background image

AVVIAMENTO RAPIDO

1. Collegare gli altoparlanti ai terminali Speaker A e il

preamplificatore agli input “FIXED IN”.

2. Allacciare il cavo di alimentazione C.A..
3. Premere il pulsante “POWER” per accendere il NAD C 272.
4. Premere il selettore di input richiesto.

NOTE RELATIVE ALL’INSTALLAZIONE

Il NAD C 272 va collocato su una superficie piana e non cedevole.
Evitare di collocare l’unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti
di calore o umidità. Assicurarsi che vi sia ventilazione sufficiente. Non
collocare l’unità su superficie soffice, quale ad esempio tappeti e
stuoie. Non collocare l’unità in aree chiuse, ad esempio dentro
librerie o scaffali che possono impedire il passaggio di aria attraverso
le griglie di ventilazione. Assicurarsi che l’unità sia spenta prima di
perfezionare qualsiasi collegamento.

Le prese RCA sul NAD C 272 sono contraddistinte da codice colori
per maggior convenienza. Rosso e bianco indicano audio Destro e
Sinistro. Per garantire prestazioni ottimali e la massima affidabilità
delle connessioni, impiegare sempre ed esclusivamente cavi e prese
di marca. Assicurarsi che i cavi e le prese non siano danneggiati ed
accertarsi che tutte le prese siano ben calzate.

Per assicurare prestazioni perfette, impiegare sempre cavi di marca
per gli altoparlanti, calibratura 16 (1,5 mm) o spessore maggiore.
Se non si intende impiegare l’unità per un certo periodo di tempo,
scollegare la spina dalla presa della C.A.

Se il NAD C 272 venisse contaminato da acqua, spegnere
l’alimentazione elettrica e scollegare la spina dalla presa della C.A.
Fare controllare l’unità da un tecnico specializzato prima di cercare
di accenderla. 

Non staccare il coperchio: si fa notare che al suo

interno non vi sono componenti riparabili dall’Utente. 

Pulire

l’unità impiegando un panno soffice ed asciutto. Se necessario,
inumidire leggermente il panno con un po’ di acqua e sapone. Non
impiegare soluzioni a base di benzolo o altri prodotti volatili.

CONNESSIONI DEL PANNELLO POSTERIORE (FIGURE 1)

1. FISSI

Gli input fissi Fixed Inputs portano il segnale direttamente al
circuito del preamplificatore. Questa serie di input viene impiegata
di solito in un sistema con un solo amplificatore oppure
amplificatori multipli identici. Vedere anche la sezione “Variable
In” in questo capitolo per ulteriori informazioni.

Collegare l’output dal preamplificatore o dal processore, quale ad
esempio un decodificatore Surround Sound. Impiegare un doppio
cavo RCA-RCA per collegare “Audio Output” sinistro e destro del
preamplificatore o al processore alle prese fisse “Fixed-In”.

NOTE: 

Spegnere sempre il C 272 e gli altri componenti nel sistema

prima di collegare o Si sta scollegando un componente alle prese
“Fixed In” oppure “Variable In” Spegnere sempre il C 272 e gli altri
componenti del sistema prima di collegare o scollegare complessivi
dalle prese “Fixed In” oppure “Variable In”. Quando si impiegano
le prese fisse, assicurarsi che l’interruttore di selezione degli input
“Input Select” (No. 2) sia nella posizione “Fix”.

2. SELEZIONE DEGLI INPUT “INPUT SELECT”

L’interruttore per la selezione degli input “Input Select” stabilisce
quale input del C 272 è attivo. Impostare su “FIX” per l’impiego
con “Fixed In” e su “VAR” per impiego con “Variable
In”. Vedere anche la sezione “Variable In” in questo capitolo per
ulteriori informazioni.

3. VARIABILE IN

Impiegando gli Input Variabili è possibile regolare il livello del
volume contemporaneamente per entrambi i canali, utilizzando il
comando Livello Input (No. 4). Utile per:

• Appaiamento livello

In un sistema Surround Sound oppure uno con piú di un set di
altoparlanti si possono rilevare differenze dei livelli, a causa
delle variazioni dell’efficienza di questi altoparlanti. Se il Vs.
amplificatore o processore è dotato inoltre di regolatori
individuali per ciascun canale, impostarli nella posizione di
riposo oppure centrale (marcata di solito quale 0dB). Regolare
il comando del livello in modo che gli altoparlanti comandati
dal C 272 diano il livello corretto del volume rispetto agli altri
altoparlanti (giudicare la condizione dal punto di ascolto.

• Campo esteso controllo del volume

Molti sistemi stereo hanno un tale guadagno di tensione per cui
gli altoparlanti (e le orecchie!) sono supercondotti a qualsiasi
impostazione di controllo del volume superiore alla posizione
“ore 11” oppure “ore 12”. Pertanto si è limitati ad impiegare
solo la metà inferiore della gamma di controllo del volume: le
relative regolazioni sono quindi poco precise e gli errori di
compensazione dei canali tendono ad essere maggiori. Se il
livello di input viene ridotto, è possibile allora aumentare il
controllo del volume del processore o del preamplificatore,
sfruttando appieno la sua gamma effettiva. (Suggerimenti:
regolare i comandi del livello di input in modo che i livelli di
sonorità massima preferiti entrino in funzione quando il
comando del volume è a circa “ore 2” oppure “ore 3”). Un
altro vantaggio supplementare offerto da questa procedura è la
soppressione di qualsiasi rumore prodotto dal circuito ad alto
livello del preamplificatore (ad esempio eventuale ronzio o sibili
residui che non scompaiono quando il volume viene attenuta).

• BI-AMPING

Alcuni altoparlanti sono dotati di terminali separati per i
sottogruppi LF ed HF degli altoparlanti (bassa ed alta
frequenza). Questa condizione permette di «bi-amplificare»
questi altoparlanti: un amplificatore separato viene impiegato
per LF ed HF, in modo da migliorare quanto piú possibile la
qualità del suono. Con il Bi-Amping con amplificatori di tipo
differente può darsi che un amplificatore abbia piú guadagno o
rendimento dell’altro, dando cosí uno sfalsamento del livello
per il woofer e il tweeter dell’altoparlante. Regolare il comando
del livello in modo che il woofer e il tweeter siano
perfettamente bilanciati reciprocamente (con identico
guadagno degli amplificatori).

Collegare l’output dal preamplificatore o dal processore, quale ad
esempio un decodificatore Surround Sound. Impiegare un doppio
cavo RCA-RCA per collegare “Audio Output” sinistro e destro del
preamplificatore o al processore alle prese fisse “Variable-In”.

I

28

Amplificatore NAD C 272

Summary of Contents for C 272

Page 1: ...C 272 Stereo Power Amplifier Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...OFF INPUT SELECT VAR FIX BRIDGE MODE OFF ON SOFT CLIPPING SPEAKERS A SPEAKERS B L R MONO INPUT LEVEL dB MIN MAX ON MONO LEFT CH OFF STEREO IN 100mA ON VACATION OFF SENSE DEFEAT SLEEP WAKE 10 AC IN 23...

Page 4: ...4 This can be useful for Level matching In a surround sound or system with more than one set of speakers differences in levels can occur due to variances in efficiency between these speakers In case y...

Page 5: ...Mode as these may cause the amplifier s thermal cut out to operate if played at high levels The Bridge Mode indicator on the front panel Fig 2 No 6 will illuminate when the amplifier is in Bridge mode...

Page 6: ...nd or check the speaker connections making sure the overall loudspeaker impedance doesn t go below 4 ohms or 8 ohms in Bridge Mode Once the cause for the protection circuitry to engage has been remove...

Page 7: ...switch Green SWITCH LED Green 12V TRIGGER LED Green SENSE LED OFF OFF OFF OFF VACATION switch set to OFF SWITCH 12V TRIGGER Amber LED over front power switch Green SWITCH LED Green 12V TRIGGER LED Gr...

Page 8: ...ers wired out of phase Bridge Mode selected when speakers are connected normally Check connections to all speakers in the system Disengage Bridge Mode POWER PROTECTION LED STAYS RED UPON TURNING POWER...

Page 9: ...GB 9...

Page 10: ...es Utilisez un c ble jumel RCA vers RCA pour brancher le connecteur de Sortie Audio Audio Output gauche et droit du pr amplificateur ou processeur aux prises d Entr e Variable Variable In NOTES Vous...

Page 11: ...re haut parleur et que la borne R est reli e la borne du haut parleur Reportez vous aussi la section Mode Pont de ce m me chapitre N 6 N utilisez que du fil torsad haute puissance calibre 16 1 5 mm ou...

Page 12: ...re revendeur NAD 10 CORDON ALIMENTATION SECTEUR Branchez le cordon secteur une prise de courant murale en tat de marche Veillez ce que tous les branchements aient t faits avant de brancher le cordon a...

Page 13: ...tr es reportez vous la rubrique Commandes et branchements sur le panneau arri re section VEILLE VEIL CAPTEUR INHIB SLEEP WAKE SENSE DEFEAT Apr s avoir mis l amplificateur sous tension via la logique d...

Page 14: ...UR SWITCH LED verte d ASSERVISSEMENT 12 V 12V TRIGGER LED verte CAPTEUR SENSE TEINTE TEINTE TEINTE TEINTE Interrupteur VACANCES VACATION en position OFF ORANGE TEINTE ARR T TEINTE Interrupteur VACANCE...

Page 15: ...connect s normalement V rifier le branchement de tous les haut parleurs de la cha ne D sactiver le Mode Pont LA LED D ALIMENTATION PROTECTION RESTE ROUGE LORS DE LA MISE SOUS TENSION Court circuit da...

Page 16: ...stellen Sie sicher da sich der Eingangswahlschalter INPUT SELECT Nr 2 in Stellung FIX befindet 2 EINGANGSWAHLSCHALTER INPUT SELECT Mit dem Eingangswahlschalter INPUT SELECT wird f r den C 272 der akt...

Page 17: ...Stellen Sie sicher da keine blanken Litzen von Lautsprecherleitungen die R ckwand oder andere Anschl sse ber hren Stellen Sie sicher da nur ca 1 cm blankes Kabel oder Endh lse und keine losen Litzen...

Page 18: ...lung SLEEP WAKE befinden In Stellung SENSE DEFEAT ist diese Kontrolle deaktiviert Steht der Schalter in Position SLEEP WAKE schaltet der NAD Verst rker der CI Serie sofort aus dem Bereitschaftsmodus e...

Page 19: ...mationen dazu finden Sie in R ckwandanschl sse Abschnitt 6 Bridge Modus Gelbe LED ber Front Netzschalter Gr ne SCHALTER LED Gr ne 12V TRIGGER LED Gr ne SENSE LED Gelbe LED ber Front Netzschalter Gr ne...

Page 20: ...ER KEIN STEREOKLANGBILD Lautsprecheranschl sse verpolt Aktiver Bridge Modus bei normal angeschlossenen Lautsprechern Alle Lautsprecheranschl sse im System berpr fen Bridge Modus deaktivieren POWER PRO...

Page 21: ...D 21...

Page 22: ...FIX para usarlo con Fixed In y en VAR para usarlo con Variable In Vea tambi n la secci n Variable In de este cap tulo para m s informaci n 3 VARIABLE IN Usando las entradas Variable es posible ajusta...

Page 23: ...tavoz de todos los altavoces sea de m s de 8 ohmios al conectar dos conjunto de altavoces En Modo Bridge la impedancia del altavoz ha de ser tambi n de 8 ohmios o mayor Ponga siempre en off el C 272 y...

Page 24: ...lantero del amplificador se produce ello por encima de una se al de entrada de 20mV de tensi n eficaz rms Si se hallan ausentes todas las se ales de audiofrecuencia durante aproximadamente 5 minutos e...

Page 25: ...CI TABLA DE ATO LOGIC LOGITR NICA ATO LED anaranjado encima int red LED verde SWITCH LED verde 12V TRIGGER LED verde SENSE OFF OFF OFF OFF Conmutador VACATION en OFF ANARANJADO OFF OFF OFF Conmutador...

Page 26: ...leados fuera de fase Bridge Mode seleccionado cuando se conectan los altavoces normalmente Compruebe conexiones con todo s los del sistema Desactive el Bridge Mode DIODO LED POWER PROTECTION PERMANECE...

Page 27: ...E 27...

Page 28: ...input Input Select No 2 sia nella posizione Fix 2 SELEZIONE DEGLI INPUT INPUT SELECT L interruttore per la selezione degli input Input Select stabilisce quale input del C 272 attivo Impostare su FIX p...

Page 29: ...collega solo una coppia di altoparlanti assicurarsi che l impedenza per tutti gli altoparlanti sia superiore ad 8 ohm quando si collegano due serie di altoparlanti Nel Bridge Mode l impedenza dell al...

Page 30: ...o master di acceso spento dell amplificatore Quando l interruttore acceso l amplificatore in stato standby cos come segnalato dal LED color ambra posto sopra l interruttore di alimentazione sul pannel...

Page 31: ...N VERDE ACCESO SPENTO SPENTO Premere l interruttore di alimentazione anteriore con l interruttore VACATION impostato su ON AMBRA SPENTO SPENTO SPENTO Premere l interruttore di alimentazione anteriore...

Page 32: ...e selezionato quando gli altoparlanti sono connessi nel modo normale Controllare le connessioni a tutti gli altoparlante dell impianto Disinserire il Bridge Mode IL LED ALIMENTAZIONE PROTEZIONE RIMANE...

Page 33: ...I 33...

Page 34: ...er equipamento s tomadas de Entradas fixas ou de Entradas vari veis Quando utilizar as tomadas de Entradas fixas certifique se de que o interruptor do Selector de Entrada Input Select No 2 est comutad...

Page 35: ...liga o de alta corrente podem ser utilizados como terminais de aperto para os cabos cujas extremidades possuam patilhas ou terminais de pinos ou para cabos com fios a descoberto nas extremidades CABO...

Page 36: ...NAD equipados com sa das de disparo de 12 V s o totalmente compat veis com as entradas de disparo de 12 V do C 272 Antes de efectuar qualquer liga o a qualquer entrada ou sa da de disparo de 12 V cer...

Page 37: ...TEC O O LED de DETEC O SENSE fica aceso com uma luz verde quando o amplificador detecta um sinal superior a 20mV RMS em qualquer das suas entradas queira por favor consultar a sec o Comandos e liga es...

Page 38: ...o interruptor de Alimenta o localizado no painel dianteiro com o interruptor de VACATION comutado para a posi o de ON LIGADO DESLIGADO DESLIGADO DESLIGADO Comute o interruptor de Alimenta o localizad...

Page 39: ...danificado O cabo de entrada est desligado ou danificado Coloque o bot o de controle do Balan o na posi o central Verifique as liga es e os altifalantes Verifique os cabos e as liga es BAIXOS FRACOS I...

Page 40: ...ngarna skall omkopplaren Input Select Nr 2 st i l ge FIXED 2 ING NGSV LJARE Denna omkopplare v ljer vilken ing ng p C 272 som skall anv ndas Se ven n sta avsnitt f r mer information 3 VARIABEL ING NG...

Page 41: ...riable ing ngen i bryggkopplat l ge T NK P ATT se till att apparaterna r avslagna innan n gra anslutningar g rs 7 SOFT CLIPPING N r en f rst rkare drivs s att den angivna effekten verskrids klipper f...

Page 42: ...en med POWER knappen och efter ett par sekunder lyser Stand By indikatorn Nr 1 och efter ett litet tag slocknar den f r att visa att apparaten r klar att anv nda 3 TRIGGER LYSDIODEN 12V TRIGGER lysdio...

Page 43: ...CATION Omkopplare inst lld p P AV P AV AV Tryck p av p knappen p fronten med VACATION omkopplaren inst lld p P P AV AV AV Tryck p av p knappen p fronten med VACATION omkopplaren inst lld p P AV AV AV...

Page 44: ...as F rst rkaren r bryggkopplad med h gtalare normalt anslutna Kontrollera anslutningarna p h gtalarna Koppla ur bryggkopplingen POWER SKYDDSL GESLYSDIODEN LYSER R TT VID ANV NDANDE F rst rkaren r verh...

Page 45: ...S 45...

Page 46: ...03 NAD ELECTRONICS All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International C 272 Manual 10 2...

Reviews: