Montaje
Assembly
Assemblage
Montage
Contenido del paquete
Package contents
Contenu de l’emballage
Packungsinhalt
1.
Insertar el pistón en la base de 5 brazos.
2.
Coloque el asiento sobre el sistema elevador de la
silla. El pistón de dicho sistema debe insertarse
correctamente en el orificio de la placa metálica
situada debajo del asiento, de manera que quede fijo
en su posición.
• Estos componentes están sujetos a cambio sin
previo aviso.
• El aspecto del producto puede diferir de la imagen.
• These components are subject to change without
prior notice.
• Appearance of product may differ from the image.
• Diese Komponenten können jederzeit ohne vorherige
Ankündigung geändertwerden.
• Das Aussehen des Produkts kann von den
Abbildungen abweichen.
• Ces elements sont sujets à changement sans
préavis.
• L'apparence du produit peut différer de l’image.
1.
Insérer le piston sur la base de 5 bras.
2.
Placez le fauteuil sur la pompe. Le piston de la
pompe doit correctement être introduït dans
l’ouverture de la plaque de métal qui se trouve sous le
fauteuil pour qu’il soit bien calé.
1.
Insert the piston on the basis of 5 arms.
2.
Place the chair on the pump. The piston of the pump
must be correctly inserted into the hole of the metal
plate under the chair so that it is locked in place.
1.
Setzen Sie den Kolben in die 5-armige Basis ein.
2.
Setzen Sie den Stuhl auf die Pumpe. Achten Sie
darauf, dass der Kolben der Pumpe richtig in die
Öffnung der Metallplatte an der Unterseite des Stuhls
eingesetzt wird, sodass er an der Platte einrastet.
1x
1x
1x
Montaje
Assembly
Assemblage
Montage
Contenido del paquete
Package contents
Contenu de l’emballage
Packungsinhalt
1.
Insertar el pistón en la base de 5 brazos.
2.
Coloque el asiento sobre el sistema elevador de la
silla. El pistón de dicho sistema debe insertarse
correctamente en el orificio de la placa metálica
situada debajo del asiento, de manera que quede fijo
en su posición.
• Estos componentes están sujetos a cambio sin
previo aviso.
• El aspecto del producto puede diferir de la imagen.
• These components are subject to change without
prior notice.
• Appearance of product may differ from the image.
• Diese Komponenten können jederzeit ohne vorherige
Ankündigung geändertwerden.
• Das Aussehen des Produkts kann von den
Abbildungen abweichen.
• Ces elements sont sujets à changement sans
préavis.
• L'apparence du produit peut différer de l’image.
1.
Insérer le piston sur la base de 5 bras.
2.
Placez le fauteuil sur la pompe. Le piston de la
pompe doit correctement être introduït dans
l’ouverture de la plaque de métal qui se trouve sous le
fauteuil pour qu’il soit bien calé.
1.
Insert the piston on the basis of 5 arms.
2.
Place the chair on the pump. The piston of the pump
must be correctly inserted into the hole of the metal
plate under the chair so that it is locked in place.
1.
Setzen Sie den Kolben in die 5-armige Basis ein.
2.
Setzen Sie den Stuhl auf die Pumpe. Achten Sie
darauf, dass der Kolben der Pumpe richtig in die
Öffnung der Metallplatte an der Unterseite des Stuhls
eingesetzt wird, sodass er an der Platte einrastet.
1x
1x
1x
Contenido del paquete
• Estos componentes están sujetos a cambio sin
previo aviso.
• El aspecto del producto puede diferir de la imagen.
Package contents
• These components are subject to change without
prior notice.
• Appearance of product may differ from the image.
Contenu de l’emballage
• Ces elements sont sujets à changement sans
préavis.
• L’apparence du produit peut différer de l’image.
Packungsinhalt
• Diese Komponenten können jederzeit ohne
vorherige Ankündigung geändertwerden.
• Das Aussehen des Produkts kann von den
Abbildungen abweichen.
Contenuto del pacco
• Questi componenti sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
• L’aspetto del prodotto potrebbe differire
dall’immagine.
Montaje
1. Insertar el pistón en la base de 5 brazos.
2. Coloque el asiento sobre el sistema elevador de
la silla. El pistón de dicho sistema debe insertarse
correctamente en el orificio de la placa metálica
situada debajo del asiento, de manera que quede
fijo en su posición.
Assembly
1. Insert the piston on the basis of 5 arms.
2. Place the chair on the pump. The piston of the
pump must be correctly inserted into the hole of the
metal plate under the chair so that it is locked in
place.
Assemble
1. Insérer le piston sur la base de 5 bras.
2. Placez le fauteuil sur la pompe. Le piston de la
pompe doit correctement être introduït dans
l’ouverture de la plaque de métal qui se trouve sous
le fauteuil pour qu’il soit bien calé.
Montage
1. Setzen Sie den Kolben in
die 5-armige Basis ein.
2. Setzen Sie den Stuhl auf
die Pumpe. Achten Sie
darauf, dass der Kolben
der Pumpe richtig in die
Öffnung der Metallplatte
an der Unterseite des
Stuhls eingesetzt wird,
sodass er an der Platte
einrastet.
Montaggio
1. Inserire il pistone nella base a 5 braccia.
2. Posizionare il sedile sul sistema di elevazione
dello sgabello. Il pistone di questo sistema deve
essere inserito correttamente nel foro della piastra
metallica posta sotto il sedile, in modo che sia ben
fissato nella sua posizione.