background image

 

3

HAE31508N - HAE31514N - HAE32508N - NLFREN - v1.0 - 21092015

 

FR

ATTENTION !

Lisez et comprenez toutes les instructions avant utilisation. Le non-respect des consignes de 

sécurité peut être à l’origine de dommages corporels ou matériels. Gardez ces instructions dans 

un endroit sûr et accessible pour consultation ultérieure.

Description

1.  Enrouleur de câble

2.  Support métallique

3.  Vis 6 x 12 mm

4.  Boulons 6 x 60 mm 

Données techniques

Modèle

HAE31508N

HAE31514N

HAE32508N

Section câble

3x1,5 mm²

3x1,5 mm²

3x2,5 mm²

Longueur câble 8 m

14 m

8 m

Tension

230 V

230 V

230 V

Poids

4,5 kg

4,5 kg

4,5 kg

Dimensions

295x165x330 mm 295x165x330 mm 295x165x330 mm

Installation

L’enrouleur peut être installé horizontalement, verticalement, sur un mur 

ou pilier en béton, ou sur une structure métallique.

1.  Déballez l’enrouleur et les accessoires.

2.  Choisissez un emplacement près d’une prise de courant.

3.  Prenez le support de montage pour marquer la position des vis, et 

percez 4 trous dans le mur (fig. 1).

4.  Fixez le support avec des vis de 6 x 60 mm.

5. 

Insérez l’enrouleur dans le support et fixez-le avec une vis de 6 x 12 

mm (fig. 3).

Attention :

•  L’enrouleur peut être installé sur un mur ou un plafond.

•  Il est conseillé d’installer l’enrouleur à environ 1 mètre 

au-dessus du sol.

Utilisation

Branchez le câble à la prise de courant.

Dérouler

Tirez sur le câble jusqu’à la longueur souhaitée, ou jusqu’à ce que vous entendiez le son «tactac».

Enrouler le câble

1.  Débloquez le câble en le tirant légèrement, et laissez-le s’enrouler.

2.  Tenez toujours l’extrémité du câble pendant qu’il s’enroule.

3.  Débranchez le câble de l’alimentation électrique.

Rangement

Nettoyage

L’enrouleur ne demande aucun entretien particulier.

Entretien

Lorsqu’il n’est pas utilisé, débranchez le câble de l’alimentation électrique.

Lorsqu’il n’est pas utilisé pour une longue période, rangez l’enrouleur dans un endroit sec et frais.

Résolution de problèmes

Si le câble se bloque au moment de l’enroulement, tirez-le à nouveau légèrement pour le débloquer. 

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Summary of Contents for HAE31508N

Page 1: ...200638 HAE32508N 756200634 Kabelhaspel Enrouleur de câble Cable reel P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 03 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure P 04 Please read and keep for future reference FR EN NL c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Page 2: ...gaten in de muur afb 1 4 Bevestig de beugel met vier 6 x 60 mm schroeven 5 Zet de haspel in de montage beugel in en bevestig met 1 x 6 x 12 mm schroef afb 3 Nota De haspel kan op een muur of een plafond gemonteerd worden Het wordt aanbevolen de haspel ongeveer 1 meter boven de vloer te installeren Gebruik Sluit de kabel aan de stroomvoorziening aan Ontrollen Trek op de kabel tot de gewenste lengte...

Page 3: ...percez 4 trous dans le mur fig 1 4 Fixez le support avec des vis de 6 x 60 mm 5 Insérez l enrouleur dans le support et fixez le avec une vis de 6 x 12 mm fig 3 Attention L enrouleur peut être installé sur un mur ou un plafond Il est conseillé d installer l enrouleur à environ 1 mètre au dessus du sol Utilisation Branchez le câble à la prise de courant Dérouler Tirez sur le câble jusqu à la longueu...

Page 4: ... screws and drill four holes in the wall fig 1 4 Fix the bracket by four 6 x 60 mm screws accordingly 5 Slip the reel to the mounting bracket the fasten it by 1 x 6 x 12 mm screw fig 3 Note The reel can be installed to a wall post or ceiling It is suggested to mount the reel approximately 1 meter above the ground Operation Connect the leader cable to the power supply Unwind Pull out the cable to d...

Page 5: ...mt met de bestemming van de hierboven aangeduide richtlijnen met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen Répond aux normes générales caractérisées plus haut y compris celles dont la date correspond aux modifications en vigueur Meets the provisions of the aforementioned directive including any amendments valid at the time of this statement Bart Vyncki...

Reviews: