background image

1

1

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

NEDERLANDS

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

POR

TUGUÊS

SVENSKA

ENTRETIEN

Ouvrir périodiquement le tiroir-disque et l’essuyer avec un chiffon

humide pour éliminer toute poussière libre. 

MANIPULATION DES COMPACT DISC

Manipuler les Compact Disc avec précaution. La lecture d’un disque

ne sera pas affectée par de petites particules de poussière, par

quelques légères traces de doigts ou de petites rayures. Mais les

rayures profondes ou une épaisse couche de traces de doigts grasses

peuvent empêcher le lecteur de suivre les pistes du disque. (A

propos, bien que le laser de suivi de la piste “lise” le disque à travers

son côté transparent, la surface des données proprement dite est

imprimée juste en dessous de l’étiquette, et n’est protégée que

d’une mince couche de laque. Cela veut dire qu’une rayure qui

traverse l’étiquette peut détériorer le disque de manière plus sérieuse

qu’une rayure similaire située sur la surface “de lecture”

transparente. Par conséquent, il est conseillé de prendre soin des

deux surfaces.) 

Des rayures profondes ou d’importantes traces de doigts peuvent

provoquer un mauvais suivi de la piste par le lecteur (ce qui se

manifeste par des sauts en avant, ou une lecture répétée de la même

partie). Une détérioration moins importante peut provoquer de très

courtes occurrences de bruit haute fréquence. Les circuits de suivi de

piste et de correction d’erreurs sont, sur ce lecteur CD NAD, d’une

sophistication peu courante, et assurent un suivi des pistes précis sur

des disques défectueux que d’autres lecteurs sont incapables de lire.

Cependant il faut toujours respecter les Compact Disc et ne jamais

les manipuler sans faire attention. 

NETTOYAGE DES DISQUES

Pour nettoyer les disques sales, il suffit de les essuyer avec un chiffon

doux sec ou humecté d’eau. NE PAS utiliser de produit destiné au

nettoyage des disques 33-tours traditionnels (solutions de nettoyage,

pulvérisateurs, chiffons traités ou préparations antistatiques), ni un

quelconque solvant chimique (alcool, benzène, etc ...). Un disque très

sale pourra être nettoyé sous une douchette d’eau tiède, avec une

petite quantité de produit vaisselle, puis essuyé avec une serviette

propre et douce. 

Seulement nettoyer le disque en appliquant des mouvements

RADIAUX (du centre vers le bord). Ne jamais appliquer un

mouvement d’essuyage circulaire comme pour le nettoyage des

disques 33-tours traditionnels, car tout essuyage comporte un risque

de rayure. Une rayure radiale sera la moins préjudiciable, puisqu’elle

n’affectera qu’une petite partie de chaque piste circulaire,

entièrement corrigible par les circuits de correction d’erreurs

incorporés dans le lecteur. Par contre, une rayure circulaire qui suit

une piste de données peut détériorer un segment de données long

et continu, au point de rendre la correction impossible. 

DEPISTAGE DES ERREURS

PAS D’ALIMENTATION

• Le cordon d’alimentation est débranché

ou l’appareil n’est pas mis sous tension

• Vérifier si le cordon d’alimentation CA est bien

branché et si l’appareil est mis sous tension

Problème

Cause

Solution

LA LECTURE DU DISQUE NE

COMMENCE PAS

• Le disque est chargé à l’envers

• Le disque est trop sale

• Recharger le disque avec l’étiquette

vers le HAUT

• Nettoyer le disque

AUCUN SON

• Câbles audio mal branchés

• Fonctionnement incorrect de

l’amplificateur/récepteur

• Brancher le lecteur CD correctement sur

l’amplificateur/récepteur

• S’assurer que le sélecteur d’entrée sur

votre amplificateur ou le récepteur est

réglé correctement

RONFLEMENT

• Câbles mal branchés

• Vérifier que les câbles sont bien branchés,

surtout le câble phono

LA TELECOMMANDE EST HORS SERVICE

• Les piles sont vides ou mal insérées

• L’émetteur infrarouge ou la fenêtre du

récepteur est obstruée

• Vérifier ou remplacer les piles.

• Retirer les obstructions

SAUTS DU SON

• Le lecteur CD reçoit des vibrations ou des

chocs physiques de sources externes

• Le disque est sale

• Changer le lieu d’installation de la chaîne

• Nettoyer le disque

Summary of Contents for S500i

Page 1: ...AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA Owner s Manual Manuel d Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Propriet rio Bruksanvisning S500i Compact...

Page 2: ...ed or B Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marke...

Page 3: ...EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA WARNING INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN TRITT AUS WENN DECKEL...

Page 4: ...r conductor also serves as the cable s shield When two audio components are connected together power supply noise and leakage hum may also flow on the cable shields combining with the return audio cur...

Page 5: ...s the drawer When the disc drawer is open the drawer closing mechanism can also be activated by pressing PLAY PAUSE CAUTION DO NOT try to close the drawer by pushing it in by hand no matter if the pla...

Page 6: ...only INSTALLING AND REPLACING BATTERIES The remote control requires two 1 5 volt AAA size i e UM 4 or IEC RO3 cells Alkaline cells are recommended to obtain maximum operating life To open the battery...

Page 7: ...Incorrect amplifier receiver operation Connect the CD player to the amplifier receiver correctly Make sure that the input selector on your amplifier or receiver is set correctly A HUMMING SOUND CAN BE...

Page 8: ...NAD S300 Le c blage pour ces connecteurs est standardis comme suit Broche 1 Mise terre logement GROUND Broche 2 Chaud OUT Broche 3 Signal Mise Terre OUT LES AVANTAGES DES CONNEXIONS EQUILIBREES Dans...

Page 9: ...tre utilis avec un disque d amortissement plac sur un CD ni avec deux CD l un sur l autre Il est capable de lire des CD audio mais ne peut pas accepter des disques avec une indication CD V CD I CD RO...

Page 10: ...un nouveau disque et vous vous servez du bouton STOP OPEN pour refermer le tiroir disque l affichage signale le nombre de pistes et la totalit du temps de lecture de toutes les pistes sur le disque CA...

Page 11: ...itionnels solutions de nettoyage pulv risateurs chiffons trait s ou pr parations antistatiques ni un quelconque solvant chimique alcool benz ne etc Un disque tr s sale pourra tre nettoy sous une douch...

Page 12: ...ingangsbuchsen Ihres Verst rkers an Achten Sie darauf da die Stecker fest und richtig sitzen 2 SYMMETRISCHER LINE AUSGANG BALANCED LINE OUTPUT Anschl sse f r Leistungsverst rker oder Vorverst rker mit...

Page 13: ...ine CDs mit der Kennzeichnung CD V CD I CD ROM PHOTO CD oder DVD abgespielt werden 3 WIEDERGABE PAUSE PLAY PAUSE Diese Taste mit Doppelfunktion erm glicht das Anhalten und Starten der Wiedergabe Dr ck...

Page 14: ...ine CDs mit der Kennzeichnung CD V CD I CD ROM PHOTO CD oder DVD abgespielt werden 3 WIEDERGABE PAUSE PLAY PAUSE Diese Taste mit Doppelfunktion erm glicht das Anhalten und Starten der Wiedergabe Dr ck...

Page 15: ...atik T cher und auch keine chemischen L sungsmittel Alkohol Benzin usw Eine stark verschmutzte CD kann in einem warmen Wasserstrahl mit ein wenig haushalts blichem Sp lmittel versetzt abgesp lt und da...

Page 16: ...BRADAS Con una conexi n convencional no equilibrada la corriente de se al de audio pasa desde el tocadiscos CD al amplificador a trav s del conductor central del cable Para completar el circuito la co...

Page 17: ...o el l ser en su posici n actual en el disco El modo PLAY se identifica con la palabra PLAY en el visualizador En el modo PAUSE se visualiza en lugar de esta la palabra PAUSE Para reanudar la escucha...

Page 18: ...os no responde a las rdenes del control remoto puede ser que este camino de l nea directa est obstruido con ropa papel o mobiliario TECLADO NUM RICO La mayor a de los pulsadores del equipo manual de c...

Page 19: ...ente la pista saltando adelante o repitiendo el mismo pasaje Un da o menos severo puede producir r fagas brev simas de ruido de alta frecuencia Los circuitos de seguimiento de pistas y correcci n de e...

Page 20: ...0 Lo standard di cablaggio impiegato per questi connettori Piedino 1 Massa allo chassis TERRA Piedino 2 Caldo OUT Piedino 3 Segnale massa OUT I VANTAGGI OFFERTI DALLE CONNESSIONI EQUILIBRATE Con una c...

Page 21: ...asi momento premendo questo pulsante il laser rimarr sospeso nel punto esatto di interruzione Il modo di ascolto identificato dalla scritta PLAY sul display Trovandosi nel modo di sosta temporanea il...

Page 22: ...truzioni tra il telecomando e il pannello anteriore del riproduttore per CD Se il riproduttore non esegue i telecomandi controllare che la traiettoria tra il telecomando e il riproduttore non sia ostr...

Page 23: ...passaggio a pista successiva oppure ripetizione del medesimo punto Danni meno seri possono dare brevi emissioni di rumore ad alta frequenza I circuiti di inseguimento e correzione errori di questo rip...

Page 24: ...as 2 SA DA DE LINHA EQUILIBRADA Liga es para um amplificador ou pr amplificador que utilize terminais de entrada equilibrada XLR como o NAD S300 A cablagem standard utilizada para estes terminais Pino...

Page 25: ...bot o de STOP OPEN PARAR ABRIR para abrir a gaveta do CD Coloque um CD na reentr ncia circular grande da gaveta com a superf cie transparente voltada para cima O lado da etiqueta deve estar virado PA...

Page 26: ...aud veis existentes no CD N MERO DE FAIXA Quando s o fabricados os CD s o divididos em faixas numeradas sendo que cada faixa numerada corresponde a uma m sica diferente a um movimento sinf nico difere...

Page 27: ...ec o de erros deste Leitor de CD NAD s o altamente sofisticados e permitem efectuar uma reprodu o segura de CDs que tenham falhas e cuja reprodu o imposs vel noutros leitores de CDs No entanto os CDs...

Page 28: ...ledaren Som signalreferens anv nds kabelns sk rm som jordledare Elektriska st rningar som sk rmen plockar upp skickas ocks vidare till mottagarsidan Den resulterande f rvr ngningen och st rningarna ka...

Page 29: ...en Om man trycker p STOP OPEN knappen medan du spelar en skiva avbryts avspelningen och laserpickupen terg r till skivans startl ge Ett andra tryck ppnar skivsl den N r sl den r ute kan den ocks st ng...

Page 30: ...ontrollen rymmer tv 1 5 volts batterier av typ AAA UM 4 eller IEC R03 Vi rekommenderar att du anv nder Alkaliska batterier f r att de har den l ngsta livstiden och att de inte l cker F r att ppna batt...

Page 31: ...rkaren Anslut CDn r tt till f rst rkaren Se till att r tt ing ng valts p f rst rkaren ETT BRUMMANDE LJUD H RS L s kabelanslutning Kontrollera kablarna och dess anslutningar FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR E...

Page 32: ...CS INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Ele...

Reviews: