Gerät
Kuppeln Sie die Antriebswelle aus, ziehen Sie die Feststell-
bremse an und ziehen Sie den Schlüssel ab.
Die Lebensdauer der Batterie wird erhöht, wenn diese her-
ausgenommen wird. Lagern Sie sie vollständig geladen ca.
einen Monat lang an einem kühlen, trockenen Ort. Wird die
Batterie im Gerät gelassen, trennen Sie das Minuskabel.
Kraftsto system
Kraftsto kann altern, wenn er länger als 30 Tage gelagert
wird. Abgestandener Kraftsto führt dazu, dass sich Säure
und Gummiablagerungen im Kraftsto system oder auf wich-
tigen Teilen des Vergasers bilden. Um Kraftsto frisch zu
halten, verwenden Sie den
Kraftsto stabilisator mit ver-
besserter Formel von Briggs & Stratton®
, der überall dort
erhältlich ist, wo Originalteile von Briggs & Stratton verkauft
werden.
Verwenden Sie bei Motoren, die mit dem FRESH START®
Tankdeckel ausgestattet sind,
Briggs & Stratton FRESH
START
®. Dieses Produkt ist in einer Tropfkonzentrat-Patrone
erhältlich.
Es ist nicht nötig, den Kraftsto aus dem Motor abzulassen,
wenn ein Kraftsto stabilisator gemäß den Anweisungen
hinzugefügt wird. Lassen Sie den Motor vor der Einlagerung
2 Minuten lang laufen, damit der Stabilisator durch das
Kraftsto system zirkuliert.
Motoröl
Bei noch warmem Motor das Motoröl wechseln. Siehe Ab-
schnitt
Ölwechsel
.
Bevor Sie das Gerät nach der Lagerung starten:
• Überprüfen Sie alle Flüssigkeitsstände. Überprüfen Sie
alle Wartungspunkte.
• Führen Sie alle im Motorhandbuch empfohlenen Überprü-
fungen und Verfahren durch.
• Lassen Sie den Motor vor der Verwendung einige Minuten
warmlaufen.
Auswaschen des Mähwerks
HINWEIS:
Der Waschanschluss ermöglicht den Anschluss ei-
nes üblichen Gartenschlauchs an das Mähwerk, um Gras und
Verunreinigungen von der Unterseite zu entfernen. Dadurch
wird ein ordnungsgemäßer und sicherer Betrieb des Mähers
gewährleistet.
1. Stellen Sie den Traktor auf eine ebene Fläche.
2. Befestigen Sie die Schnelltrennkupplung (nicht im Liefer-
umfang) (
A
, Abbildung 16) an den Gartenschlauch (
B
) und
verbinden Sie sie mit dem Wasseranschluss (
C
) auf einer
der beiden Seiten des Mähwerks.
3. Wasser laufen lassen, um Gras und Verunreinigungen von
der Unterseite des Mähergehäuses zu entfernen.
4. Den Mäher einschalten und auf die höchste Schnitthöhe
stellen.
5. Motor abstellen (siehe
Anhalten des Rasenmähers und
Abstellen des Motors).
6. Nach Abschluss Gartenschlauch und Schnellkupplung vom
Wasseranschluss trennen.
7. Vorgang für den Wasseranschluss auf der anderen Seite
wiederholen.
WARNUNG
Vor dem Betrieb des Mähers ist sicherzustellen,
dass der Schlauch ordnungsgemäß befestigt wurde
und nicht mit den Messern in Berührung kommt. Bei
laufendem Mäher und eingekuppelten Messern muss
die Person, die das Mähergehäuses reinigt, in der
Bedienposition sitzen und es dürfen sich keine Personen in
der Nähe be nden. Wenn diese Vorsichtsmaßnahmen nicht
befolgt werden, kann es zu schweren Verletzungen oder
zum Tod kommen.
Lagerung
WARNUNG
Lagern Sie das Gerät nie (mit Kraftsto betankt)
in einem geschlossenen, schlecht gelüfte-
ten Bereich. Kraftsto dämpfe können zu einer Zünd
quelle (wie einem Ofen, Wasserboiler et
schweben und eine Explosion verursachen.
Kraftsto dämpfe sind außerdem für Menschen und
Tiere
giftig.
Beim lagern von kraftsto oder von geräten mit kraft-
sto im tank
•
Das Gerät muss immer außerhalb der Reichweite von
Brennöfen, Heizöfen, Wasserkochern oder anderen
Geräten gelagert werden, die über eine Zünd amme
oder andere Zündquellen verfügen, welche die Kraftsto -
dämpfe entzünden könnten.
27
de
Summary of Contents for EMT17538RDF
Page 2: ...2...
Page 3: ...6 A B 7 A 5 A D B C 3 en...
Page 4: ...4 A A B A 10 11 12 B C 8 9 A C E A G G F H B D E...
Page 5: ...5 en 15 C 13 16 B A C A B D 14 A...
Page 6: ...6...
Page 16: ...Features and Controls Figure 2 16...
Page 32: ...32...
Page 42: ...Funkce a ovl d n Obr zek 2 16...
Page 58: ...32...
Page 68: ...Funktionen und Bedienelemente Abbildung 2 16...
Page 84: ...32...
Page 94: ...Fonctions et commandes Figure 2 16...
Page 110: ...32...
Page 120: ...Funzioni e comandi Figura 2 16...
Page 136: ...32...
Page 146: ...Functies en bedieningselementen Afbeelding 2 16...
Page 162: ...32...
Page 172: ...Funkcje i elementy sterowania Rysunek 2 16...
Page 188: ...Briggs Stratton Power Products Group LLC P O Box 702 Milwaukee WI U S A...