(5.72)
(147.32)
(12.7 mm)
(Metric cm)
(41.91)
(74.93)
(74.93)
Área de superposición de paneles
Zone de recouvrement du panneau
PANEL OVERLAP AREA
1
/
2
"
16
1
/
2
"
29
1
/
2
"
29
1
/
2
"
58
"
2
1
/
4
"
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
n
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
E.L. Mustee & Sons, Inc.
5431 West 164th St.
Brook Park, OH 44142
Phone: 216.267.3100
Fax: 216.267.9997
Email: info@mustee.com
Web: www.mustee.com
PREPARATION:
LA PREPARACION:
PREPARATION :
The DURAWALL
®
Bathtub Walls
may be installed over drywall or like
surface.
Do not install to open
stud or existing tile surface. Wall
surfaces must be clean, dry and
free of dust and loose or flaky paint
or plaster. Shiny, smooth surfaces
should be sanded or scratched to
ensure a positive bond.
Additional bracing to support
optional grab bars and/or seat
should be installed at this time. Refer
to the accessory manufacturer’s
instructions for proper installation
according to local building codes.
Package should be stored at room
temperature (68°–min.) for at least
6 hours prior to installation. Turn off
water supply to bathtub – Remove the
existing fixture trim, spout, handles
and any soap dishes or towel racks
that protrude into the alcove area.
Before applying panels, be sure all
surfaces are clean, fairly smooth and
dry. If shower head is mounted less
than 58" from top of bathtub – it must
be removed.
Place a drop cloth or other
protective cover (may be cut from
carton) over the floor of the bathtub
to protect the finish.
Los Bañera Tabique de DURAWALL
®
se
pueden colocar sobre paredes de paneles
de yeso (drywall) o un material similar.
No fijar directamente al cemento de la
pared ni a los azulejos. Las superficies de
las paredes deben estar limpias y secas, sin
polvo ni imperfecciones de pinturas o yeso.
Las superficies lisas y brillantes se deben
lijar para garantizar un pegado correcto.
En este paso deben colocarse los
apuntalamientos adicionales para instalar las
barras de soporte o el asiento opcionales.
Consulte las instrucciones del fabricante para
colocar los accesorios correctamente de
acuerdo con el código de edificación local.
Antes de realizar la colocación, la caja
se debe guardar a temperatura ambiente
(mínimo de 20 ºC [68 °F]) por al menos 6
horas. Cierre la llave de paso del agua. – Retire
el embellecedor existente, el grifo, las
llaves y cualquier jabonera o toallero que
sobresalga del área del hueco. Antes de
colocar los paneles, asegúrese de que todas
las superficies estén limpias, relativamente
lisas y secas. Quite también la ducha si está
colocada a menos de 58" (147.3 cm) del borde
superior de la bañera.
Coloque un paño, u otra cosa que le sirva de
protección (un trozo de cartón), en el fondo de
la bañera para no dañar el acabado.
Les Baignoire Murs DURAWALL
®
peuvent
être installées sur des cloisons sèches ou
surface similaire.
Ne pas installer sur des
montants apparents ou sur du carrelage.
La surface du mur doit être propre et sèche,
sans poussière, salissure, ou résidus de
plâtre ou de peinture. Pour une adhérence
optimale, les surfaces lisses et vernies
doivent être poncées ou grattées.
Tout renforcement nécessaire à la fixation
de poignées et/ou d’un siège facultatifs
doit être installé à ce moment. Pour une
installation conforme aux normes de
construction locales, veuillez consulter les
instructions du fabricant.
L’emballage doit être entreposé à la
température ambiante (68 °F [20 °C]
minimum) pendant au moins six (6) heures
avant l’installation. Coupez l’alimentation
d’eau de la baignoire – Retirez la bordure de
fixation, le bec et les poignées actuels, ainsi
que tout porte-savon ou porte-serviettes
en saillie dans la niche. Avant d’appliquer
les panneaux, assurez-vous que toutes les
surfaces sont propres, relativement lisses et
sèches. Si le tuyau de douche est monté à
moins de 58 po (147,3 cm) au-dessus de la
baignoire, il doit être enlevé.
Placez une toile de protection ou tout
autre recouvrement protecteur (un carton
peut être utilisé) sur le plancher de la
baignoire afin de protéger le fini.
INSTALLATION
INSTALACIÓN
INSTALLATION
STEP 1:
(Fig. A)
PASO 1:
(Fig. A)
ÉTAPE 1 :
(Fig. A)
Determine the size of your bathtub,
measure along the top of the tub at
the back wall, using a level, draw a
centerline approximately 60" inches
high. Also measure each side wall.
This wall surround is designed to fit
a 30" x 60" bathtub.
Determine el tamaño de su bañera. Para
ello, mida a lo largo el borde de la bañera
correspondiente a la pared posterior,
y utilizando un nivel, trace una línea
longitudinal de aproximadamente 60"
(150 cm) de alto. Mida también cada una
de las paredes laterales. Los paneles están
diseñados para instalarse en una bañera de
30" x 60" (76.2 x 152.4 cm).
Déterminez la taille de votre baignoire en
mesurant le long du dessus de la baignoire
sur le mur arrière. À l’aide d’un niveau,
tracez une ligne centrale d’environ 60 po
(152 cm) de haut. Mesurez également
chaque mur latéral. Cet entourage mural
est conçu pour les baignoires de 30 x 60 po
(76,2 x 152,4 cm).
(Continued on back of page)
(Continuado encendido apoye de la paginación)
(Continu en fonction soutenez de la page)
Model:
Modelo:
Modèle :
952
DURAWALL
®
5-Piece Bathtub Walls
5-Piezas Bañera Tabique de DURAWALL
®
n
5-Pièces Baignoire Murs DURAWALL
®
ReAD ALL INSTRUCTIONS CARefULLy AND INSPeCT PRODUCT fOR DAMAGe BefORe STARTING yOUR INSTALLATION.
LeA TODAS LAS INSTRUCCIONeS DeTeNIDAMeNTe y VeRIfIQUe QUe eL PRODUCTO NO eSTÉ DAÑADO ANTeS De COMeNZAR LA INSTALACIÓN.
VeUILLeZ LIRe ATTeNTIVeMeNT TOUTeS LeS INSTRUCTIONS eT VÉRIfIeR QUe Le PRODUIT N’eST PAS ABÎMÉ AVANT De PROCÉDeR À L’INSTALLATION.
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED FOR INSTALLATION:
n
HERRAMIENTAS Y MATERIALES PARA LA
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO:
n
OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION :
Tape measure
n
Cinta métrica
n
Mètre ruban
Razor knife
n
Navaja
n
Couteau à lame
Level (24" min.)
n
Nivel (24" min.)
n
Niveau (24 po min.)
Electric drill
n
Taladro eléctrico
n
Perceuse électrique
Hole saw(s)
n
Sierra(s) de perforación
n
Scie-cloche
Caulking gun
n
Pistola para aplicar masilla
n
Pistolet à mastic
Adhesive: Must say for tub surrounds & shower walls.
n
Adhesivo:
debe estar indicado para bordes de bañeras y paneles para ducha.
n
Colle : Doit être désignée pour entourages et parois de douche.
Caulking
n
Masilla
n
Mastic
Masking tape
n
Cinta adhesiva de pintor
n
Ruban-cache
Mineral spirits
n
Solvente (thinner)
n
Essence minérale
Fig. A
INCLUDED IN CARTON:
n
EN EL PAQUETE SE INCLUYE:
n
CONTENU:
Two (2) side panels
n
Dos (2) paneles laterales
n
Deux (2) panneaux latéraux
Two (2) corner panels
n
Dos (2) paneles esquineros
n
Deux (2) panneaux angulaires
One (1) center panel
n
Un (1) panel central
n
Un (1) Panneau central
Fig. A