background image

18

M1.1.SL30040-SL30040R.NLFREN   11122017

EN

TOOLS

1  Safety

•  Please read these instructions and keep them in a safe place, so as to have them at hand at any time.

•  We are not liable for any accidents or damages caused by non-compliance of these instructions!

•  Never use the machine to transport persons or animals!

•  Never stand or work under a hoisted load. 

•  Keep the immediate working environment clean.

• 

Ensure good illumination for your workspace. Do not use the device in potential fire hazard, easily flammable fluids or 

explosive surroundings, do not expose it to unnecessary weather influences, such as rain, damp, sun exposure, dust or cold.

•  Avoid physical contact with grounded surfaces

• 

Be sure that children and other persons keep sufficient distance to the work space.

•  Do not exceed the maximum load capacity.

•  Do not use 2 or more machines to load same object.

•  Never wear loose clothing or jewellery, this could be caught by movable parts of the machine.

•  Always wear safety equipment (such as rubber gloves, nonslip footwear, hearing and hair protection etc.).

•  Keep the power cord away from heat, oil and sharp edges.

•  Check the power cable before every use for damages.

•  Ensure a safe position and always maintain your balance.

•  Always disconnect the power plug from the power outlet if the device is not in use and prior to performing any 

maintenance.

•  This cable winch can’t be used outdoors, it is suitable for using indoors.

•  Prior to operating, please inspect the hoist for possible damaged components. Damaged components, in particular 

damaged safety equipment, must be repaired or replaced by a professional.

•  Use only the manufacturer recommended accessories.

•  Be sure to hoist the loads with lowest speed from the ground. And the cable should be tense but not unwound when start 

loading from the ground.

•  If the brakes stop functioning and the load lowers quickly, one should press the off-switch immediately and then the On-

switch. After unloading, please send the machine in for repairs to a qualified professional.

•  It is prohibited to change any part of the pulley or to disassemble it.

•  Depending on the frequency of use, after 20 hours of continuous operation, the machine must be taken in for a thorough 

maintenance (at least once a year).

•  While using the wireless remote control, the user should operate at a visible distance.

•  Do not use the wireless remote control in a strong magnetic interference environment.

•  While the red light on in the bottom of control handset, please change the battery in time.

•  If you don’t use the hoist for a long time, please take off the battery in the handset.

•  In the event of any dangerous or emergency situations, press the emergency stop button to stop the hoist; resume using the 

hoist by manually rotating the button’s head towards the arrow direction, after the danger is eliminated.

Contents

1  Safety .................................................................................................................................................................18

2  Usage .................................................................................................................................................................19

3  Description ..........................................................................................................................................................19

4  Installing and commissioning .................................................................................................................................21

5  Remote control for SL30040-R ................................................................................................................................22

6  Trouble shooting ................................................................................................................................................... 24

7  Maintenance ....................................................................................................................................................... 24

8  Storage ...............................................................................................................................................................25

9  Disposal and recycling ..........................................................................................................................................25

10  Hoist wiring diagram .......................................................................................................................................... 26

11  EC declaration of conformity ................................................................................................................................ 27

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Summary of Contents for 758611040

Page 1: ...042 Elektrische takel Palan électrique Electric hoist P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 10 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure P 18 Please read and keep for future reference FR EN NL SL30040 c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Page 2: ...nenshuis gebruik geschikt gebruik deze niet buitenshuis Controleer de takel voor elk gebruik Als een onderdeel beschadigd is moet het onmiddellijk door een professioneel gerepareerd of vervangen worden Gebruik enkel accessoires die door de fabrikant aanbevolen zijn Til de lasten op de kleinst mogelijke snelheid vanaf de grond De kabel moet gespannen zijn maar niet ontrold wanneer u begint de last ...

Page 3: ...rust die de motor stopt bij oververhitting Een unieke remmechanisme voorkomt dat de takel blijft werken wanneer de last op de grond komt of als er geen last is wat meer speling in de kabel kan veroorzaken en daarmee een verstrengeling of de breuk van de kabel Dit remsysteem verlengt dus de levensduur van de kabel Trommel met schroefdraad groef en automatische terugkeer van de kabel De SL30040 R wo...

Page 4: ...edrukt worden Het toestel is met een boven en onderaanslag uitgerust 1 Tijdens het heffen wanneer de cilinder de aanslag raakt wordt de takel om veiligheidsredenen automatisch uitgeschakeld 2 Tijdens de daling wanneer de cilinder de grond raakt komt de knop op het remmechanisme in contact met de remschakelaar wat de stroomtoevoer onderbreekt en de takel stopzet Dit garandeert de veiligheid en voor...

Page 5: ...aak Hang de ophangingshaak direct op de balk en blokkeer de moer De afmetingen van de balk moeten met deze van de haak overeenstemmen Als u een buisvormige balk wil gebruiken kunt u deze die door de fabrikant meegeleverd wordt Het is raadzaam een balk met een diameter van 48 mm te gebruiken met een stevige wand voor de steunkolom Voor een betere hechting kies indien mogelijk een ruwe oppervlakte e...

Page 6: ... R 5 1 Installatie De installatieplaats van de ontvanger moet zo ver mogelijk zijn van de omvormer motor en hun kabels om storingen te voorkomen De ontvanger mag niet in de schakelkast geplaatst worden Het beste is de ontvanger aan de bovenkant of buitenkant van de schakelkast te installeren en de kabel op de schakelkast aan te sluiten De afstandbedieningen van de serie hebben een beveiligingscode...

Page 7: ...them together in the fuse block Then fasten the cover Fuse wire s changing Malfunction Alert Troubleshooting TX LED remains ON with red light Solution Please remove the batteries and insert again The RX does not respond at all Solution Turn the main power off for 20 seconds and turn it on again Wiring diagram Motor Power supply Descending coil Ascending coil Low limit switch upper limit switch Lin...

Page 8: ...maal tijdens het gebruik van de takel Onvoldoende smering Voeg smeermiddel bij Rollagers van de tandwielen beschadigd na langdurig gebruik Controleer en vervang de tandwielen of rollagers Takel niet correct geïnstalleerd of belemmering in de takel Controleer de installatie en de takel De takel geeft elektrische schokken Geen aarding of defecte aarding Controleer de aarding De interne bekabeling ra...

Page 9: ...en bedieningsknop correct functioneren Controleer het remsysteem alle 1000 cycly Als de motor een abnormaal geluid maakt of als de takel de last niet kan opheffen moet het remsysteem gecontroleerd worden Vervang de beschadigde of versleten onderdelen en vul het onderhoudsboekje zorgvuldig in Voor elk ander onderhoudswerk contacteer de technische dienst van uw verdeler 7 3 Onderdelen bestellen Bij ...

Page 10: ... treuil est destiné à une utilisation intérieure uniquement ne l utilisez pas à l extérieur Inspectez le treuil avant chaque utilisation Toute pièce endommagée doit être immédiatement réparée ou remplacée par un professionnel Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant Hissez les charges à la vitesse la plus faible depuis le sol Le câble doit être tendu mais pas déroulé quand ...

Page 11: ... interrupteur thermique qui arrête le moteur en cas de surchauffe Un dispositif unique de freinage empêche le palan de fonctionner quand la charge arrive au sol ou qu il n y a pas de charge ce qui peut entraîner plus de jeu dans le câble et donc un emmêlement ou une rupture de celui ci Ce dispositif de freinage prolonge donc la durée de vie du câble Tambour à rainure filetée et retour automatique ...

Page 12: ... de danger L appareil est équipé d une butée supérieure et inférieure 1 Pendant le levage quand le cylindre touche la butée le palan s arrête automatiquement pour plus de sécurité 2 Pendant la descente quand le cylindre touche le sol le bouton sur le mécanisme de freinage touche l interrupteur du frein ce qui interrompt l arrivée de courant et arrête le palan Ceci assure la sécurité et empêche le ...

Page 13: ...nsion Suspendez le crochet de suspension directement sur la poutre et bloquez l écrou Les dimensions de la poutre d installation doivent correspondre à celles du crochet de suspension Si vous voulez utiliser une poutre tubulaire vous pouvez utiliser celle fournie par le fabricant Il est conseillé d utiliser une poutre avec un diamètre externe de 48 mm avec une paroi solide pour la colonne de suppo...

Page 14: ...t où est installé de récepteur doit se trouver le plus possible éloigné de l onduleur du moteur et de leurs câbles pour éviter les interférences Le récepteur ne peut pas être installé dans l armoire électrique Le mieux est de l installer sur le dessus ou la surface extérieure de l armoire électrique et de connecter le câble du récepteur à l armoire électrique Les télécommandes de la série ont un c...

Page 15: ... the cover and put them together in the fuse block Then fasten the cover Fuse wire s changing Malfunction Alert Troubleshooting TX LED remains ON with red light Solution Please remove the batteries and insert again The RX does not respond at all Solution Turn the main power off for 20 seconds and turn it on again Wiring diagram Motor Power supply Descending coil Ascending coil Low limit switch upp...

Page 16: ...e pendant l utilisation du palan Pas assez lubrifié Ajoutez du lubrifiant Palier de l engrenage endommagé suite à une longue durée d utilisation Contrôlez et remplacez les engrenages ou les roulements Palan mal installé ou obstruction dans le palan Vérifiez l installation et le palan Le palan donne des secousses électrique Pas de mise à la terre ou mise à la terre défectueuse Vérifiez la mise à la...

Page 17: ...Vérifiez le système de frein tous les 1000 cycles Si le moteur fait un bruit anormal ou que le palan n arrive pas à lever la charge le système de freinage peut nécessiter une révision Remplacez les pièces endommagées ou usées et complétez soigneusement le cahier de maintenance Pour tout autre travail de maintenance contactez le service technique de votre revendeur 7 3 Commande de pièces détachées ...

Page 18: ...amaged components Damaged components in particular damaged safety equipment must be repaired or replaced by a professional Use only the manufacturer recommended accessories Be sure to hoist the loads with lowest speed from the ground And the cable should be tense but not unwound when start loading from the ground If the brakes stop functioning and the load lowers quickly one should press the off s...

Page 19: ...ed with a thermostat switch When the wire rope hoist is running the motor may stop if it heats up excessively Unique floor braking device which prevents the hoist from running when the load lands or there is no load which may result in the wire rope having more play getting tangled or breaking thereby enhancing the wire rope s service life Threaded groove rope drum and wire rope automatic reversin...

Page 20: ...loor braking mechanism 1 While lifting when the cylinder touches the limit switch the hoist is automatically switched off ensuring safe operation 2 While descending when the cylinder lands on the ground the button on the floor braking mechanism touches the floor brake switch causing the limit switch to cut off power supply shutting off the hoist and thus ensuring safe operation as well as preventi...

Page 21: ...or the support column If possible select a rough surface rather than painted or smooth surface to increase adhesion In any case the verticality and rigidity of the Ø 48 mm tube must be ensured The support column should have a diameter of 48 mm with a solid wall support and must be installed in a stable position and capable of withstanding rated load carrying weight for long durations The support c...

Page 22: ... SL30040 R 5 1 Installation The receiver s installation site should be away from inverter motor and their cables to keep from disturbing The farther the better The receiver should not be installed in the electric cabinet The correct installation is to fix the receiver on the outside top or surface of the electric cabinet and connect the receiver cable with the electric cabinet The remote controlle...

Page 23: ...n fasten the cover Fuse wire s changing Malfunction Alert Troubleshooting TX LED remains ON with red light Solution Please remove the batteries and insert again The RX does not respond at all Solution Turn the main power off for 20 seconds and turn it on again Wiring diagram Motor Power supply Descending coil Ascending coil Low limit switch upper limit switch Line number and corresponding colour c...

Page 24: ...ire rope hoist Poor lubrication Add sufficient lubricant Gear bearing damaged due to long term use Check and replace gears or bearings Poor assembly or there is an obstruction in the hoist Reexamine assembly to repair the affected part The hoist gives electric shock Grounding failure or no grounding Check the ground wire or conduct grounding Internal wiring is touching the housing Check and repair...

Page 25: ...ound up Before using the hoist check if the emergency stop switch and button on the control handle are working properly Check the braking system after every 1 000 cycles If the motor generates abnormal noise or cannot reach the rated load the braking system may require overhaul Replace any damaged or worn parts and keep relevant maintenance document safely If any non scheduled maintenance work is ...

Page 26: ...30040 SL30040R NLFREN 11122017 TOOLS NL FR EN 10 Schakelschema van de takel 10 Schéma électrique du palan 10 Hoist wiring diagram c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Page 27: ...richtlijnen met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen Répond aux normes générales caractérisées plus haut y compris celles dont la date correspond aux modifications en vigueur Meets the provisions of the aforementioned directive including any amendments valid at the time of this statement Test report reference 50085154 001 Vynckier Tools sa Avenue ...

Reviews: