background image

 

 

PM 600 PLUS Line Interactive Schuko

                                     

   

Paleidimo vadovas V.1.0

 

1. Pakuotės turinys 

Pakuotėje turėtų būti šie daiktai: 

UPS įrenginys 

Paleidimo vadovas 

Ryšio kabelis 

Įdiegimo CD programinės įrangos stebėsenai 

 

2. Produkto apžvalga 

 

Schuko 

Kištukiniai lizdai

Statuso indikatoriai 

AC įvestis 

Automatinis 

pertraukiklis 

Modemo/telefono/tinkl

o viršįtampių apsauga 

Koaksialinė 

viršįtampių apsauga 

(pasirinkimas) 

USB ryšio portas 

Maitinimo jungiklis 

 

3. Programinės įrangos diegimas 

1. 

Įdėkite pridedamą diegimo CD į CD-ROM įrenginį ir vadovaukitės 

nurodymais, pateikiamais ekrane. Jeigu praėjus 1 minutei nuo CD 

įdėjimo nematote ekrano, paleiskite setup.exe, kad pradėtumėte 

programinės įrangos diegimą. 

2. 

Įrašykite serijinį numerį, esantį ant UPS įrenginio, kad įdiegtumėte 

programinę įrangą. 

3. 

Kai jūsų kompiuteris pasileis iš naujo, stebėsenos programinę įrangą 
matysite kaip žalią kištuko piktogramą įrankių juostoje šalia 
laikrodžio.

 

4. Diegimas ir pirminis paleidimas 

PASTABA:

 

Apžiūrėkite įrenginį prieš diegimą. Įsitikinkite, 

kad pakuotėje esantys daiktai nebūtų pažeisti. 

 

 

Prijungimas prie elektros tinklo 

ir įkrovimas 

Įkiškite AC įvesties laidą į sieninį kištukinį 
lizdą. Norėdami gauti geriausius rezultatus, 
bateriją kraukite bent 4 valandas prieš 
pirminį įrenginio naudojimą. Baterija 
įkraunama, kai įrenginys yra prijungtas prie 
elektros tinklo. 

 

 

Apkrovos prijungimas 

Prijunkite apkrovas prie išeities kištukinių lizdų, 
esančių užpakalinėje UPS dalyje. Paprasčiausiai 
įjunkite UPS įrenginio maitinimo jungiklį ir prie UPS 
prijungti prietaisai bus apsaugomi. 

 

ĮSPĖJIMAS: NEJUNKITE 

lazerinio spausdintuvo 

arba skenerio prie UPS įrenginio. Tai gali pažeisti 
įrenginį.

 

 

Modemo/telefono/tinklo prijungimas siekiant apsaugoti nuo 
viršįtampių 

Prijunk

ite atskirą modemo/telefono/tinklo liniją į „IN“ lizdą, esantį UPS 

įrenginio užpakalinėje pusėje, kuris apsaugo nuo viršįtampių. Prijunkite iš 
„OUT“ lizdo prie kompiuterio naudodami telefono linijos kabelį. 
 

Koaksialinės apsaugos porto prijungimas (tik modemams, su 
koaksialinės apsaugos portu) 

Šis nuo viršįtampių apsaugantis portas apsaugos jūsų TV anteną, 
kabelinę televiziją ir tinklą. 
 

Įrenginio įjungimas/išjungimas 

Įjunkite UPS įrenginį paspausdami maitinimo jungiklį. Išjunkite UPS 
įrenginį dar kartą paspausdami maitinimo jungiklį. Peržiūrėkite „Statuso 
indikatoriai“ dalį, kad sužinotumėte išsamesnę informaciją. 
 

Šaltojo paleidimo“ funkcija 

Kai UPS yra išjungtas ir nėra elektros tiekimo, įmanomas šaltasis UPS 
įrenginio paleidimas, siekiant įjungti apkrovas.

 

 

5. Statuso indikatoriai 

 

Statusas 

Vaizdiniai indikatoriai 

Signalas 

AC režimas 

Žalia LED lemputė – įjungta 

Netaikoma 

Baterijos režimas 

Geltona baterijos režimo LED lemputė – blykčioja 

Pasigirsta kas 10 sekundžių 

Nusėdusi baterija 

Geltona baterijos 

režimo LED lemputė – blykčioja 

Pasigirsta kas sekundę 

Baterijos pakeitimas 

Raudona LED lemputė – įjungta 

Pasigirsta kad 2 sekundes 

Perkrova 

Žalia LED lemputė – įjungta 

Pasigirsta kas 0,5 sekundės 

UPS gedimas 

Raudona LED lemputė – įjungta 

Nuolatinis signalas 

 

PERSPĖJIMAS:

 

Šis UPS įrenginys priklauso C2 klasei. Produktas gyvenamosiose patalpose gali būti žalingų trukdžių priežastimi, tuomet 

naudotojai turės imtis papildomų priemonių.

 

LT 

Summary of Contents for PM 600 PLUS

Page 1: ...Line Interactive UPS User Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...nes Mustek UPS entschieden haben Bitte folgen Sie den Anweisungen im Handbuch und ggf der Software Installationsanleitung damit Sie die maximale Nutzung des Produkts zu haben Installation der Software...

Page 4: ...xecutadas por um t cnico qualificado Informacje o gwarancji i serwisie Dzi kujemy za zakupienie tego produktu UPS Mustek Aby maksymalnie wykorzysta mo liwo ci produktu nale y wykona instrukcje z podr...

Page 5: ...bezbe ujemo minimalno 1 godinu garancije na na proizvod Me utim za konkretni period garancije i uslove garancije potrebno je da kontaktirate va eg prodavca budu i da se uslovi i period garancije mogu...

Page 6: ...es ar t l kp rdev ju Jebkur gad jum nodro iniet lai izstr d juma apkalpi vai apkopi veiktu kvalific ts person ls Garantii ja hooldusteave T name et ostsite selle Mustek UPSi toote Palun j rgige tootej...

Page 7: ...oje aplinkoje is produktas gali sukelti radijo trikd ius kuri atveju i naudotojo gali b ti pareikalauta imtis papildom priemoni Ukrainian C2 Portuguese ADVERT NCIA Trata se de um produto de categoria...

Page 8: ......

Page 9: ...receptacles on the rear panel of the UPS Simply turn on the power switch of UPS unit then devices connected to the UPS will be protected by UPS unit CAUTION NEVER connect a laser printer or scanner to...

Page 10: ...y or batteries Released electrolyte is harmful to the skin and eyes CAUTION Abattery can present a risk of electric shock and high short circuit current The following precaution should be observed bef...

Page 11: ...rseite de der USV an Schalten Sie die USV ein Anschlie end sind alle an die USV angeschlossenen Ger te vor Stromausf llen gesch tzt VORSICHT Verbinden Sie NIEMALS einen Laserdrucker oder einen Scanner...

Page 12: ...zeuge oder Metallgegenst nde auf denAkkus ab 5 Trennen Sie das Ger t vom Stromnetz bevor Sie Verbindungen zu den Batterieklemmen herstellen oder diese trennen 8 Technische Daten MODELL PM 600 PLUS Lin...

Page 13: ...n virta p lle ja UPS laitteisiin kytketyt laitteet ovat UPS n suojaamia VAROITUS L KOSKAAN kytke lasertulostinta tai skanneria UPS laitteeseen Se saattaa vahingoittaa laitetta Liit modeemi modeemi puh...

Page 14: ...lkuun Akkuja vaihdettaessa on muistettava seuraavat varotoimet 1 Poista k siss si olevat metalliesineet kuten kello ja sormukset 2 K yt ty kaluja joiden k densijat ovat eristettyj 3 K yt kumik sineit...

Page 15: ...r Tous les p riph riques qui y connect s sont d sormais prot g s par l onduleur ATTENTION ne connectez JAMAIS d imprimante laser ni de scanner l onduleur Vous risqueriez d endommager l onduleur Protec...

Page 16: ...yeux ATTENTION Toute batterie comporte un risque d lectrocution Lors du remplacement de batteries prenez les pr cautions suivantes 1 Retirez montres bagues et autres objets ou bijoux m talliques 2 Uti...

Page 17: ...accendere il gruppo di continuit e i dispositivi connessi all UPS risulteranno protetti AVVERTENZA NON collegare mai una stampante laser o uno scanner all UPS Ci potrebbe causare danni al dispositivo...

Page 18: ...guanti di gomma 4 Non appoggiare utensili o parti metalliche sulla batteria 5 Scollegare l alimentazione prima di connettere o Disconnettere le batterie 8 Specifiche MODELLO PM 600 PLUS Line Interacti...

Page 19: ...Odtejporyurz dzenia pod czonedoniegokorzystaj zzabezpieczonego r d azasilania UWAGA DozasilaczaUPSNIGDYNIE pod czajdrukareklaserowychaniskaner w Mog obytospowodowa uszkodzenieurz dzenia Pod czaniemode...

Page 20: ...arzaryzykopora eniapr demimo e generowa wysokonapi ciowypr dzwarciowy Podczaswymiany akumulatoranale ystosowa nast puj ce rodkiostro no ci 1 Zdj zegarki pier cionkiorazinnemetaloweobiektyzd oniir k 2...

Page 21: ...rgas aos recept culos de sa da no painel traseiro da UPS Ao ligar o interruptor da energia da UPS os dispositivos a ela ligados ficar o protegidos ATEN O NUNCA ligue uma impressora LASER ou um digital...

Page 22: ...tas com cabos isolados 3 Utilize luvas e botas de borracha 4 N o coloque ferramentas ou objectos met licos em cima das baterias 5 Desligue quaisquer cargas da UPS antes de ligar ou desligar os termina...

Page 23: ...Dup pornirea sursei cu ajutorul comutatorului de alimentare dispozitivele conectate vor fi protejate de surs ATEN IE NU conecta i o imprimant cu laser sau un scaner la sursa ne ntreruptibil Acest lucr...

Page 24: ...nere izolate 3 purta i m nu i i nc l minte din cauciuc 4 nu pune i instrumente sau componente metalice deasupra acumulatorilor 5 deconecta i sursa n curs de nc rcare nainte de conectarea sau deconecta...

Page 25: ...PM 600 PLUS Line Interactive Schuko Startup manual V 1 0 1 UPS CD 2 Schuko USB 3 1 CD CD ROM 1 setup exe 2 UPS 3 4 4 UPS UPS UPS UPS UPS IN UPS OUT UPS UPS UPS 5 10 2 0 5 UPS C2 RU...

Page 26: ...6 UPS UPS 3 5 UPS 7 12 6 1 2 3 4 5 8 PM600PLUSLineInteractiveSchuko 625VA 375W 220 230 240VAC 170 280VAC 10 2 6 10 12V 7AHx1 4 90 X X 292x199x91 5 3 0 90 RH 0 40 C 40 USB Windows 2000 2003 XP Vista 20...

Page 27: ...PM 600 PLUS Line Interactive Schuko Startup manual V 1 0 1 2 Schuko o 3 1 CD ROM 1 setup exe 2 3 4 4 IN OUT 5 LED LED 10 LED LED 2 LED 0 5 LED C2 SR...

Page 28: ...rtup manual V 1 0 6 3 5mA 7 12Vdc 6 1 2 3 4 5 8 637Plus 625VA 375W 220 230 240VAC 170 280VAC 10 2 6ms 10ms 12V 7AH x 1 4 90 X X 292 x 199 x 91 mm kgs 5 3 0 90 RH 0 40 C 40dB Windows 2000 2003 XP Windo...

Page 29: ...PM 600 PLUS Line Interactive Schuko Startup manual V 1 0 1 2 Schuko USB 3 1 CD ROM setup exe 2 3 4 4 IN OUT 5 10 2 0 5 C2 UA...

Page 30: ...artup manual V 1 0 6 3 5 7 12 6 1 2 3 4 5 8 PM600PLUSLineInteractiveSchuko 625 A 375 220 230 240 170 280 10 2 6 10 12 7A x1 4 90 292x199x91 5 3 0 40 C 0 90 40 USB Windows 2000 2003 XP Vista 2008 7 Lin...

Page 31: ...PM 600 PLUS Line Interactive Schuko Startup manual V 1 0 1 UPS CD 2 AC USB 3 1 1 setup exe 2 3 4 4 IN OUT 5 10 2 0 5 C2 BG...

Page 32: ...1 2 3 4 5 8 PM 600 PLUS Line Interactive Schuko 625 VA 375W 220 230 240 VAC 170 280 VAC 10 2 6 ms 10 ms 12 V 7 AH x 1 4 90 X X 292 x 199 x 91 mm 5 3 0 90 0 40 C 40 dB USB Windows 2000 2003 XP Windows...

Page 33: ...PS Uklju ite dugme za napajanje na UPS ure aju i time e ure aji povezani sa UPS m biti za ti eni PA NJA NIKAD nemojte povezivati laserski tampa ili skener na UPS ure aj To mo e dovesti do o te enja ur...

Page 34: ...A NJA Baterija mo e pretstavljati rizik od strujnog udara i kratkog spoja visokog napona Slede e predostro nosti se trebaju koristiti pre zamene zamene baterija 1 Uklonite satove prstenje ili druge me...

Page 35: ...iknevate v ljundpesadega Seej rel l litage UPS toitel litist sisse hendatud seadmed on n d varustatud puhvertoitega ETTEVAATUST RGE KUNAGI hendage UPS iga laserprinterit v i sk nnerit See v ib seadet...

Page 36: ...julik ETTEVAATUST Aku v ib p hjustada elektril gi ohtu ja tugevat l histusvoolu Enne akude asendamist tuleb rakenda allj rgnevaid ettevaatusabin usid 1 eemaldage k ekellad s rmused ja muud metalleseme...

Page 37: ...savienojuma vadus izejas rozet UPS aizmugures panel Vienk r i iesl dziet UPS vien bu ar sl dzi tad UPS pasarg s t s ier ces kur m tas pievienots UZMAN BU UPS vien bai NEKAD nepievienojiet l zera prin...

Page 38: ...ktrisk oka risks un augsta ssavienojuma str va Pirms baterijas nomai as j iev ro sekojo i dro bas pas kumi 1 j no em pulkste i gredzeni vai citi met la priek meti 2 izmantojiet instrumentus ar izol tu...

Page 39: ...aitinimo jungikl ir prie UPS prijungti prietaisai bus apsaugomi SP JIMAS NEJUNKITE lazerinio spausdintuvo arba skenerio prie UPS renginio Tai gali pa eisti rengin Modemo telefono tinklo prijungimas si...

Page 40: ...s prie astimi B tina imtis i atsargumo priemoni atliekant baterij pakeitimo darbus 1 Nusiimkite laikrod ius iedus arba kitus metalinius objektus 2 Naudokite rankius su izoliuotomis rankenomis 3 Naudok...

Reviews: