background image

ES

n

CL-510

Fn + F1  Reproductor multimedia: inicio del reproductor multimedia predeterminado
Fn + F2  Reproductor multimedia: reducción del volumen
Fn + F3  Reproductor multimedia: aumento del volumen
Fn + F4  Reproductor multimedia: silenciado del volumen
Fn + F5  Reproductor multimedia: detener la reproducción
Fn + F6  Reproductor multimedia: saltar a la pista anterior
Fn + F7  Reproductor multimedia: reproducción/pausa
Fn + F8  Reproductor multimedia: saltar a la pista siguiente
Fn + F9  Aplicaciones: inicio del programa de correo predeterminado
Fn + F10  Aplicaciones: inicio del navegador web predeterminado
Fn + F11  Función: bloqueo/desbloqueo del teclado
Fn + F12  Aplicaciones: inicio de la aplicación de calculadora

Reciclado

Al deshacerse de este producto, no debe tirarlo a la basura. Llévelo a un punto de recogida 
apropiado. El reciclaje es importante para proteger el medioambiente porque reduce la cantidad de 
residuos en los vertederos.

Garantías y precauciones importantes

1. Esta unidad está destinada a un uso en interiores únicamente. No se debe exponer nunca a la radiación
    solar directa ni a entornos húmedos.
2. No exponer la unidad a salpicaduras, gotas de lluvia ni humedad. No sumergir. 
3. No exponer al polvo, a entornos muy húmedos, temperaturas extremas ni golpes.
4. No utilizar el equipo si está dañado. 
5. No desmontar porque no tiene piezas reparables dentro. 
6. Utilizar un paño suave, ligeramente húmedo y limpio para limpiarlo por fuera. El uso de detergentes puede
    producir 

fi

 ltraciones y dañar el acabado del aparato.

Ergonomía  

Mantener las manos en la misma posición durante un periodo de tiempo prolongado puede dar lugar a moles-
tias y dolor. Si le sucede esto de forma habitual, consulte a un médico.
• Como medida de precaución, le recomendamos que se tome un descanso de 15 minutos cada hora. 

Características técnicas:

• Teclado USB, disposición QWERTY
• 5 V, consumo energético máximo de 200 mA
• Peso: 1550 g
• Altura × Anchura × Profundidad (con reposamuñecas): 30 × 504 × 225 mm

Asistencia técnica

Asistencia técnica para España: 

sat@bigbeninteractive.es

Avisos legales

Windows

®

 XP/VISTA

®

/7/8/10 son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. 

Summary of Contents for CL-510

Page 1: ...CL 510 n PRO GAMING KEYBOARD CLAVIER DE JEU PC GAMING KEYBOARD TECLADO DE PC PARA JUEGOS BB5039 ...

Page 2: ...rom accidental damage misuse or wear and tear and is available only to the original purchaser of the product This does not affect your statutory rights Product specifications Gaming keyboard with 104 105 keys Metal front casing 4 dedicated macro keys Hardware based on the fly macro recording WinLock function Swappable movement keys Selectable key response time 12 Multimedia function keys Blue Green...

Page 3: ...C LED will start to flash faster Now enter the desired key sequence and save it by pressing REC again Movement Keys Most PC gamers prefer the WASD keys to control the movement or camera in games They re also people who rather like to use the cursor keys instead That s why your NACON CL 510 comes with an integrated feature to swap these keys quickly and easily By pressing FN 3 and then W 7 you will...

Page 4: ...if the equipment is damaged 5 Do not disassemble there are no serviceable parts inside 6 For external cleaning use a soft clean damp cloth only Use of detergents may damage the finish and leak inside Ergonomics Holding your hand in the same position for a long period of time can lead to aching and pain If this occurs repeatedly please consult your doctor As a precaution we recommend that you take ...

Page 5: ...ie uniquement à l acheteur original du produit Ceci n affecte pas vos droits statutaires Caractéristiques du produit Clavier de jeu de 104 ou 105 touches Selon le type de clavier Chassis métallique 4 touches de configuration de macros Enregistrement matériel de macros en cours de jeu Fonction WinLock Touches de mouvement échangeables Temps de réponse des touches configurable 12 touches de fonctions...

Page 6: ...allant de M1 à M4 1 qui sont situées à gauche du clavier Après avoir défini une macro et l avoir attribuée à l une de ces touches vous pouvez l utili ser directement en appuyant sur la touche correspondante Pour enregistrer une macro appuyez d abord sur REC la DEL REC se met à clignoter lentement puis appuyez sur la touche macro que vous souhaitez associer à votre macro La DEL REC commence alors à...

Page 7: ...te du soleil ou à l humidité 2 Ne pas exposer l appareil aux éclaboussures à la pluie ou à l humidité Ne pas immerger l appareil dans un liquide 3 Ne pas exposer l appareil à la poussière à une forte humidité à des températures élevées ou à des chocs 4 Ne pas utiliser l appareil s il est endommagé 5 Ne pas démonter l appareil car aucune pièce n est réparable à l intérieur 6 Nettoyer uniquement l a...

Page 8: ...nutzung und Verschleiß entstanden sind und steht nur dem ursprünglichen Käufer zu Dies beschränkt Ihre gesetzlichen Rechte nicht Produktspezifikationen Gaming Tastatur mit 104 105 Tasten Gehäuse Oberteil aus Metall 4 spezielle Makrotasten Hardware basierte On the Fly Makroaufzeichnung WinLock Funktion Austauschbare Bewegungstasten Wählbare Tastenreaktionszeit 12 Multimedia Funktionstasten Hintergr...

Page 9: ...szulösen Ihre NACON CL 510 bietet 4 spezielle Makrotasten die mit M1 bis M4 1 gekennzeichnet sind und die sich links auf der Tastatur befinden Nachdem Sie ein Makro eingerichtet haben und dieses einer dieser Tasten zugewiesen haben können Sie es direkt durch Drücken der entsprechenden Taste ausführen Um ein Makro aufzuzeichnen erst REC drücken die REC LED beginnt langsam zu blinken dann die Makro ...

Page 10: ...sunternehmen Wichtige Sicherheits und Vorsichtsmaßnahmen 1 Dieses Produkt ist nur zum Gebrauch in Innenräumen bestimmt Niemals direktem Sonnenlicht oder nassem Wetter aussetzen 2 Das Gerät vor Spritzwasser Tropfen Regen und Nässe schützen Das Gerät nicht in Flüssigkeiten eintauchen 3 Das Gerät weder Staub hoher Luftfeuchtigkeit hohen Temperaturen noch mechanischen Stößen aussetzen 4 Das Gerät nich...

Page 11: ...port de nacongaming com oder direkt über das Online Kontakt Formular http nacongaming com de kontakt Bitte geben Sie in der E Mail den genauen Artikel bestenfalls Artikelnummer an und eine detaillierte Problembeschreibung Sie bekommen dann schnellstmöglich eine Antwort unseres Support Mitarbeiters Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen Rechtliche Informationen...

Page 12: ...riginal del producto Esto no afecta a sus derechos legales Características técnicas Teclado de 104 105 teclas para juegos Revestimiento frontal de metal 4 teclas exclusivas para funciones macro Grabación de macros sobre la marcha basada en hardware Función WinLock Teclas de desplazamiento alternables Tiempo de respuesta de las teclas configurable 12 teclas de función multimedia Retroiluminación de...

Page 13: ...4 1 en la parte izquierda del teclado Una vez que haya grabado una macro y que la haya asignado a una de esas teclas podrá ejecutarla con solo pulsar la tecla en cuestión Para grabar una macro primero pulse REC el led de la tecla REC comenzará a parpadear lentamente y a continuación pulse la tecla macro a la que desee asignar la grabación El led de la tecla REC comenzará a parpadear a mayor veloci...

Page 14: ...unidad está destinada a un uso en interiores únicamente No se debe exponer nunca a la radiación solar directa ni a entornos húmedos 2 No exponer la unidad a salpicaduras gotas de lluvia ni humedad No sumergir 3 No exponer al polvo a entornos muy húmedos temperaturas extremas ni golpes 4 No utilizar el equipo si está dañado 5 No desmontar porque no tiene piezas reparables dentro 6 Utilizar un paño ...

Page 15: ......

Page 16: ...n nacongaming com ...

Reviews: