background image

To whom does this warranty apply?

NADOLI offers a 

10-year limited warranty on shower bases and doors

 from the date of purchase, exclusive to the first buyer as long as he/she 

resides in the same property. The warranty is intended for residential and/or domestic use.

Care instructions

Clean the product with water and a mild detergent. Abrasive or corrosive cleaners, steel wool, acetone, dry cleaning products or ammonia 
compounds must never be used to clean the product. If a shower mat is used, it must be removed right after each use. We recommend the use of 
cleaning products that are made for acrylic specifically.

 What is covered by the warranty?

1 Year*

10 Years*

Bases and walls

Drain, drain cover, polypropylene and PVC

Acrylic and fiberglass against manufacturing defects

Shower doors

Wheels, handles, diverter, screws, rails, towel bars 
and guide

Tempered glass

*From the date of purchase.

Should there be any manufacturing defects that are not covered by the warranty, the product will need to be inspected prior to following through 
with the claim. Without that verification, the brand will assume no charge and/or responsibility.

What are the exclusions?

This warranty is applicable on all NADOLI products purchased on or after January 1

st

, 2018.

The warranty doesn’t apply if the product is damaged as a result of misuse, overuse or non-residential use, neglect, lack of maintenance, or the 
use of corrosive or abrasive products, regardless of the person who did those damages. The warranty does not cover shipping and labour costs. 
The warranty does not apply to the normal tear and wear of the goods.

The warranty doesn’t cover the damages caused by the acts of God or breakage resulting from a shock or mishandling, regardless of the part 
played by the buyer or the installer. It also excludes the damages caused by an improper installation.

NADOLI doesn’t cover damages caused by a water leak, even if they result directly or indirectly from a product defect, except where the 
applicable legislation does not allow any exclusion or limitation following indirect or consequential damages.

It is fair to say that if the product has a manufacturing defect, it will show as soon as it is installed or shortly after. However, a leak caused by an 
improper installation could happen a long time after. Therefore, it is strongly advised to have it done by a professional.

All warranty claims must include the invoice copy.   

Should a part or product component be defective or the finish damaged following a normal domestic and residential use, NADOLI commits 

to replacing the defective part(s) to the first buyer only. NADOLI could also, in its sole discretion, commit to offer a full replacement. No 

indemnity shall be claimed for loss of enjoyment of life, loss of income or losses caused by water. 

5

AN

S

GARANTIE

L I M I T É E

10

AN

S

GARANTIE

L I M I T É E

10

Y

EAR

S

L I M I T E D

WARRANTY

LIMITED WARRANTY

By choosing a NADOLI product, a leader in the plumbing industry, you are sure to make the right choice. On top 

of the quality materials that are used to make their products, NADOLI’s advanced manufacturing processes also 

benefit its products’ quality and longevity. To attest to this, they decided to offer their customers a beneficial 

warranty.
We certify that our products will meet your needs with their style, but also with their manufacturing quality. To 

make sure that they are reliable and safe, each product was carefully inspected, tested and approved during the 

quality control process that is in place.

Rev. December 11, 2018

Summary of Contents for DO503632C-CL

Page 1: ...re 36 x 32 Profile adjustment Ajustement de profile 25mm 1 Dimension of shower door Dimension de la porte de douche 870 895 x 767 792 x 1850mm H 34 1 4 35 1 4 x 30 3 16 31 3 16 x 72 13 16 H Rev Mar 22 2022 30 3 16 23 1 8 587mm 3 16 31 767 792mm 1850mm 72 13 16 870 895mm 4 1 4 35 1 3 4 ...

Page 2: ... nettoyée avec de l eau et du savon Ceci est particulièrement important dans les districts où l eau dure et le calcium peuvent causer des accumulations insolubles Les détergents abrasifs ne doivent pas être utilisés Ne pas mettre en contact avec des produits chimiques forts tel que les solvants organiques et décapants Les nettoyants à vitre peuvent être utilisés mais avec précaution Dans le doute ...

Page 3: ... 3 1 16 8 9 8 4 2 17 2 10 8 22 2 5 1 18 8 11 4 23 1 6 1 19 8 12 1 24 1 13 2 1 14 7 20 2 2 2 8 Magnetic seals Joints magnétiques Splash guard Anti éclaboussure Hinge mounting block M6 screws 14mm Charnière de montage et vis M6x14mm Rail caps Bouchons de rail Rail cap bases Base des bouchons de rail Hinge caps Bouchons de charnière Hinges Charnières Door panel Panneau de la porte Rails Rails Fixed s...

Page 4: ...ner Please install the product according to the side of the shower base Ce produit peut être installé en coin gauche ou en coin droit Veuillez installer ce produit selon le côté de la base de douche 3 Left corner installation Installation en coin gauche ...

Page 5: ...xed to the wall eg Toggle wall plug Retirez les montants et percez des trous avec une mèche de 6mm et insérez les chevilles 19 de plastique qui sont fournis Note Veuillez utiliser la bonne vis pour la surface que vous vissez pour assurer que le montant est solidement fixé à la paroi par exemple bouger les chevilles c Using a level ensure jambs 1 are plumb and the holes in the jamb line up with the...

Page 6: ...r cela pourrait endommager les bouchons de rail 9 Astuce Utilisez une petite quantité de silicone sur le bouchon pour le sceller au bouchon intérieur Faites ceci à la fin lorsque vous scellez la douche Adjust fixed panel 2 and 3 in or out of the wall jambs 1 so that the top rail 4 is horizontal and the whole screen sits square on the shower base shower area Bmm Cmm Also make sure both fixed panels...

Page 7: ...ide the second mounting block 6 6A onto the top hinge 7 Make sure that the mounting block is facing the right way see A1 Screw mounting block 6 to the top rail 4 using the screws provided 11 Adjustment to the door 5 is made by the screws 11 and sliding the hinge mounting block 6 6A along the rail Adjust door panel so that there is an equal gap between the fixed panels 2 and 3 also make sure the to...

Page 8: ...f the door the clear washers are next to the glass Fixez la poignée de porte comme illustré Assurez vous que sur le côté intérieur de la porte les rondelles claires sont à côté de la vitre Push the magnetic seals 13 onto the door panel 5 and the fixed side panel 3 Placez les joints magnétiques 13 entre le panneau de la porte 5 et le panneau fixe 3 Push the splash guard 12 onto the door panel 5 Pla...

Page 9: ...the shower area if any is present Screens that are sealed on the inside will void warranty Appliquez le scellant silicone sur tout les joints extérieurs de la douche attendez 24 heures pour que le silicone soit sec Le silicone n est pas utilisé à l intérieur de la douche car de l eau peut s accumuler dans les montant muraux et provoquer des fuites hors de la cabine de douche La douche est conçue p...

Page 10: ...ner Please install the product according to the side of the shower base Ce produit peut être installé en coin gauche ou en coin droit Veuillez installer ce produit selon le côté de la base de douche Right corner installation Installation en coin droit 9 ...

Page 11: ...e jamb is securely fixed to the wall eg Toggle wall plug Retirez les montants percez des trous avec une mèche de 6mm et insérez les chevilles 19 de plastique qui sont fournis Note Veuillez utiliser la bonne vis pour la surface que vous vissez pour assurer que le montant est solidement fixée à la paroi c Using a level ensure jambs 1 are plumb and the holes in the jamb line up with the holes in the ...

Page 12: ...rieur 10 Ne pas trop serrer cela pourrait endommager les bouchons de rail 9 Astuce Utilisez une petite quantité de silicone sur le bouchon pour le sceller au bouchon intérieur Faites ceci à la fin lorsque vous scellez la douche Adjust fixed panels 2 and 3 in or out of the wall jambs 1 so that the top rail 4 is horizontal and the whole screen sits square on the shower base shower area Bmm Cmm Also ...

Page 13: ...ical as possible to prevent damage Slide the second mounting block 6 6A onto the top hinge 7 Make sure that the mounting block is facing the right way see A1 Screw mounting block 6 to the top rail 4 using the screws provided 11 Adjustment to the door 5 is made by the screws 11 And sliding the hinge mounting block 6 6A along the rail Adjust door panel so that there is an equal gap between the fixed...

Page 14: ...e sure that on the inside of the door the clear washers are next to the glass Fixez la poignée de porte comme illustré Assurez vous que sur le côté intérieur de la porte les rondelles claires sont à côté de la vitre Push the magnetic seals 13 onto the door panel 5 and the fixed side panel 3 Placez le joint magnétique 13 entre le panneau de la porte 5 et le panneau fixe 3 Push the splash guard 12 o...

Page 15: ... shower area if any is present Screens that are sealed on the inside will void warranty Appliquez le scellant silicone sur tous les joints extérieurs de la douche puis attendez 24 heures pour que le silicone soit sec Le silicone n est pas utilisé à l intérieur de la douche car de l eau peut s accumuler dans les montant muraux et provoquer des fuites hors de la cabine de douche La douche est conçue...

Page 16: ...anual Base de douche Manuel d installation BS RT503236R 2 5 8 66mm 3 1 2 89mm 36 914mm 18 457mm 2 50mm 4 1 2 115mm 2 1 2 65mm 32 813mm 2 1 2 65mm 16 406 5mm 3 1 2 90mm 2 50mm 3 8 10mm m m 9 8 2 1 3 m m 6 6 8 5 2 Rev Aug 23 2019 ...

Page 17: ...e l installation Avant l installation de la base toute la charpente et les travaux de plomberie doivent être complétés conformément à la présente feuille d instruction Pour les travaux de rénovation les surfaces murales existantes doivent être enlevées pour installer le cadrage exigé Assurez vous que les murs extérieurs sont isolés correctement et que le pare vapeur a été installé conformément aux...

Page 18: ...A B C D 90 A 02 C 90 D Enlever la péllicule de plastique protectrice Remove protective plastic film A 01 BASE INSTALLATION INSTALLATION BASE SUITE CONTINUED 3 A 03 ...

Page 19: ...SUITE CONTINUED FORET 1 8 1 8 DRILL BIT A 05 A 04 SUITE CONTINUED 4 ...

Page 20: ... céramique Ceramic tiles Gypse Gypsium Silicone Montant mural Wall stud Vis R ef A Screw Ref A VUE SECTIONNELLE SIDE SECTION VIEW A 07 Pellicule Film Base Base Mor er Mortar A 06 Vis Screw SUITE CONTINUED SUITE CONTINUED FLOOR PLANCHER Mortar IMPORTANT 5 ...

Page 21: ... installer votre porte de douche afin de permettre au mortier et à la finition de sécher complètement WARNING Wait 24h before proceeding with the installa tion of the shower door This will ensure that the finish and mortar is dry 20 30mm SUITE CONTINUED SUITE CONTINUED 6 ...

Page 22: ...f God or breakage resulting from a shock or mishandling regardless of the part played by the buyer or the installer It also excludes the damages caused by an improper installation NADOLI doesn t cover damages caused by a water leak even if they result directly or indirectly from a product defect except where the applicable legislation does not allow any exclusion or limitation following indirect o...

Page 23: ...e ne couvre pas les dommages causés par les actes de Dieu ou les bris résultant d un choc ou d une mauvaise manutention Elle exclut aussi les dommages qui résultent d une mauvaise installation D emblée NADOLI ne couvre jamais les dommages aux biens causés par une fuite d eau que ceux ci soient directement ou indirectement liés à un défaut du produit sauf là où la législation applicable ne permet a...

Reviews: