background image

8

Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit 

Mustang

! Vous venez d’acquérir un produit 

réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans les 

moindres détails. 

Mustang AV

est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 

ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.

Musang AV

 rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être 

-

tion ne respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, 

 

LLC réfute toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de com-

mercialisation ou de convenance à un usage quelconque. 

Mustang AV

 réfute toute 

responsabilité pour des dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser 

des produits 

Mustang AV

 réfute également toute responsabilité pour 

quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s’applique notamment aux frais de main 

d’oeuvre pour la réparation de produits 

par une personne ne travaillant 

pas pour 

Mustang AV

.

GARANTIE

NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: 

Mustang

PRODUCT WARRANTY APPLIES 

ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE 

UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WAR-

RANTY INFORMATION.
AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCUENTREN FUERA DE LOS EE.UU: LA GARANTÍA DEL PRODUCTO 

DE 

Mustang

TIENE VALIDEZ SÓLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU. SI REALIZÓ 

LA COMPRAEN EL EXTERIOR, COMUNÍQUESE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAÍS PARA OBTENER 

INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DE LA

GARANTÍA EN ESE PAÍS.

AVIS AUX CLIENTS DE L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS: CETTE GARANTIE DE PRODUIT 

Mustang

S’APPLIQUE UNIQUEMENT AUX PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS. SI VOTRE PRODUIT A 

ÉTÉ ACHETÉ À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRIBUTEUR DEVOTRE PAYS POURRA VOUS 

RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE.

WA RRANTY CONTINUED

Mustang AV

Mustang AV

Mustang AV

Congratulations on the purchase of this 

Mustang

product! The product you now have in your posses-

sion is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticu-

lously thought-out. That is why 

 products are covered by a 10-year warranty against 

defects in materials or manufacturing.

disclaims any liability for 

, improper installations, or installations over 

the 

 weight range.  To the maximum extent permitted by law, 

 disclaims 

and warranties of merchantability.  

Mustang AV

 will not be liable for any damages arising out of 

the use of, or inability to use, 

 products.  

bears no responsibility for 

incidental or consequential damages.  This includes, but is not limited to, any labor charges for the 

repair of 

products performed by anyone other than 

Mustang AV

.

¡Felicitaciones por su compra de este producto  

Mustang

! Ahora tiene en su poder un pro-

ducto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado. Por 

ello, 

 responde de los posibles defectos de material o fabricación con una 

garantía de 10 años.

no se hace responsable de 

, instalaciones inadecuadas 

lo permita, 

no se hace responsable de ninguna otra garantía, expresa o 

Mustang AV

no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso 

de los productos 

 o por el uso inapropiado de dichos productos. 

Mustang

 

AV no es responsable de los daños incidentales o emergentes. Dentro de éstos se in-

cluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos 

Mustang

 

AV que no se hayan realizado en 

.

WARRANTY

GARANTÍA

Mustang AV

Mustang AV

Mustang AV

Mustang AV

Mustang AV

Mustang AV

Mustang AV

Mustang AV

Mustang AV

Mustang AV

MPA-L74U-001

Summary of Contents for MPA-L74U

Page 1: ...tèle de ou un installateur n est pas re sponsable des dommages ou des préjudices causés par un montage un assemblage ou une utilisation incorrects Le matériel fourni avec ce produit est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois massif en béton blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de plaques de plâtre Pour les murs faits d autres matériaux comme la...

Page 2: ...PACKAGE CONTENTS Contenido del paquete Contenu de l emballage WEIGHT CAPACITY Maximum Weight Capacity Peso máximo de pantalla Poids maximal de l écran 80lb 36kg CAUTION TOOLS REQUIRED Herramientas necesarias Outils nécessaires Wood bit 4mm 5 32 Masonary bit 10mm 3 8 Hammer if necessary Madera poco 4mm 5 32 Mampostería poco 10mm 3 8 Martillar si es necesario Peu de bois de 4mm 5 32 peu maçonnerie 1...

Page 3: ...e Utiliser un localisateur de montants de localiser le centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 1 Using level draw a vertical line at stud center Uso de nivel trace una línea vertical en el centro de postes de madera Utiliser le niveau tracez une ligne verticale au centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 2 1a 1 1a 2 Screw Covers E 2 4mm wrench Cable ties PACKAGE CONTENTS Contenido del paque...

Page 4: ...de 2 x4 mur ou au plafond où il rencontre la montagne peuvent avoir une épaisseur de plaques de plâtre maximum de 5 8 Vérifier périodiquement et resserrer les attaches ou les boulons desserrés sur la montagne Use wall plate C to mark hole location on center line Use la placa de pared C para marcar la ubicación de los agujeros en la línea cen tral Utilisez la plaque murale C pour marquer l emplacem...

Page 5: ...lice un martillo para golpear en caso de necesidad Insérer B dans les trous Utilisez un marteau pour enfoncer dans le cas échéant 1b 4 CINDER BLOCK CONCRETE INSTALLATION 1b 4 B Use 10 mm 3 8 drill bit to drill 65mm 2 5 holes on marks Utilice un 10 mm 3 8 para perforar la madera poco 65mm 2 5 agujeros Utilisez un 10 mm 3 8 bits de forage pour percer 65mm 2 5 po 1b 3 CINDER BLOCK CONCRETE INSTALLATI...

Page 6: ...del tornillo E sobre los dos cabezas de los tornillos Placer le couvercle à vis E sur les deux têtes de vis COVER SCREW HEADS 3 2 3 14 x 2 5 A 4 1 ATTACH MOUNT BRACKET Fasten using supplied hardware with a screwdriver Hand tools only Sujete con partes que vienen con un destornillador Herramientas de mano solamente Fixer à l aide de matériel fourni avec un tournevis Outils à main seulement 4 1 Scre...

Page 7: ...s R entre la televisión y montar si es necesario Utiliser des entretoises R entre le téléviseur et le support métallique si nécessaire ATTACH MOUNT BRACKETS 4 2 Hook top of bracket over the top of adapter plate then lower down Using a screwdriver tighten securing screw on bottom of bracket to lock monitor on adapter plate Accrocher le haut du support sur le support mural puis plus bas et l inclina...

Page 8: ...UX ÉTATS UNIS SI VOTRE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ À L EXTÉRIEUR DES ÉTATS UNIS LE DISTRIBUTEUR DEVOTRE PAYS POURRA VOUS RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE WARRANTY CONTINUED Mustang AV Mustang AV Mustang AV Congratulations on the purchase of this Mustang product The product you now have in your posses sion is made of durable materials and is based on a design every detail of which has ...

Reviews: