background image

4

MPDS-M44U-0001

3-4

3-3

Spacer

R or S

If screws bottom out use washers (not included) to eliminate slack.

Si los tornillos tocó fondo a continuación, utilizar arandelas (no incluidos) para elimi-

nar la holgura.

Si les vis touché le fond, puis utiliser des rondelles (non inclus) afin d’éliminer mou.

ATTACH MOUNT BRACKETS

3-4

Use spacers (R / S) between TV and mount if needed.

Utilice espaciadores (R / S) entre la televisión y montar si es necesario.

Utiliser des entretoises (R / S) entre le téléviseur et le support métallique si nécessaire.

ATTACH MOUNT BRACKETS

3-3

!

Align mount bracket (E) to holes on back of TV.  Fasten using supplied hardware with 

a screwdriver.   Hand tools only.

Alinee el soporte de montaje (E) a los agujeros en la parte posterior de la televisión. Sujete con 

partes que vienen con un destornillador. Herramientas de mano solamente.

Aligner le support de montage (E) dans les trous à l’arrière du téléviseur. Fixer à l’aide de maté-
riel fourni avec un tournevis. Outils à main seulement.

.

3-1

ATTACH MOUNT BRACKETS

If screws (F-M) are needed use multi-washer (V).

Si los tornillos (F-M) se necesitan, a continuación, utilizar múltiples arandela (V).

Si les vis (F-M) sont nécessaires, puis utilisez multi-rondelle (V).

ATTACH MOUNT BRACKETS

3-2

3-2

Multi-washer

(V)

Screws

(F-M)

3-1

Screws

(N-P)

DO NOT USE

Multi-washer

Summary of Contents for MPDS-M44U

Page 1: ...ensamblaje o uso incorrectos El ferretería que incluye este producto es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare des de madera maciza hormigón bloques de concreto o columnas de madera sólida con un máximo de 16 mm de drywall Para las paredes hechas de otros materiales por ejemplo ladrillos huecos por favor consulte a su instalador y o distribuidor especializado NO EXCEDA LA CAPACIDAD D...

Page 2: ...4kg CAUTION TOOLS REQUIRED Herramientas necesarias Outils nécessaires E 2 C 1 M4 M5 Spacer R 4 M6 M8 Spacer S 4 M4 x 12mm F 4 M8 x 40mm P 4 M5 x 30mm I 4 M6 x 12mm J 8 M6 x 20mm K 4 M6 x 25mm L 4 M6 x 30mm M 4 M8 x 16mm N 4 M8 x 25mm O 4 M5 x 12mm H 4 M4 x 30mm G 4 Multiwasher V 4 M8 Washer U 8 Phillips Screwdriver Destornillador de estrella Tournevis cruciforme D 1 B 1 A 1 ...

Page 3: ...nillos J Apriete con firmeza Fixez la plaque d adaptation C au tuyau de montage A en utilisant des vis J ADAPTER PLATE INSTALLATION 1 1 Slide steel tubes into base assembly B and tighten pre installed set screws Insertar los tubos en la base de montaje B y apriete con tornillos de fijación de pre instalado Insérer les tubes dans la base de montage B et serrer avec vis de fixation pré installés ASS...

Page 4: ...TS 3 3 Align mount bracket E to holes on back of TV Fasten using supplied hardware with a screwdriver Hand tools only Alinee el soporte de montaje E a los agujeros en la parte posterior de la televisión Sujete con partes que vienen con un destornillador Herramientas de mano solamente Aligner le support de montage E dans les trous à l arrière du téléviseur Fixer à l aide de maté riel fourni avec un...

Page 5: ...ose and war ranties of merchantability Mustang AV will not be liable for any damages arising out of the use of or inability to use Mustang AV products Mustang AV bears no responsibility for incidental or conse quential damages This includes but is not limited to any labor charges for the repair of Mustang AV products performed by anyone other than Mustang AV Specifications are subject to change wi...

Page 6: ...ur quelque dommage accessoire ou indirect Ceci s applique notamment aux frais de main d oeuvre pour la réparation de produits Mustang AV par une personne ne travaillant pas pour Mustang AV Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis GARANTIE NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES MUSTANG PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES FOR PURCHASES OU...

Reviews: