background image

ENGLISH

ENGLISH

Page 8

Instruction manual 50620001                           Version 2 May-04

1. USES OF THE INSTRUMENT

2. DESCRIPTION

ON  OFF

1

2

3

1.1 ON /OFF
1.2 Basket
1.3 Lid

The cleaning by Ultrasonic baths consists in the use of the sound waves of high fre-

cuency (40/50Hz) they make in the interior of the tin. A cavitation efect is produced and
causes the formation of millions of microscopic bubbles of low presion that make a molec-
ular cleaning, eliminating the impurities, pollutants and dirt of the pieces or materials that
must be cleaned.

The Ultrasonic Nahita cleaning baths allow all kind of instrument cleaning without

detaching them.  Sofidticated componentsor those that have a special difficulty to be cle-
aned, can be cleaned without beeing separated, thanks to the cavitation going in to every
item where the cleaner solution touches the surface.

They are suitable for: odontology and surgical material, as well as in jewelry, clockwork,

optics and small tools, all kind of  plastic, glass, porcelain, metal materials…

3. TECHNICAL SPECIFICATIONS

Feeding

220 V ±10%, 50-60Hz

Frequency

40KHz

Dimensions

223 x 114 x 123 mm

Inner size

167 x 90 x 52 mm

Volume

0.6 l

Weight

1Kg

The ultrasonic bath is made of special plastic and a stainless steal tank , it also has a

plastic bascket  where you can deposit the pieces for their cleaning, it also has a plastic lid
to avoid the splashing.

Version 2 May-04

Instruction manual 50620001                     Page 9

4. SETTING UP

Preliminary inspection

Unrape the bath, take off the envolving plastic and take off the poliespan protection in

wich it comes fitted. Please make sure that it does not present any damage because of the
shipment. If it does please communicate to your transport agent or suministrator imme-
diately, so that they can make the claims in the correct time limit.

Please keep the original wraping, you will always need it for returns enclosed with all

the accesorize suministrated.

Please check that all the accesorize are enclosed with the equipment:
- Plastic basket
- Plastic lid
- Instruction  Manual
- Warranty Certificate

Installation

Before using this instrument, it is convinient for you to familiarize with its components

and basic essentials.

Please put the bath on top of a horizontal, plane, stable table making a free space at least at

30 cm per side of the bath. Do not put the bath near any warm supply (burners, blowlamp…),
do not expose directly to the sun, etc. During its functioning, do not use the equipment near
fluids that can give off steams or produce explosive or inflammable mixtures.

The bath is suministrated with a Schuko standard wire.
Please insert the wire that feeds the A/C in the base of current 220V ±10% 50-60Hz pro-

vided with earth wire.

The manufacturer and the distributor will not asume any responsability for the dama-

ges produced to the equipment in its installing or damages to persons suffered by the
wrong use of the electric connection. The tension should be 220V ±10% 50-60Hz.

If  you are not using the bath during a long period of time please make sure it is disco-

neccted from the net.

Setting up

The bath has a Schuko cable for the net; it should be connected to a current wire provi-

ded with an earth wire. It should be handy to be disconnected in case of emergency.

For covering the objects you  want to clean, you have to introduce a suficient quantity

of water. You also have to add a soap solution for the cleaning with the ultrasonic (free
from phosphates), then you proceed to connect to the current for its use.

Turn on the equipment pressing the button ON. Once enough time has passed to clean

the object turn off the equipment by the button OFF. If the time programed by the clock
has passed it will turn off automatically (this time is around 15 minutes). You can repeat
the times you need this cycle for the correct cleaning of the objective. You can also inte-
rrupt it (OFF) in case you need less time than programmed.

TO GET THE BEST RESULTS AND HIGHER DURATION OF THE EQUIPMENT IT
IS ADVISABLE TO READ THOROUGHLY THIS MANUAL BEFORE OPERATING
WITH THE EQUIPMENT.

Š

Š

Š

Š

Š

Š
Š

Š

Š

Š

Š

Summary of Contents for 620-1

Page 1: ... duración del mismo This manual should be available for all users of these equipments To get the best results and a higher duration of this equipment it is advisable to read carefully this manual and follow the processes of use Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d instruc tions et de suivre rigoureusement les procédures d utilisations pour obte nir les meilleurs prestations et ...

Page 2: ...quipo de la toma de corriente Cualquier duda puede ser aclarada por su distribuidor o a través del Servicio Técnico NAHITA mediante correo electrónico asistencia auxilab es por teléfono 948310513 o por fax 948 31 05 00 948312071 No olvide rellenar y enviar su certificado de garantía en los 15 días siguientes a la com pra del baño para disponer de un periodo de garantía de un año ATENCION NO SE ADM...

Page 3: ...vec la minuterie l appareil s éteindra automatiquement il est d approxi mativement 15 minutes En fonction du besoin de nettoyage de l objet vous pouvez répé ter le cycle autant de fois que vous le souhaitez Dans le cas ou l objet serait propre en moins de temps que celui programmé vous pouvez également interrompre le program me en appuyant sur OFF Sécurité Le bain ultrasons doit être utilisé par l...

Page 4: ...2 Mai 04 Manual d usage 50620001 Page 13 4 INSTALATION MISE EN MARCHE Inspection préliminaire Déballez le bain retirez le plastique qui l entoure et enlevez la protection dans laquelle il est envoyé Vérifiez qu il n a pas été endommagé durant le transport Dans le cas contraire communiquez le immédiatement à votre agence de transport ou à votre fournisseur Gardez l emballage car en cas de restituti...

Page 5: ... del sol y evite las vibraciones y el polvo Durante su funcionamiento el material peligroso como líquidos inflamables o el mate rial patológico deben estar fuera del área de trabajo Cuando no vaya a hacer uso del equipo durante largos períodos de tiempo asegúrese de que está desconectado de la red No intente reparar el equipo usted mismo Además de perder la garantía en el circuito electrónico pued...

Page 6: ... ergonomie et la sécurité de l utilisa teur Une utilisation incorrecte de l appareil peut causer des accidents des décharges élec triques des courts circuits des incendies des lésions Nous vous recommandons de lire attentivement le chapitre consacré à la Maintenance La qualité des matériaux employés dans la fabrication et une bonne utilisation de l ap pareil vous permettront de profiter de celui c...

Page 7: ...n 2 May 04 5 MAINTENANCE CLEANING Security The ultrasonic bath has to be used by qualified personal so it gets its correct use You should put the bath in a horizontal plane stable table having a free space of at least 30 cm per side Do not put the bath near any warm supply burners blowlamp do not expose directly to the sun avoid vibrations and dust During its functioning do not use the equipment n...

Page 8: ...e check that all the accesorize are enclosed with the equipment Plastic basket Plastic lid Instruction Manual Warranty Certificate Installation Before using this instrument it is convinient for you to familiarize with its components and basic essentials Please put the bath on top of a horizontal plane stable table making a free space at least at 30 cm per side of the bath Do not put the bath near ...

Reviews: