background image

1

MPCA-S3W-0001

Manuel D’instructions

Manual de Instrucciones

Instruction Manual

www.mustangav.com                 info@mustangav.com

Suspended ceiling adapter

For wood, concrete and Truss installations

MPCA-S3W    

¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR 

LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS 

SIGUIENTES ADVERTENCIAS.

No utilice este producto para ningún fin que no sea explícitamente especificado por Mustang 

AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no 

entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación, 

contacte con Mustang AV o llame a un operario cualificado. Mustang AV no es responsable de 

daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.

El ferretería que incluye este producto, es exclusivamente destinado a ser instalado en las paredes 

de madera maciza, hormigón, bloques de concreto o columnas de madera sólida con un máximo 

de 16 mm de drywall. Para las paredes hechas de otros materiales, por ejemplo, ladrillos huecos, 

por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.

iADVERTENCIA!

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL 

RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES 

MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS.

N’utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Mustang AV. Une installation 

incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne com-

prenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, veuillez 

contacter le service clientèle de Mustang AV ou un installateur qualifié. Mustang AV n’est pas 

responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une 
utilisation incorrects.

Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois 

massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de 

plaques de plâtre. Pour les murs faits d’autres matériaux, comme la brique creuse, s’il vous plaît 

consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.

NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

AVERTISSEMENT

!

!

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER 

INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.

Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Mustang AV. Improper instal-

lation may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, 

or have doubts about the safety of the installation, contact Mustand AV Customer Service or call a 

qualified contractor. Mustang AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting, 

assembly, or use.

The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made 

of solid wood, concrete, cinder block or solid wood columns with a maximum of 5/8” of drywall. 

For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/or 

specialist supplier.

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT

WARNING!

Summary of Contents for MPCA-S3W

Page 1: ...n incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels Si vous ne com prenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l installation veuillez contacter le service clientèle de Mustang AV ou un installateur qualifié Mustang AV n est pas responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage un assemblage ou une utilisation incorrects L...

Page 2: ...ight Capacity Peso máximo de pantalla Poids maximal de l écran 60lb 27kg CAUTION TOOLS REQUIRED Herramientas necesarias Outils nécessaires Wood bit 4mm 5 32 Masonary bit 6mm 1 4 Hammer if necessary Madera poco 4mm 5 32 Mampostería poco 6mm 1 4 Martillar si es necesario Peu de bois de 4 mm 5 32 peu maçonnerie 6m 1 4 Mar teau si nécessaire A E 4 I B 4 C 4 D 4 G 2 F 2 ...

Page 3: ...8mm 1 5 drill diameter 6mm 1 4 Eye Bolt Install only to wood studs or wood joists that are a minimum of 2 x4 the wall or ceiling where the mount is being attached may have a maximum drywall thickness of 5 8 Instale solamente a los postes de madera o vigas de madera que son un mínimo de 2 x4 la pared o el techo donde se une el monte pueden tener un espesor máximo de paneles de yeso de 5 8 Installez...

Page 4: ... del agujero en la bandeja de techo A Pase el cable a través de la espalda E y apriete hasta que a se apoya en los cuatro cables de manera uniforme Nourrissez câble B par verrouillage de vitesse E puis à travers le trou dans le plateau de plafond A Nourrissez câble à travers E et serrer jusqu à ce que A est pris en charge sur les quatre câbles uniformé ment ATTACHING CEILING TRAY 3 Z Route cable e...

Page 5: ...s but is not limited to any labor charges for the repair of Mustang AV products performed by anyone other than Mustang AV Specifications are subject to change without prior notice Felicitaciones por su compra de este producto Mustang AV Ahora tiene en su poder un producto fabricado con materiales resistentes basado en un diseño muy bien meditado Por ello Mustang AV responde de los posibles defecto...

Page 6: ... quelque dommage accessoire ou indirect Ceci s applique notamment aux frais de main d oeuvre pour la réparation de produits Mustang AV par une personne ne travaillant pas pour Mustang AV Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis GARANTIE NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES MUSTANG PRODUCT WARRANTY AP PLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES FOR PURCHASES OUT...

Reviews: