3
`
STEP 3:
PASO 3:
ÉTAPE 3 :
Trial Fit - No Adhesive
Set Corner Panels in place, resting bottom edges
on bathtub rim, temporarily tape panels in place.
Place Center Panel against backwall, also resting
bottom edge on bathtub rim. Align previously
marked center lines and check for equal overlap on
each Corner Panel. Draw a light pencil line along
top edge of Center and Corner Panels – this will be
your reference when you permanently install panels.
Remove panels from alcove, remove masking tape
and clean top edges with mineral spirits to remove
any excess pencil. DO NOT remove centerline mark
from Center Panel at this time See
Fig. 3
Ajuste de ensayo – Sin adhesivo
Ubique los paneles esquineros en el lugar,
apoyando los bordes inferiores en el borde
de la bañera, encinte los paneles en el lugar
temporalmente. Ubique el panel central contra
la pared posterior, también apoyando el borde
inferior en el borde de la bañera. Alinee las líneas
centrales marcadas previamente y verifique
que la superposición sea similar en cada panel
esquinero. Dibuje una suave línea con el lápiz a lo
largo del borde superior de los paneles centrales y
esquineros – esta será su referencia cuando instale
los paneles permanentemente. Retire los paneles
del recodo, retire la cinta de enmascarar y limpie los
bordes superiores con alcohol mineral para remover
cualquier exceso de lápiz. NO borre la línea central
del panel central en este momento. Vea la
figura 3
Essai – Sans adhésif
Mettre les panneaux angulaires en place, en appuyant
les rebords du bas sur le contour de la baignoire,
attacher temporairement les panneaux en place.
Placer le panneau central contre le mur arrière, en
appuyant aussi le rebord du bas sur le contour de la
baignoire. Aligner les lignes du centre préalablement
marquées et vérifier que le chevauchement est égal
sur chaque panneau angulaire. Tracer une légère ligne
au crayon le long du rebord du haut des panneaux
latéraux et central – ce sera votre référence lorsque
vous installerez les panneaux de façon permanente.
Enlever les panneaux de l’alcôve, enlever le cache-
ruban et nettoyer les rebords du haut avec de
l’essence minérale pour enlever tout excès de crayon.
NE PAS enlever la marque de la ligne centrale du
panneau central à ce moment-ci. Voir
Fig. 3
STEP 4:
PASO 4:
ÉTAPE 4 :
Corner/Side Panel - Permanent Installation
Apply a 1/4” dia. bead of adhesive to the back of one of
the Corner/Side panels. Permanently reposition panel to
guide lines. Clean any excessive adhesive immediately
with mineral spirits, then wash with a soap and water
solution. Repeat process with other corner/side panel.
See
Fig. 4 for blocking panels while adhesive cures.
Panel esquinero/lateral – Instalación permanente
Aplique un gota de adhesivo de 5mm de diámetro en
la parte posterior de uno de los paneles esquineros/
laterales. Reposicione permanentemente el panel según
las líneas de guía. Limpie cualquier exceso de adhesivo
inmediatamente con alcohol mineral, luego lave con una
solución de agua y jabón. Repita el proceso con otro
panel esquinero/lateral. Vea la
figura 4 para el bloqueo
de los paneles hasta que el adhesivo se seca.
Panneaux angulaire/latéral – Installation permanente
Appliquer des lignées d’adhésif à l’arrière d’un des
panneaux angulaire/latéral. Positionner de façon
permanente le panneau selon les lignes de guidage.
Nettoyer tout excédent d’adhésif immédiatement avec
de l’essence minérale, puis laver avec une solution
d’eau savonneuse. Répéter le processus avec les autres
panneaux angulaire/latéral. Voir
Fig. 4 pour bloquer les
panneaux tandis que l’adhésif durcit.
Fig. 4
HINT:
Unit may be
“blocked” as
shown while
adhesive cures.
Cuadro 4
PISTA:
La unidad puede
ser “bloqueada”
como se muestra
mientras se seca
el adhesivo.
Le schéma 4
TRUC:
L’unité peut être
« bloquée » tel
qu’illustré lors du
durcissement de
l’adhésif.
NOTE: 1X 3 FIRRING STRIPS
(CUT HORIZONTAL PIECES SLIGHTLY
LONGER TO MAINTAIN PRESSURE)
1) FIBERGLASS PANEL
2) LEAVE ‘GAP’ IN ADHESIVE
AT TOP & BOTTOM CORNERS
FOR VENTING.
CORNER/SIDE PANEL
4) APPLY 1/4” BEAD
OF ADHESIVE TO
CORNER PANELS.
5) OVERLAP EDGE
6) APPLY ADHESIVE
AROUND SPOUT AND
HANDLE HOLES
3) PLACE ROOFING NAIL NEXT
TO EDGE OF SHORT CORNER/SIDE
PANEL FOR BLOCKING. NAILS
WILL BE COVERED BY
CENTER PANEL.
NOTA:
1 X 3 LISTONES PARA ENRASAR
(CORTE PIEZAS HORIZONTALES UN
POCO MÁS LARGAS PARA MANTENER LA
PRESIÓN)
REMARQUE :
1X 3 TASSEAUX (COUPER
DES PIÈCES HORIZONTALES LÉGÈREMENT
PLUS LONGUES POUR MAINTENIR LA
PRESSION)
PANEL ESQUINERO/LATERAL
1)
PANEL DE FIBRA DE VIDRIO
2)
DEJE UN ESPACIO EN EL ADHESIVO
EN LAS ESQUINAS SUPERIORES E
INFERIORES PARA VENTILACIÓN.
3)
COLOQUE EL CLAVO PARA TEJADO
CERCA DEL BORDE DEL PANEL
ESQUINERO/LATERAL CORTO PARA
BLOQUEARLO. LOS CLAVOS SERÁN
CUBIERTOS POR EL PANEL CENTRAL.
4)
APLIQUE UNA GOTA DE ADHESIVO DE
5MM EN LOS PANELES ESQUINEROS.
5)
SUPERPONGA EL BORDE
6)
APLIQUE ADHESIVO ALREDEDOR DEL
CAÑO Y LOS AGUJEROS DE LA PALANCA
PANNEAU CENTRAL/LATÉRAL
1)
PANNEAU DE FIBRE DE VERRE
2)
LAISSER UN « INTERSTICE » DANS
L’ADHÉSIF DANS LES COINS SUPÉRIEUR
ET INFÉRIEUR POUR L’AÉRATION.
3)
PLACER UN CLOU DE TOITURE À CÔTÉ
DU REBORD DU PANNEAU ANGULAIRE/
LATÉRAL COURT POUR BLOQUER. LES
CLOUS SERONT COUVERTS PAR LE
PANNEAU CENTRAL.
4)
APPLIQUER DES LIGNÉES DE ¼ po
D’ADHÉSIF AUX PANNEAUX ANGULAIRES.
5)
CHEVAUCHER LE REBORD
6)
APPLIQUER DE L’ADHÉSIF AUTOUR
DES TROUS DU BEC ET DE LA POIGNÉE
Trial Fit - No Adhesive
Cuadro 3
Ajuste Del Ensayo — Ningún
Pegamento
Le schéma 3
Ajustement D'épreuve — Sans
Adhésif
Fig. 3
MASKING
TAPE
APPROX.
6” LONG
NOTE: INSTALL CORNER/SIDE PANELS
FIRST, CENTER PANEL OVERLAPS.
DRAW GUIDE
LINE ALONG
TOP EDGE
ALL (3) PANELS
NOTE: CENTER/SIDE PANEL OVERLAPS.
INSTALL CORNER FIRST.
PRE MARKED
CENTER LINE.
NOTA: INSTALE LOS PANELES ESQUINEROS/
LATERALES PRIMERO, EL PANEL CENTRAL
SE SUPERPONE.
REMARQUE : INSTALLER LES PANNEAUX
ANGULAIRES/LATÉRAUX EN PREMIER, LE
PANNEAU CENTRAL CHEVAUCHE.
DIBUJE UNA LÍNEA GUÍA A LO LARGO
DEL BORDE SUPERIOR EN TODOS (3) LOS
PANALES
TRACER UNE LIGNE DE GUIDAGE LE LONG
DU BORD SUPÉRIEUR SUR TOUS (3) LES
PANNEAUX
NOTA: EL PANEL CENTRAL/LATERAL
SE SUPERPONE. INSTALE LA ESQUINA
PRIMERO.
REMARQUE : PANNEAU CENTRAL/LATÉRAL
CHEVAUCHE. INSTALLER LE COIN EN
PREMIER.
CINTA DE
ENMASCARADO
DE 15CM DE
LARGO APROX.
RUBAN-CACHE
D’ENVIRON 6 po
DE LONG
LÍNEA DE CENTRO PREMARCADA.
LIGNE CENTRALE PRÉ MARQUÉE