background image

www.musicson.com

KS

6

Hay dos tipos estándar de cables y conexiones para las señales 

de audio:

Señal Balanceada. Se emplea un cable con tres conductores: 

una malla que sirve como conexión de masa y evitar ruidos 

y  zumbidos  indeseados,  y  dos  conductores  que  sirven  para 

aportar la señal al equipo. Una señal está invertida respecto 

a la otra con lo que en instalaciones en las que se tenga que 

emplear tiradas largas de cable de señal, servirán para eliminar 

posibles ruidos parásitos que puedan introducirse por dicho 

cable.

Este  es  el  tipo  de  señal  empleada  en  la  mayor  parte  de 

equipos de audio profesional y el código empleado es el ya 

descrito  en  el  apartado  anterior.  Los  conectores  XLR  tienen 

3  pines  codificados  y  marcados  en  el  mismo  conector.  Se 

aconseja al usuario, adquirir de su distribuidor los cables de 

señal balanceados hechos para evitar cualquier problema en 

el momento de ser utilizados. El código de pines del XLR y su 

conexión son los siguientes:

 

PIN 1 : Malla ( Masa )    

 

PIN 2 : Señal no invertida

 

PIN 3 : Señal invertida              

No  se  debe  utilizar  en  ningún  caso  cable  de  señal 

desbalanceado, pues la señal será el 50% y el factor de ruido 

infinitamente mayor.

You can find two main types of audio cable:

Balanced signal. The cable should have two lives for the audio 

signal,  and  one  shield  connected  to  ground  that  protects 

them. The signal in both lives is inverted. This will allow long 

distance installations, because an electronic device at the end 

of  the  cable  will  invert  one  of  the  signals  and  sum  it  to  the 

other, resulting in the cancellation of noise.

This type of connection is found on most of the professional 

audio equipment, usually with standard XLR-3 connectors. The 

audio signal travelling thru this connectors and cables must 

comply a code regulation as follows:

 

Pin 1 : Ground

 

Pin 2 : non inverted (HOT)

 

Pin 3 : inverted (COLD)

Never use unbalanced cables as signal will be 50% lower and 

noise factor will increase.

1

2

3

1

2

3

1

2

3

2 · VIVO [+]

3 · VIVO [-]

1 · MASA

T R

S

2 · VIVO [+]

1 · MASA

3 · VIVO [-]

T · VIVO [+]

R · VIVO [-]

S · MASA

2 · VIVO [+]

3 · VIVO [-]

1 · MASA

2 · VIVO [+]

3 · VIVO [-]

1 · MASA

T · VIVO [+]

R · VIVO [-]

S · MASA

1

2

3

T

R

S

TIPOS DE CABLE

CABLE TYPES

Summary of Contents for KS-12A

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES USER MANUAL KS 8A KS 28A KS 12A KS 15A KS 215A KS15BA...

Page 2: ...a en situaciones como lluvia etc Para cualquier reparaci n acuda a un servicio t cnico autorizado No exponga el producto ni lo instale cerca de elementos emisores de calor tales como radiadores estufa...

Page 3: ...f amplitude read the following chart If you experience any symptom related to this audition loss please consult an audiologist Todos los productos MUSICSON est n garantizados por un periodo de tiempo...

Page 4: ...as agudas 6dB 10KHz Su equipo sale ajustado de f brica para que su respuesta en frecuencia sea lineal Procure en no sobrepasar un nivel de ecualizaci n de 3dB y s lo en ocasiones donde no se tenga que...

Page 5: ...DER Plug in the cable supplied with the unit CAUTION In the case of a blown fuse replace it with the same type and value If fuses are blown after replacing them contact the authorized tecnic service a...

Page 6: ...iguientes PIN 1 Malla Masa PIN 2 Se al no invertida PIN 3 Se al invertida No se debe utilizar en ning n caso cable de se al desbalanceado pues la se al ser el 50 y el factor de ruido infinitamente may...

Page 7: ...s previos del equipo ATENCI N Aseg rese que antes de iniciar todo el proceso de cableado la unidad se encuentra apagada con el conmutador de encendido en 0 De esta forma se evitar n chasquidos en los...

Page 8: ...asuusocomoSidefill sistemaprincipalenteatros o distintos eventos tanto en exterior como en interior MUSICSON offers a wide range of complements and accesories that allow correct placement of sound sys...

Page 9: ...que desea MUSICSON offers a great range of preconfigured systems designed to cover the different situations Just contact your usual dealer with the configuration number you need CONFIG 2 KS15BA 2xKS8...

Page 10: ...x 27 5 60 5 x 35 x 39 60 5 x 35 x 39 KS 15 1A KS 15 2A KS 215 1A KS 215 2A KS 15BA DISE O DESIGN 15 DRIVER 1 75 15 DRIVER 1 75 2X15 DRIVER 1 75 2X15 DRIVER 1 75 15 REFLEX MODULO DE POTENCIA POWER MODU...

Page 11: ...ma fase 2 Utilice fases distintas para alimentar el sonido y la iluminaci n 3 Est empleando se al no balanceada con cables largos de se al 3 Utilice como norma se al balanceada con el c digo indicado...

Page 12: ...MINISTRATION DEPARTMENT Servicio T cnico TECHNICAL SERVICE 34 963 790 358 34 902 152 906 34 963 793 751 34 963 136 287 comercial musicson com 34 963 136 288 export musicson com 34 963 136 286 34 963 1...

Reviews: