7
M1.2.CATOMA30S-50T.NLFREN 18092018
EN
TOOLS
7 Maintenance
• Oil the moving parts of the press every six months and check operation of the pressure gauge. The hydraulic unit
(cylinder/pump) is a sealed system that in normal conditions requires only sixmonthly lubrication of the moving parts.
In the event of the hydraulic unit leaking oil and being dismantled in order to replace the seals, it will be necessary
to add oil through the filler hole on the pump (ref. 6, Fig. 5) until the pump has been filled up to the level of the hole
itself. This operation has to be done with the ram at rest and therefore fully retracted. The oil in the hydraulic units
should anyhow be replaced every two years independently of the general conditions of the unit.
Use hydraulic oil with viscosity from 22° to 25°.
The table shown here gives the quantity of oil needed for each type of press. A greater amount of oil could cause
trouble.
WARNING! Never use brake oil.
Special information
• The waste oil taken from the press has to be disposed of in compliance with the laws in force in the country where
the machine is installed.
•
If the press is to be destroyed, all the metal parts can be recycled; the rubber hoses and the press fluids have to be
disposed of in compliance with the laws in force in the country where the machine is installed.
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
1. Cylinder
2. High pressure safety valve
3. Check valve
4. Check valve
5. Release valve
6. Speed adjusting valve
7. Manual pump
8. Check valve (inlet)
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
8
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
6
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
1
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
Spare parts: pages 8 - 11
copyrighted
document
- all
rights
reserved
by
FBC