background image

7. SOFT CLIPPING™ (LIMITAÇÃO SUAVE)

Sempre que um amplificador é submetido a um esforço excessivo
que ultrapassa a sua potência de saída especificada, podem ser
produzidos níveis extremamente elevados de distorção do som
quando este se encontra demasiado alto. Esta situação ocorre
porque o circuito de corte ou “hard clipping” (limitação rígida) do
amplificador elimina os picos de som que este não foi concebido
para reproduzir. O circuito de Soft Clipping™ (Limitação Suave) da
NAD limita suavemente a saída do sistema por forma a minimizar
o nível de distorção audível, sempre que o amplificador é
submetido a esforços de potência excessivos.

Se, habitualmente, escutar a reprodução a níveis de potência
moderados poder• deixar o interruptor de Soft Clipping™
(Limitação suave) comutado para a posição de desligado (Off). Se
existir a possibilidade de efectuar a reprodução a níveis elevados,
que possam ultrapassar a capacidade de potência do amplificador,
então deverá comutar o circuito de Soft Clipping (Limitação suave)
para a posição de ligado (On).

O indicador de Soft Clipping™ (Limitação Suave) existente no
painel dianteiro iluminar-se-á quando o amplificador estiver
comutado para o modo de limitação suave.

8. 12V TRIGGER AUTO ON-OFF
(SELECTOR AUTOMÁTICO PARA LIGAR E DESLIGAR A
ENTRADA DE DISPARO DE 12V)

A entrada de disparo de 12 V do amplificador C 272 permite que
este seja remotamente comutado para os modos de Ligado (On) e
de Stand-by através de um componente externo. 

Efectue a comutação do interruptor da entrada de disparo de 12
V para a posição de Ligado (“ON”) de forma a activar a entrada de
disparo de 12 V. Quando o interruptor se encontra comutado para
a posição de Desligado (Off), a entrada de disparo de 12 V não se
encontra activa. Queira, por favor, consultar a secção “Entrada de
disparo de 12 V” apresentada abaixo, para obter mais
informações.

9. 12V TRIGGER IN
(ENTRADA DE DISPARO DE 12 V)

Esta entrada permite que o amplificador C 272 seja comutado, de
forma remota, para a posição de Stand-by ou de Ligado (On), por
um equipamento auxiliar como, por exemplo, um pré-
amplificador, um processador de AV, etc. que também esteja
dotado de uma saída de disparo de 12 V. 

Para efectuar a comutação do C 272 para o modo de Stand-
by/Ligado (Power On), por um componente externo, deverá
efectuar a ligação da entrada de disparo de 12 V do C 272 à ficha
de saída DC do componente remoto. Deverá utilizar uma ficha
standard de 3,5 mm Mini-Jack plug (“mono”): A extremidade é a
ligação sob tensão ou +, sendo o eixo da ficha de entrada o
disparo de 12 V - ou a ligação à terra.

NOTAS: 

Normalmente, as entradas de disparo de 12 V do C 272

funcionam numa gama com um nível de 6 a 15 V DC e,
tipicamente, consomem menos de 10 mA de corrente. Verifique as
especificações do terminal da Saída de Disparo existente no
componente remoto de forma a certificar-se de que é compatível
com a Entrada de Disparo de 12 V do C 272. Os componentes
NAD equipados com saídas de disparo de 12 V são totalmente
compatíveis com as entradas de disparo de 12 V do C 272.

Antes de efectuar qualquer ligação a qualquer entrada ou saída de
disparo de 12 V, certifique-se de que todos os componentes estão
desligados da fonte de alimentação principal de AC.

O não cumprimento das indicações acima referidas poderá resultar
em danos no C 272 ou quaisquer componentes auxiliares que
estejam ligados a este. Caso tenha quaisquer dúvidas
relativamente às ligações, à instalação e ao funcionamento da
saída de disparo de 12 V deverá entrar em contacto com o seu
revendedor NAD.

10. CABO DE ALIMENTAÇÃO AC.

Efectue a ligação do cabo de alimentação AC a uma tomada AC
de parede sob tensão. Certifique-se de que todas as ligações
foram efectuadas antes de ligar o aparelho à corrente eléctrica.

11.INTERRUPTOR VACATION

O interruptor de 

VACATION

é o comando principal utilizado para Ligar e

Desligar o amplificador. Quando o referido interruptor se encontra comutado
para a posição de ON (Ligado) o amplificador encontra-se no estado de
Standby, tal como indicado pelo LED amarelo localizado por cima do
interruptor de Alimentação do Painel Dianteiro. Caso o amplificador não seja
utilizado durante um período de tempo prolongado, o interruptor de

VACATION

deverá ser comutado para a posição de 

VACATION

.

12. INTERRUPTOR SLEEP/WAKE, SENSE/DEFEAT

O interruptor do circuito lógico de Suspensão / Activação, Detecção /
Anulação controla o estado de Standby / Ligado do amplificador, através da
detecção da presença ou da ausência de um sinal de áudio nas tomadas de
entrada nas tomadas de Canal do amplificador. Para que seja possível utilizar
o referido circuito lógico é necessário que o interruptor de Suspensão /
Activação, Detecção / Anulação esteja comutado para a posição de
Suspensão / Activação. O referido circuito lógico é desactivado quando o
interruptor de Suspensão / Activação, Detecção / Anulação está comutado
para a posição de Detecção / Anulação. 

COMANDOS DO PAINEL DIANTEIRO (FIG 2)

1. STAND-BY/PROTECTION INDICATOR (INDICADOR DE
STANDBY/PROTECÇÃO)

Aquando da ligação do botão de Alimentação (Power), o indicador
acender-se-á e ficará vermelho e após uma breve pausa passará a
verde, de forma a indicar que o amplificador está pronto a ser
utilizado.

Em casos de utilização abusiva do amplificador como, por
exemplo, aquecimento excessivo, impedância dos altifalantes
demasiado baixa, curto-circuito, etc. o amplificador irá activar o
seu circuito de protecção (Protection). O indicador passará para
vermelho e o som será suprimido. Neste caso, deverá comutar o
amplificador para a posição de desligado (Off), aguardar que
arrefeça e/ou verificar as ligações dos altifalantes, certificando-se
de que a impedância global dos altifalantes não é inferior a 4
ohms, ou a 8 ohms em modo de ligação em ponte (Bridge Mode).
Assim que o motivo de activação do circuito de protecção tenha
sido resolvido poderá voltar a comutar o amplificador para a
posição de ligado (On). O diagrama apresentado abaixo ilustra o
funcionamento do indicador de Stand-by/Protecção: 

P

36

Verde

Amarelo

Vermelho

Funcionamento normal

Stand-by

Protecção

Summary of Contents for C 272

Page 1: ...C 272 Stereo Power Amplifier Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...OFF INPUT SELECT VAR FIX BRIDGE MODE OFF ON SOFT CLIPPING SPEAKERS A SPEAKERS B L R MONO INPUT LEVEL dB MIN MAX ON MONO LEFT CH OFF STEREO IN 100mA ON VACATION OFF SENSE DEFEAT SLEEP WAKE 10 AC IN 23...

Page 4: ...4 This can be useful for Level matching In a surround sound or system with more than one set of speakers differences in levels can occur due to variances in efficiency between these speakers In case y...

Page 5: ...Mode as these may cause the amplifier s thermal cut out to operate if played at high levels The Bridge Mode indicator on the front panel Fig 2 No 6 will illuminate when the amplifier is in Bridge mode...

Page 6: ...nd or check the speaker connections making sure the overall loudspeaker impedance doesn t go below 4 ohms or 8 ohms in Bridge Mode Once the cause for the protection circuitry to engage has been remove...

Page 7: ...switch Green SWITCH LED Green 12V TRIGGER LED Green SENSE LED OFF OFF OFF OFF VACATION switch set to OFF SWITCH 12V TRIGGER Amber LED over front power switch Green SWITCH LED Green 12V TRIGGER LED Gr...

Page 8: ...ers wired out of phase Bridge Mode selected when speakers are connected normally Check connections to all speakers in the system Disengage Bridge Mode POWER PROTECTION LED STAYS RED UPON TURNING POWER...

Page 9: ...GB 9...

Page 10: ...es Utilisez un c ble jumel RCA vers RCA pour brancher le connecteur de Sortie Audio Audio Output gauche et droit du pr amplificateur ou processeur aux prises d Entr e Variable Variable In NOTES Vous...

Page 11: ...re haut parleur et que la borne R est reli e la borne du haut parleur Reportez vous aussi la section Mode Pont de ce m me chapitre N 6 N utilisez que du fil torsad haute puissance calibre 16 1 5 mm ou...

Page 12: ...re revendeur NAD 10 CORDON ALIMENTATION SECTEUR Branchez le cordon secteur une prise de courant murale en tat de marche Veillez ce que tous les branchements aient t faits avant de brancher le cordon a...

Page 13: ...tr es reportez vous la rubrique Commandes et branchements sur le panneau arri re section VEILLE VEIL CAPTEUR INHIB SLEEP WAKE SENSE DEFEAT Apr s avoir mis l amplificateur sous tension via la logique d...

Page 14: ...UR SWITCH LED verte d ASSERVISSEMENT 12 V 12V TRIGGER LED verte CAPTEUR SENSE TEINTE TEINTE TEINTE TEINTE Interrupteur VACANCES VACATION en position OFF ORANGE TEINTE ARR T TEINTE Interrupteur VACANCE...

Page 15: ...connect s normalement V rifier le branchement de tous les haut parleurs de la cha ne D sactiver le Mode Pont LA LED D ALIMENTATION PROTECTION RESTE ROUGE LORS DE LA MISE SOUS TENSION Court circuit da...

Page 16: ...stellen Sie sicher da sich der Eingangswahlschalter INPUT SELECT Nr 2 in Stellung FIX befindet 2 EINGANGSWAHLSCHALTER INPUT SELECT Mit dem Eingangswahlschalter INPUT SELECT wird f r den C 272 der akt...

Page 17: ...Stellen Sie sicher da keine blanken Litzen von Lautsprecherleitungen die R ckwand oder andere Anschl sse ber hren Stellen Sie sicher da nur ca 1 cm blankes Kabel oder Endh lse und keine losen Litzen...

Page 18: ...lung SLEEP WAKE befinden In Stellung SENSE DEFEAT ist diese Kontrolle deaktiviert Steht der Schalter in Position SLEEP WAKE schaltet der NAD Verst rker der CI Serie sofort aus dem Bereitschaftsmodus e...

Page 19: ...mationen dazu finden Sie in R ckwandanschl sse Abschnitt 6 Bridge Modus Gelbe LED ber Front Netzschalter Gr ne SCHALTER LED Gr ne 12V TRIGGER LED Gr ne SENSE LED Gelbe LED ber Front Netzschalter Gr ne...

Page 20: ...ER KEIN STEREOKLANGBILD Lautsprecheranschl sse verpolt Aktiver Bridge Modus bei normal angeschlossenen Lautsprechern Alle Lautsprecheranschl sse im System berpr fen Bridge Modus deaktivieren POWER PRO...

Page 21: ...D 21...

Page 22: ...FIX para usarlo con Fixed In y en VAR para usarlo con Variable In Vea tambi n la secci n Variable In de este cap tulo para m s informaci n 3 VARIABLE IN Usando las entradas Variable es posible ajusta...

Page 23: ...tavoz de todos los altavoces sea de m s de 8 ohmios al conectar dos conjunto de altavoces En Modo Bridge la impedancia del altavoz ha de ser tambi n de 8 ohmios o mayor Ponga siempre en off el C 272 y...

Page 24: ...lantero del amplificador se produce ello por encima de una se al de entrada de 20mV de tensi n eficaz rms Si se hallan ausentes todas las se ales de audiofrecuencia durante aproximadamente 5 minutos e...

Page 25: ...CI TABLA DE ATO LOGIC LOGITR NICA ATO LED anaranjado encima int red LED verde SWITCH LED verde 12V TRIGGER LED verde SENSE OFF OFF OFF OFF Conmutador VACATION en OFF ANARANJADO OFF OFF OFF Conmutador...

Page 26: ...leados fuera de fase Bridge Mode seleccionado cuando se conectan los altavoces normalmente Compruebe conexiones con todo s los del sistema Desactive el Bridge Mode DIODO LED POWER PROTECTION PERMANECE...

Page 27: ...E 27...

Page 28: ...input Input Select No 2 sia nella posizione Fix 2 SELEZIONE DEGLI INPUT INPUT SELECT L interruttore per la selezione degli input Input Select stabilisce quale input del C 272 attivo Impostare su FIX p...

Page 29: ...collega solo una coppia di altoparlanti assicurarsi che l impedenza per tutti gli altoparlanti sia superiore ad 8 ohm quando si collegano due serie di altoparlanti Nel Bridge Mode l impedenza dell al...

Page 30: ...o master di acceso spento dell amplificatore Quando l interruttore acceso l amplificatore in stato standby cos come segnalato dal LED color ambra posto sopra l interruttore di alimentazione sul pannel...

Page 31: ...N VERDE ACCESO SPENTO SPENTO Premere l interruttore di alimentazione anteriore con l interruttore VACATION impostato su ON AMBRA SPENTO SPENTO SPENTO Premere l interruttore di alimentazione anteriore...

Page 32: ...e selezionato quando gli altoparlanti sono connessi nel modo normale Controllare le connessioni a tutti gli altoparlante dell impianto Disinserire il Bridge Mode IL LED ALIMENTAZIONE PROTEZIONE RIMANE...

Page 33: ...I 33...

Page 34: ...er equipamento s tomadas de Entradas fixas ou de Entradas vari veis Quando utilizar as tomadas de Entradas fixas certifique se de que o interruptor do Selector de Entrada Input Select No 2 est comutad...

Page 35: ...liga o de alta corrente podem ser utilizados como terminais de aperto para os cabos cujas extremidades possuam patilhas ou terminais de pinos ou para cabos com fios a descoberto nas extremidades CABO...

Page 36: ...NAD equipados com sa das de disparo de 12 V s o totalmente compat veis com as entradas de disparo de 12 V do C 272 Antes de efectuar qualquer liga o a qualquer entrada ou sa da de disparo de 12 V cer...

Page 37: ...TEC O O LED de DETEC O SENSE fica aceso com uma luz verde quando o amplificador detecta um sinal superior a 20mV RMS em qualquer das suas entradas queira por favor consultar a sec o Comandos e liga es...

Page 38: ...o interruptor de Alimenta o localizado no painel dianteiro com o interruptor de VACATION comutado para a posi o de ON LIGADO DESLIGADO DESLIGADO DESLIGADO Comute o interruptor de Alimenta o localizad...

Page 39: ...danificado O cabo de entrada est desligado ou danificado Coloque o bot o de controle do Balan o na posi o central Verifique as liga es e os altifalantes Verifique os cabos e as liga es BAIXOS FRACOS I...

Page 40: ...ngarna skall omkopplaren Input Select Nr 2 st i l ge FIXED 2 ING NGSV LJARE Denna omkopplare v ljer vilken ing ng p C 272 som skall anv ndas Se ven n sta avsnitt f r mer information 3 VARIABEL ING NG...

Page 41: ...riable ing ngen i bryggkopplat l ge T NK P ATT se till att apparaterna r avslagna innan n gra anslutningar g rs 7 SOFT CLIPPING N r en f rst rkare drivs s att den angivna effekten verskrids klipper f...

Page 42: ...en med POWER knappen och efter ett par sekunder lyser Stand By indikatorn Nr 1 och efter ett litet tag slocknar den f r att visa att apparaten r klar att anv nda 3 TRIGGER LYSDIODEN 12V TRIGGER lysdio...

Page 43: ...CATION Omkopplare inst lld p P AV P AV AV Tryck p av p knappen p fronten med VACATION omkopplaren inst lld p P P AV AV AV Tryck p av p knappen p fronten med VACATION omkopplaren inst lld p P AV AV AV...

Page 44: ...as F rst rkaren r bryggkopplad med h gtalare normalt anslutna Kontrollera anslutningarna p h gtalarna Koppla ur bryggkopplingen POWER SKYDDSL GESLYSDIODEN LYSER R TT VID ANV NDANDE F rst rkaren r verh...

Page 45: ...S 45...

Page 46: ...03 NAD ELECTRONICS All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International C 272 Manual 10 2...

Reviews: