E
NAD
19
8. NAD-LINK IN, OUT (ENTRADA, SALIDA DE
CONEXION NAD)
El conector NAD-Link se usa para transmitir
órdenes desde el control remoto manual a y desde
otros equipos equipados con conectores NAD-Link.
Esto permite el control central del sistema completo o
da control del sistema desde más de una habitación.
Para funcionar con otros equipos, conecte la NAD-
Link OUT (salida de conexión NAD-Link) del NAD
317 con la NAD-Link IN del otro equipo. Los conec-
tores NAD-Link se pueden conectar en cadena mar-
garita, IN con OUT de modo que todo el sistema
puede controlarse desde dispositivos de control
remoto de un solo equipo.
Una sola conexión NAD-Link desde un sistema de
alta fidelidad situado en una segunda habitación per-
mite el control remoto de un sistema de Habitaciones
Múltiples.
9. SPEAKERS (ALTAVOCES)
Terminales de altavoz para los altavoces con
impedancia de 4 ohmios o más.
Conecte el altavoz derecho a los terminales marca-
dos con ‘R+’ y ‘R-’ asegurando que ‘R+’ se conecte al
terminal ‘+’ de su altavoz y que ‘R-’ se conecte al ter-
minal ‘-’ del altavoz.
Conecte los terminales marcados con ‘L+’ y ‘L-’ al
altavoz izquierdo de la misma manera. Use siempre
cable de torones para trabajos pesados (calibre 16 o
grueso) para conectar los altavoces a su NAD 317.
Los terminales de borne de alta corriente pueden
usarse como terminal de tornillo para cables que ter-
minan en horquilla o conectores de pasador o para
cables de extremo de cable desnudo.
CONECTORES DE HORQUILLA. Se deben colo-
car bajo el casquillo del tornillo del terminal, que
luego se aprieta totalmente. Asegure que el conector
esté firmemente sujeto y que no hay peligro de que el
metal desnudo de los conectores de horquilla toque
el panel trasero ni otro conector, porque esto podría
causar daño.
CONECTORES DE CABLE DESNUDO Y
PASADOR
Los conectores de cable desnudo y pasador deben
insertarse en el orificio del fuste del terminal.
Desenrosque el casquillo de plástico del terminal del
altavoz hasta que el orificio del fuste de tornillo quede
al descubierto. Inserte el pasador o extremo de cable
desnudo en el orificio y sujete el cable apretando el
casquillo del terminal.
Evite cualquier daño de que el metal desnudo de
los cables de altavoz toque la parte trasera u otro
conector. Asegure que sólo haya 1 cm de cable
desnudo o pasador y que no haya torones sueltos de
cable de altavoz.
10. SOFT CLIPPING (RECORTAMIENTO
BLANDO)
Cuando se excita un amplificador más allá de su
salida de potencia especificada, se puede oír un
sonido fuerte distorsionado en sonidos muy bajos.
Esto lo causa el corte o ‘recortamiento’ fuerte del
amplificador que actúa en los picos de sonido que no
está diseñado para producir. El circuito
Recortamiento Suave NAD limita suavemente la sali-
da del sistema para minimizar la distorsión audible si
se sobreexcita el amplificador.
Si su escucha implica niveles moderados de poten-
cia puede dejar desconectado el interruptor
Softclipping. Si es probable que usted escuche con
altos niveles, que podrían forzar la capacidad de
potencia del amplificador, entonces conecte Soft
Clipping.
El diodo LED Soft Clipping se enciende cuando el
amplificador está en modo de Soft Clipping.
11. BRIDGE SWITCH (INTERRUPTOR DE
PUENTE)
El NAD 317 puede usarse como parte de un
estéreo de potencia más alta o sistema de teatro
doméstico, conectando amplificadores de potencia
adicionales. Si la sección de amplificador de potencia
del NAD 317 va a usarse para excitar un solo
altavoz, use entonces el interruptor Bridge para hacer
funcionar los amplificadores de potencia de izquierda
y derecha y un equipo de alta potencia de un solo
canal. Ajuste el interruptor Bridge a la posición
‘Bridge’ y conecte el altavoz a los terminales marca-
dos con ‘L+’ y ‘R+’ asegurando que ‘L+’ se conecte
con el terminal ‘+’ de su altavoz y que ‘R+’ se
conecte al terminal ‘-’ del altavoz. En modo Bridged
(puenteado) el canal izquierda se toma en la entrada
y el NAD 317 producirá aproximadamente 240 W en
un altavoz de 8 ohmios. En este modo, las secciones
de amplificador reaccionan como si la impedancia del
altavoz se hubiera reducido a la mitad. Por lo tanto
los altavoces con impedancia muy baja (menos de 4
ohmios no se recomiendan porque pueden causar
corte del terminal del amplificador si se utilizan con
niveles altos).
Se enciende el diodo LED de Bridge del panel
delantero cuando el amplificador está en modo
Bridge.
12.. Cordón de la red de c.a.
Una vez terminadas todas las conexiones al pre-
amplificador, enchúfese el cordón de línea a un zóca-
lo tomacorriente de alterna.
13. TOMAS DE CA (VERSIONES ESTA-
DOUNIDENSES Y CANADIENSES SOLO)
Si se enchufa otro componente estéreo en la toma
de CA NO CONECTADA, se alimenta electricidad
esté su AV711 conecto o desconectado.
CONTROLES DEL PANEL DELANTERO
FUNCIONES DE ALIMENTACION, ALTAVO-
CES Y AURICULARES
1. POWER
Si se pulsa el interruptor POWER se pone en On
(conectado) el equipo y después de una corta pausa,
se enciende en verde el diodo LED del indicador
Power. Si se pulsa otra vez el interruptor POWER se
pone el amplificador en Off (desconectado).