background image

4

MPAU-L64U-0001

Install only to wood studs or wood joists that are a minimum of 2”x4”, the wall or ceiling 

where the mount is being attached may have a maximum drywall thickness of 5/8”.

Instale solamente a los postes de madera o vigas de madera que son un mínimo de 2“x4”,  

la pared o el techo donde se une el monte pueden tener un espesor máximo de paneles de 

yeso de 5/8“.

Installez uniquement les montants ou des poutres qui sont un minimum de 2“x4”, mur ou 

au plafond où il rencontre la montagne peuvent avoir une épaisseur de plaques de plâtre 

maximum de 5/8“.

!

!

WARNING!

Use wall plate (D) to mark hole location on center line.

Uso la placa de pared (D) para marcar la ubicación del agujero en la línea central

Utilisez la plaque murale (D) pour marquer l’emplacement trou dans l’axe.

WOOD STUD INSTALLATION

1a-3

Use a 4mm - 5/32” wood bit to make a 65mm / 2.5” deep hole on marks.

Uso un 4 mm - 5 / 32“ poco de madera para hacer un 65mm / 2.5” hoyo profundo en materia de 

marcas.

Utilisez un 4mm - 5 / 32” bits du bois pour faire un 65mm / 2.5” trou profond sur les marques.

WOOD STUD INSTALLATION

1a-4

1a-3

1a-4

drill depth

65mm / 2.5”

drill diameter

4mm

5/32”

!

!

WARNING!

Mounts are designed to be installed to a concrete wall with a minimum thickness of 8” and 

minimum density of 2000psi and 8”x8”x16” cinder block which meets ASTM C-90 specifica-

tions. Do not drill into mortar joints.  Do not install to a concrete wall or cinder block that has 

any type drywall or other finishing.

Se monta están diseñados para ser instalados en un muro de hormigón con un espesor 

mínimo de 8 “y la densidad mínima de 2000 psi y 8” x8 “x16” de bloques de cemento que 

cumple con ASTM C-90 especificaciones. No taladre en juntas de mortero. No lo instale en 

un bloque de pared o de cemento de hormigón que tiene cualquier tipo de paneles de yeso 

u otro acabado.

Montures sont conçus pour être installés sur un mur en béton d’une épaisseur minimale de 8 

“et la densité supérieure à 2000 psi et 8” x8 “x16” en blocs de béton qui rencontre la norme 

ASTM C-90 du cahier des charges. Ne percez pas dans les joints de mortier. Ne pas installer 

sur un mur ou cendre bloc de béton qui a une cloison sèche de type ou d’un autre finition.

Summary of Contents for MPAU-L64U

Page 1: ...ion veuillez contacter le service client le de Mustang AV ou un installateur qualifi Mustang AV n est pas responsable des dommages ou des pr judices caus s par un montage un assemblage ou une utilisat...

Page 2: ...pacer U 4 M4 x 20mm G 4 WEIGHT CAPACITY Maximum Weight Capacity Peso m ximo de pantalla Poids maximal de l cran 80lb 36kg CAUTION TOOLS REQUIRED Herramientas necesarias Outils n cessaires Wood bit 4mm...

Page 3: ...nte Utiliser un localisateur de montants de localiser le centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 1 Using level draw a vertical line at stud center Uso de nivel trace una l nea vertical en el centr...

Page 4: ...ts du bois pour faire un 65mm 2 5 trou profond sur les marques WOOD STUD INSTALLATION 1a 4 1a 3 1a 4 drill depth 65mm 2 5 drill diameter 4mm 5 32 WARNING Mounts are designed to be installed to a concr...

Page 5: ...sidad Ins rer B dans les deux trous Utilisez un marteau pour enfoncer dans le cas ch ant 1b 4 MASONRY BLOCK CONCRETE INSTALLATION B drill depth 65mm 2 5 drill diameter 10mm 3 8 Use level to make a lin...

Page 6: ...ing patterns Los brazos de soporte se puede ajustar para adaptarse a distintos de montaje de TV Les bras de support peuvent tre ajust es en fonction de diff rentes t l vision de montage 4 Fasten wall...

Page 7: ...et washer R et S 6 HANG TV R S Q 5 2 5 1 Spacer T or U If screws bottom out use washers not included to eliminate slack Si los tornillos toc fondo a continuaci n utilizar arandelas no incluidos para...

Page 8: ...gement Y 8 Using part Y attach powercord to arm Usando la parte Y se unen para armar cable de corriente Utilisant une partie Y de fixer C ble d alimentation bras SECURE POWER CORD 8 Contraer brazo de...

Page 9: ...ctos Mustang AV que no se hayan realizado en Mustang AV Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso WARRANTY GARANT A Nous vous f licitons pour l achat de ce produit Mustang Vous ven...

Reviews: