Prova 1 — Il motore NON si avvia se:
• L'interruttore di PTO (presa di forza) è ON (impegnato),
OPPURE
• Il pedale del freno NON è premuto sino in fondo (freno di
parcheggio DISINSERITO), OPPURE
• La leva della regolazione di crociera NON è in FOLLE.
Prova 2: il motore DOVREBBE girare e avviarsi se:
• L’operatore è seduto sul sedile, E
• L’interruttore di PTO (presa di forza) è OFF (disimpe-
gnato), E
• Il pedale del freno è premuto sino in fondo (freno di par-
cheggio INSERITO), E
• La leva del controllo automatico della velocità di crociera
è in FOLLE.
Prova 3 — il motore deve SPEGNERSI se:
• L’operatore si alza dal sedile.
Prova 4 — Veri ca del tempo di arresto della lama di
falciatura
Le lame di falciatura e la cinghia di trasmissione dell'ele-
mento di falciatura dovrebbero fermarsi completamente
entro cinque secondi dopo che l'interruttore del PTO (presa
di forza) elettrico è stato messo su OFF (disimpegnato). Se
la cinghia di trasmissione non si ferma entro cinque secondi,
rivolgersi a un rivenditore autorizzato.
Prova 5 — Opzione di taglio in retromarcia RMO Con-
trollo
• Il motore si spegnerà se si cerca di andare in retromarcia
quando il PTO (presa di forza) è stato attivato e l’opzione
RMO (falciatura in retromarcia) non lo è stata.
• La spia luminosa (falciatura in retromarcia) si accenderà
quando l’opzione RMO è stata attivata.
Raccomandazioni per l’olio
Per le migliori prestazioni, si consiglia l'uso di oli con certi cato
di garanzia Briggs & Stratton. Altri oli detergenti di alta qualità
sono accettabili se classi cati per servizio SF, SG, SH, SJ o
superiore”. Non utilizzare additivi speciali.
Le temperature esterne determinano la corretta viscosità
dell'olio per il motore. Usare la tabella per selezionare la mi-
gliore viscosità per l'intervallo di temperature esterne previsto.
* Al di sotto di 40°F (4°C) l'uso di SAE 30 avrà come conseguenza un
avvio
di
cile.
** Al di sopra di 80°F (27°C) l'uso di 10W-30 può causare maggiore
consumo di olio. Controllare il livello dell'olio più di frequente.
Test del sistema di interblocchi di sicurezza
L'unità è dotata di interruttori di interblocco di sicurezza e
di altri dispositivi di sicurezza. Questi dispositivi sono stati
installati per ragioni di sicurezza personale: Non cercare di
neutralizzare gli interblocchi di sicurezza e non manomettere
mai nessuno di questi dispositivi.
Funzionamento
AVVERTENZA
Non usare l'unità se non supera un test di sicurezza.
Rivolgersi a un rivenditore autorizzato.
AVVERTENZA
La falciatura in retromarcia può essere pericolosa
per gli astanti. Si possono veri care incidenti tragici se
l’operatore non presta attenzione alla presenza di bambini.
Non attivare mai l'opzione RMO quando ci sono bambini. I
bambini sono attratti dall’unità al lavoro e dall’attività che la
circonda.
Misura
PSI
Bar
15 x 6,0
14
0,96
20 x 8,0
10
0,68
Figura
4
Controllare la pressione delle gomme
Gli pneumatici devono essere controllati periodicamente
per assicurare un'ottima trazione e garantire il taglio migliore
(vedere Figura 4).
NOTA:
Questi valori di pressione possono essere leggermente
diversi dai valori di "pressione massima" stampigliati sul lato
degli pneumatici stessi.
19
it
Summary of Contents for ELT17538RDF
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...6 A B 7 A 5 A D B C 3 en ...
Page 4: ...4 A A B A 10 11 12 B C 8 9 A C E A G G F H B D E ...
Page 5: ...5 en 15 C 13 16 B A C A B D 14 A ...
Page 6: ...6 ...
Page 16: ...Features and Controls Figure 2 16 ...
Page 32: ...32 ...
Page 42: ...Funkce a ovládání Obrázek 2 16 ...
Page 58: ...32 ...
Page 68: ...Funktionen und Bedienelemente Abbildung 2 16 ...
Page 84: ...32 ...
Page 94: ...Fonctions et commandes Figure 2 16 ...
Page 110: ...32 ...
Page 120: ...Funzioni e comandi Figura 2 16 ...
Page 136: ...32 ...
Page 146: ...Functies en bedieningselementen Afbeelding 2 16 ...
Page 162: ...32 ...
Page 172: ...Funkcje i elementy sterowania Rysunek 2 16 ...
Page 188: ...Briggs Stratton Power Products Group LLC P O Box 702 Milwaukee WI U S A ...