuras.
MPS10-3x400/24
TRES FASES
Art. No. 85065
Instrucciones de montaje
(2) Especificaciones técnicas, Art. No. 85065
V1.2
Función
Fuente alimentación
Fuente de alimentación con
función de carga de baterías
Tensión nominal
3 x 400 VAC 50/60 Hz
Rango de tensión de entrada
3 x 360 - 440 VAC 50/60 Hz
3 x 380 - 440 VAC 50/60 Hz
Corriente de entrada I nominal
0,42 A
rms
/ 3 x 400 VAC - 24 VDC / 10 A
Corriente de arranque
ninguna
Rendimiento, típico
90% / 3 x 400 VAC - 24 VDC / 10 A
Factor de potencia, típico
0,80 / 3 x 400 VAC - 24 VDC / 10 A
Control de fases incorporado
si
Disparador de bajada de tensión de red
si
Fusible externo, máximo (*)
10 A
Clase de protección
1
Tensión de salida
24 VDC (22 - 28 VDC)
24 - 28 VDC
Regulación estática
+/-1%
Regulación dinámica, típico
0->100%, 5% 1ms / 100%->5%, 5% 1ms
Tiempo de arranque
< 2,5 s / 3 x 400 VAC - 24 VDC / 10 A
Tiempo de retención de la salida (caída de red)
> 3 ms / 3 x 400 VAC - 24 VDC / 10 A
Corriente de salida, +60°C continuos
10 A
Corriente de salida, +40°C continuos
12 A
Corriente máxima de salida
15 A / 50 ms sin deriva de tensión
Corriente de salida, cortocircuito
25 A / < 400 ms
Ondulación residual
< 20 mV
rms
Protección de sobrecarga y temperatura
si
Disparador de sobretensión
> 28,5 VDC
Disparador de sobrecorriente
13 A y 400 ms
no
Disparador de baja tensión
21 VDC típico (controlado por
corriente)
19 VDC, típico
Conexión en paralelo Uin 3 x 375 VAC, 5% carga mínima, máximo 3 fuentes
si
Contacto de alarma
0.2 A 60 VDC
Humedad relativa
5 - 95% sin condensación
Temperatura de trabajo
0°C - +60°C (0°C - +50°C UL)
Temperatura de almacen
-25°C - +85°C
Protección EN 60529, de clase
IP 20
Dimensiones B x H x T; peso
198 x 132 x 97 mm; 1,7 kg
(*) Utilizar solamente los fusibles rápidos listados UL sobre cada línea. Para instalaciones que no necesiten la homologación UL, usar
un fusible de valor y características adecuados o bien un disyuntor (tipo B).
Tensión de carga
continua 12 célu-
las
Tensión de carga continua promedia, temperatura
habitual de la batería
+5°C 10°C 15°C 20°C 25°C 30°C 35°C 40°C
Baterías sin man-
tenimiento
28,0V 27,9V 27,8V 27,6V 27,4V 27,2V 27,0V 26,8V
Baterías abiertas
27,2V 27,1V 26,9V 26,7V 26,5V 26,3V 26,1V 25,9V
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
198
231
217.5
E200364
61 RM
L1
L2
L3
1
2
3
4
MPS10-3x400/24
PE
3x400 VAC
L1
L2
L3
1
2
3
4
Art. No. 89510
Art. No. 89520
6
4
2
1
3
5
2
1
A1
A2
2
22-28 VDC
13
14
~
_
__
+
-
A1
A2
1
7
8
9
10
5
6
DC+
DC+
DC-
DC-
+
+
-
-
Art. No. 85065
25
L1
L2
L3
1
2
3
4
MPS10-3x400/24
DC+
DC-
PE
3x400 VAC
L1
L2
L3
1
2
3
4
DC+
DC-
9, 10
7, 8
L1
L2
L3
1
2
3
4
MPS10-3x400/24
DC+
DC-
9, 10
7, 8
48 VDC
(+/- 24 VDC)
24
L1
L2
L3
1
2
3
4
MPS10-3x400/24
DC+
DC-
PE
3x400 VAC
L1
L2
L3
1
2
3
4
DC+
DC-
9, 10
7, 8
L1
L2
L3
1
2
3
4
MPS10-3x400/24
DC+
DC-
9, 10
7, 8
24 VDC
23
L1 L2 L3
3x400VAC
-
-
+
+
SWITCH MODE POWER SUPPLY
ART. NO. 85065
INPUT
MPS10-3x400/24 THREE PHASE
MPS10-3x400/24 THREE PHASE
SHUTD
OWN
REST
AR
T
TEST
STOP
OK
LIMIT
CUR
R
ENT
CONT
ACT
SIGN
AL
DC60
V
/0.2A
24
-28V
+
OUTPUT
DC24V/10A
U-ADJ
.
1
2
3
4
5
6
7 8 9 10
INPUT: 3W+PE, Y 400V, 50/60Hz, 0.42A
INPUT: 3W+PE, Y 400V, 50/60Hz, 0.42A
OUTPUT: 24V DC 10A
SELV
OUTPUT: 24V DC 10A
SELV
IP20
t 60 C
o
t 60 C
o
product of t e
h
series
CAUTION
- Read instruction manual before installation
and use. Two operating modes available
- Risk of electric shock. Do not open the
case. No user serviceable parts inside.
ATTENTION
- Reportez-vous aux instructions de service
avant le montage et la mise en service de l'appareil.
- Risque d' lectrocution. Ne pas ouvrir l'appareil.
é
- Risque d' lectrocution. Ne pas ouvrir l'appareil.
Ne contient pas de pi ces interchangeables
è
Ne contient pas de pi ces interchangeables
Deux modes op ratoires sont possibles
é
Deux modes op ratoires sont possibles
par l'utilisateur
E200364
61RM
IND.CONT.EQ.
UL t 50 C
o
UL t 50 C
o
Made in Finland
Art. No.
tamaño
Relé de baja tensión de
batería
Fusible de
protección
10A
89510
89520
20A
89510
89522
30A
89513
89524